Search Results

Search Phrase = Esther


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (167)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Esther 1:1


Keywords: Ass


Description: Esther 1:1


NET Translation: The following events happened in the days of Ahasuerus. (I am referring to that Ahasuerus who used to rule over 127 provinces extending all the way from India to Ethiopia.)


DARBY Translation: And it came to pass in the days of Ahasuerus (that is, the Ahasuerus that reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces),


KJV Translation: Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this [is] Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, [over] an hundred and seven and twenty provinces:)


Read More

2: Esther 1:2


Keywords: King, Throne


Description: Esther 1:2


NET Translation: In those days, as King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa the citadel,


DARBY Translation: in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the fortress,


KJV Translation: [That] in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which [was] in Shushan the palace,


Read More

3: Esther 1:3


Keywords: Ear, Feast, Power


Description: Esther 1:3


NET Translation: in the third year of his reign he provided a banquet for all his officials and his servants. The army of Persia and Media was present, as well as the nobles and the officials of the provinces.


DARBY Translation: in the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and the princes of the provinces being before him;


KJV Translation: In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, [being] before him:


Read More

4: Esther 1:4


Keywords: Glorious, Kingdom, Riches


Description: Esther 1:4


NET Translation: He displayed the riches of his royal glory and the splendor of his majestic greatness for a lengthy period of time—180 days, to be exact!


DARBY Translation: when he shewed the glorious wealth of his kingdom and the splendid magnificence of his grandeur many days, a hundred and eighty days.


KJV Translation: When he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, [even] an hundred and fourscore days.


Read More

5: Esther 1:5


Keywords: Court, Feast, Garden, King


Description: Esther 1:5


NET Translation: When those days were completed, the king then provided a seven-day banquet for all the people who were present in Susa the citadel, for those of highest standing to the most lowly. It was held in the court located in the garden of the royal palace.


DARBY Translation: And when these days were expired, the king made a feast to all the people that were present in Shushan the fortress, both to great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace.


KJV Translation: And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;


Read More

6: Esther 1:6


Keywords: Gold, Rings, Silver


Description: Esther 1:6


NET Translation: The furnishings included white linen and blue curtains hung by cords of the finest linen and purple wool on silver rings, alabaster columns, gold and silver couches displayed on a floor made of valuable stones of alabaster, mother-of-pearl, and mineral stone.


DARBY Translation: White, green, and blue [hangings] were fastened with cords of byssus and purple to silver rings and pillars of white marble; couches of gold and silver [lay] upon a pavement of red and white marble, and alabaster, and black marble.


KJV Translation: [Where were] white, green, and blue, [hangings], fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds [were of] gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.


Read More

7: Esther 1:7


Keywords: Wine


Description: Esther 1:7


NET Translation: Drinks were served in golden containers, all of which differed from one another. Royal wine was available in abundance at the king’s expense.


DARBY Translation: And they gave drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the king's bounty.


KJV Translation: And they gave [them] drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.


Read More

8: Esther 1:8


Keywords: King


Description: Esther 1:8


NET Translation: There were no restrictions on the drinking, for the king had instructed all his supervisors that they should do as everyone so desired.


DARBY Translation: And the drinking was, according to commandment, without constraint; for so the king had appointed to all the magnates of his house, that they should do according to every man's pleasure.


KJV Translation: And the drinking [was] according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.


Read More

9: Esther 1:9


Keywords: Feast, King, Vashti, Women


Description: Esther 1:9


NET Translation: Queen Vashti also gave a banquet for the women in King Ahasuerus’ royal palace.


DARBY Translation: Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.


KJV Translation: Also Vashti the queen made a feast for the women [in] the royal house which [belonged] to king Ahasuerus.


Read More

10: Esther 1:10


Keywords: Art, Heart, King


Description: Esther 1:10


NET Translation: On the seventh day, as King Ahasuerus was feeling the effects of the wine, he ordered Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs who attended him,


DARBY Translation: On the seventh day, when the king's heart was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of king Ahasuerus,


KJV Translation: On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king,


Read More

11: Esther 1:11


Keywords: Fair, King, Vashti


Description: Esther 1:11


NET Translation: to bring Queen Vashti into the king’s presence wearing her royal high turban. He wanted to show the people and the officials her beauty, for she was very attractive.


DARBY Translation: to bring Vashti the queen before the king with the royal crown to shew the peoples and the princes her beauty; for she was of beautiful countenance.


KJV Translation: To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she [was] fair to look on.


Read More

12: Esther 1:12


Keywords: Anger, King, Vashti


Description: Esther 1:12


NET Translation: But Queen Vashti refused to come at the king’s bidding conveyed through the eunuchs. Then the king became extremely angry, and his rage consumed him.


DARBY Translation: But the queen Vashti refused to come at the word of the king which was [sent] by the chamberlains; and the king was very wroth, and his fury burned in him.


KJV Translation: But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by [his] chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.


Read More

13: Esther 1:13


Keywords: King, Law, Wise


Description: Esther 1:13


NET Translation: The king then inquired of the wise men who were discerners of the times—for it was the royal custom to confer with all those who were proficient in laws and legalities.


DARBY Translation: And the king said to the wise men who knew the times (for so was the king's business [conducted] before all that knew law and judgment;


KJV Translation: Then the king said to the wise men, which knew the times, (for so [was] the king's manner toward all that knew law and judgment:


Read More

14: Esther 1:14


Description: Esther 1:14


NET Translation: Those who were closest to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan. These men were the seven officials of Persia and Media who saw the king on a regular basis and had the most prominent offices in the kingdom.


