Search Results

Search Phrase = FLIES


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (18)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Exodus 8:20


Keywords: PLAGUE,RISING


Description: Exodus 8:20


NET Translation: The Lord said to Moses, “Get up early in the morning and position yourself before Pharaoh as he goes out to the water, and tell him, ‘This is what the Lord has said, “Release my people that they may serve me!


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh behold, he will go out to the water and say to him, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.


Verse Intro: The Fourth Plague: FLIES


Read More

2: Exodus 8:21


Keywords: FLIES


Description: Exodus 8:21


NET Translation: If you do not release my people, then I am going to send swarms of FLIES on you and on your servants and on your people and in your houses. The houses of the Egyptians will be full of FLIES, and even the ground they stand on.


DARBY Translation: For, if thou do not let my people go, behold, I will send dog-FLIES upon thee, and upon thy bondmen, and upon thy people, and into thy houses; and the houses of the Egyptians shall be full of dog-FLIES, and also the ground on which they are.


KJV Translation: Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms [of FLIES] upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms [of FLIES], and also the ground whereon they [are].


Read More

3: Exodus 8:22


Keywords: GOD,GOSHEN,ISRAEL,MIRACLES


Description: Exodus 8:22


NET Translation: But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of FLIES will be there, that you may know that I am the Lord in the midst of this land.


DARBY Translation: And I will distinguish in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no dog-FLIES shall be there; that thou mayest know that I Jehovah am in the midst of the land.


KJV Translation: And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms [of FLIES] shall be there; to the end thou mayest know that I [am] the LORD in the midst of the earth.


Read More

4: Exodus 8:24


Description: Exodus 8:24


NET Translation: The Lord did so; a thick swarm of FLIES came into Pharaoh’s house and into the houses of his servants, and throughout the whole land of Egypt the land was ruined because of the swarms of FLIES.


DARBY Translation: And Jehovah did so; and there came dog-FLIES in a multitude into the house of Pharaoh, and [into] the houses of his bondmen; and throughout the land of Egypt, the land was corrupted by the dog-FLIES.


KJV Translation: And the LORD did so; and there came a grievous swarm [of FLIES] into the house of Pharaoh, and [into] his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corruptedK361by reason of the swarm [of FLIES].


Read More

5: Exodus 8:29


Keywords: HYPOCRISY


Description: Exodus 8:29


NET Translation: Moses said, “I am going to go out from you and pray to the Lord, and the swarms of FLIES will go away from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only do not let Pharaoh deal falsely again by not releasing the people to sacrifice to the Lord.”


DARBY Translation: And Moses said, Behold, I go out from thee, and will intreat Jehovah; and the dog-FLIES will depart from Pharaoh, from his bondmen, and from his people, to-morrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.


KJV Translation: And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms [of FLIES] may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.


Read More

6: Exodus 8:31


Keywords: INTERCESSION


Description: Exodus 8:31


NET Translation: and the Lord did as Moses asked—he removed the swarms of FLIES from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained!


DARBY Translation: And Jehovah did according to the word of Moses; and he removed the dog-FLIES from Pharaoh, from his bondmen, and from his people; there remained not one.


KJV Translation: And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms [of FLIES] from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.


Read More

7: Deuteronomy 4:17


Description: Deuteronomy 4:17


NET Translation: any kind of land animal, any bird that FLIES in the sky,


DARBY Translation: the pattern of any beast that is on the earth, the pattern of any winged fowl that flieth in the heaven,


KJV Translation: The likeness of any beast that [is] on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,


Read More

8: Deuteronomy 19:5


Keywords: AX


Description: Deuteronomy 19:5


NET Translation: Suppose he goes with someone else to the forest to cut wood and when he raises the ax to cut the tree, the ax head FLIES loose from the handle and strikes his fellow worker so hard that he dies. The person responsible may then flee to one of these cities to save himself.


DARBY Translation: as when he goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the iron slippeth from the handle, and lighteth upon his neighbour, that he die; such an one shall flee unto one of these cities, and live;


KJV Translation: As when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the headK835slippeth from the helveK836, and lightethK837upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:


Read More

9: Deuteronomy 28:49


Keywords: EAGLE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REVERENCE


Description: Deuteronomy 28:49


NET Translation: The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth as the eagle FLIES, a nation whose language you will not understand,


DARBY Translation: Jehovah will bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, like as the eagle flieth, a nation whose tongue thou understandest notD1356;


KJV Translation: The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, [as swift] as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understandK888;


Read More

10: Job 20:8


Keywords: DEATH,DREAM,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 20:8


NET Translation: Like a dream he FLIES away, never again to be found, and like a vision of the night he is put to flight.


DARBY Translation: He flieth away as a dream, and is not found; and is chased away as a vision of the night.


KJV Translation: He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.


Read More

11: Psalms 78:45


Keywords: FLIES


Description: Psalms 78:45


NET Translation: He sent swarms of biting insects against them, as well as frogs that overran their land.


DARBY Translation: He sent dog-FLIESD3708 among them, which devoured them, and frogs, which destroyed them;


KJV Translation: He sent divers sorts of FLIES among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.


Read More

12: Psalms 91:5


Keywords: ARROW


Description: Psalms 91:5


NET Translation: You need not fear the terrors of the night, the arrow that FLIES by day,


DARBY Translation: Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,


KJV Translation: Thou shalt not be afraid for the terror by night; [nor] for the arrow [that] flieth by day;


Read More

13: Psalms 105:31


Keywords: FLIES,LICE


Description: Psalms 105:31


NET Translation: He ordered FLIES to come; gnats invaded their whole territory.


DARBY Translation: He spoke, and there came dog-FLIES, [and] gnats in all their borders.


KJV Translation: He spake, and there came divers sorts of FLIES, [and] lice in all their coasts.


Read More

14: Ecclesiastes 10:1


Keywords: INSTRUCTION,APOTHECARY,FLIES,OINTMENT,PRUDENCE


Description: Ecclesiastes 10:1


NET Translation: One dead fly makes the perfumer’s ointment give off a rancid stench, so a little folly can outweigh much wisdom.


DARBY Translation: Dead FLIES cause the ointment of the apothecary to stink [and] ferment; [so] a little folly is weightier than wisdom [and] honourD4536.


KJV Translation: Dead FLIESFLIES of death." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4443cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: [so doth] a little folly him that is in reputation for wisdom [and] honour.


Read More

15: Isaiah 7:18


Keywords: BEE,FLIES


Description: Isaiah 7:18


NET Translation: At that time the Lord will whistle for FLIES from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria;


KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall hiss for the fly that [is] in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that [is] in the land of Assyria.


Read More

16: Isaiah 16:2


Keywords: ARNON,BIRDS


Description: Isaiah 16:2


NET Translation: At the fords of the Arnon the Moabite women are like a bird that FLIES about when forced from its nest.


DARBY Translation: And it shall be [that] as a wandering bird, [as] a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.


KJV Translation: For it shall be, [that], as a wandering bird cast out of the nestK4665, [so] the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.


Read More

17: Jeremiah 46:20


Description: Jeremiah 46:20


NET Translation: Egypt is like a beautiful young cow. But northern armies will attack her like swarms of stinging FLIES.


DARBY Translation: Egypt is a very fair heifer; the gad-fly cometh, it cometh from the north.


KJV Translation: Egypt [is like] a very fair heifer, [but] destruction cometh; it cometh out of the north.


Read More

18: Nahum 3:16


Keywords: CANKERWORM,COMMERCE,MERCHANT


Description: Nahum 3:16


NET Translation: Increase your merchants more than the stars of heaven! They are like the young locust that sheds its skin and FLIES away.


DARBY Translation: Thou hast multiplied thy merchants more than the stars of the heavens; the cankerworm spreadeth himself out and flieth away.


KJV Translation: Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoilethK6358, and flieth away.


Read More