DARBY Translation: and the next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and who sat first in the kingdom),


KJV Translation: And the next unto him [was] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, [and] which sat the first in the kingdom;)


Read More

15: Esther 1:15


Keywords: King, Vashti


Description: Esther 1:15


NET Translation: The king asked, “By law, what should be done to Queen Vashti in light of the fact that she has not obeyed the instructions of King Ahasuerus conveyed through the eunuchs?”


DARBY Translation: What shall be done to the queen Vashti according to law, because she has not performed the word of the king Ahasuerus by the chamberlains?


KJV Translation: What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?


Read More

16: Esther 1:16


Keywords: King, Vashti, Wrong


Description: Esther 1:16


NET Translation: Memucan then replied to the king and the officials, “The wrong of Queen Vashti is not against the king alone, but against all the officials and all the people who are throughout all the provinces of King Ahasuerus.


DARBY Translation: Then said Memucan before the king and the princes, The queen Vashti has not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.


KJV Translation: And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that [are] in all the provinces of the king Ahasuerus.


Read More

17: Esther 1:17


Keywords: Abroad, Husbands, King, Vashti


Description: Esther 1:17


NET Translation: For the matter concerning the queen will spread to all the women, leading them to treat their husbands with contempt, saying, ‘When King Ahasuerus gave orders to bring Queen Vashti into his presence, she would not come.’


DARBY Translation: For the act of the queen will come abroad to all women, so as to render their husbands contemptible in their eyes, when they shall say, The king Ahasuerus commanded the queen Vashti to be brought in before him, and she came not!


KJV Translation: For [this] deed of the queen shall come abroad unto all women, so that they shall despise their husbands in their eyes, when it shall be reported, The king Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought in before him, but she came not.


Read More

18: Esther 1:18


Keywords: Contempt, Tempt


Description: Esther 1:18


NET Translation: And this very day the noble ladies of Persia and Media who have heard the matter concerning the queen will respond in the same way to all the royal officials, and there will be more than enough contempt and anger.


DARBY Translation: And the princesses of Persia and Media who have heard of the queen's act, will say it this day to all the king's princes, and there will be contempt and anger enough.


KJV Translation: [Likewise] shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus [shall there arise] too much contempt and wrath.


Read More

19: Esther 1:19


Keywords: Better, Estate, King, Vashti


Description: Esther 1:19


NET Translation: If the king is so inclined, let a royal edict go forth from him, and let it be written in the laws of Persia and Media that cannot be repealed, that Vashti may not come into the presence of King Ahasuerus, and let the king convey her royalty to another who is more deserving than she.


DARBY Translation: If it please the king, let a royal order go forth from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it may not pass, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another that is better than she;


KJV Translation: If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.


Read More

20: Esther 1:20


Keywords: Decree, Husbands, Wives


Description: Esther 1:20


NET Translation: And let the king’s decision that he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly.”


DARBY Translation: and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.


KJV Translation: And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.


Read More

21: Esther 1:21


Keywords: King


Description: Esther 1:21


NET Translation: The matter seemed appropriate to the king and the officials. So the king acted on the advice of Memucan.


DARBY Translation: And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan.


KJV Translation: And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:


Read More

22: Esther 1:22


Keywords: Bear, Ear, Language, Man, Rule


Description: Esther 1:22


NET Translation: He sent letters throughout all the royal provinces, to each province according to its own script and to each people according to their own language, that every man should be ruling his family and should be speaking the language of his own people.


DARBY Translation: And he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, That every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.


KJV Translation: For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that [it] should be published according to the language of every people.


Read More

23: Esther 2:1


Keywords: King, Wrath


Description: Esther 2:1


NET Translation: When these things had been accomplished and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered Vashti and what she had done and what had been decided against her.


DARBY Translation: After these things, when the fury of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.


KJV Translation: After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.


Read More

24: Esther 2:2


Keywords: Fair


Description: Esther 2:2


NET Translation: The king’s servants who attended him said, “Let a search be conducted on the king’s behalf for attractive young women.


DARBY Translation: Then said the king's servants that attended upon him, Let there be maidens, virgins of beautiful countenance, sought for the king;


KJV Translation: Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:


Read More

25: Esther 2:3


Keywords: Fair, King, Purification


Description: Esther 2:3


NET Translation: And let the king appoint officers throughout all the provinces of his kingdom to gather all the attractive young women to Susa the citadel, to the harem under the authority of Hegai, the king’s eunuch who oversees the women, and let him provide whatever cosmetics they desire.


DARBY Translation: and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the young virgins of beautiful countenance to Shushan the fortress, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given.


KJV Translation: And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given [them]:


Read More

26: Esther 2:4


Keywords: King, Maiden


Description: Esther 2:4


NET Translation: Let the young woman whom the king finds most attractive become queen in place of Vashti.” This seemed like a good idea to the king, so he acted accordingly.


DARBY Translation: And let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.


KJV Translation: And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.


Read More

27: Esther 2:5


Keywords: Name, Son


Description: Esther 2:5


NET Translation: Now there happened to be a Jewish man in Susa the citadel whose name was Mordecai. He was the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,


DARBY Translation: There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,


KJV Translation: [Now] in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name [was] Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;


Read More

28: Esther 2:6


Keywords: Babylon, Captivity, Jerusalem, King


Description: Esther 2:6


NET Translation: who had been taken into exile from Jerusalem with the captives who had been carried into exile with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken into exile.


DARBY Translation: who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.


KJV Translation: Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.


Read More

29: Esther 2:7


Keywords: Fair, Mother


Description: Esther 2:7


NET Translation: Now he was acting as the guardian of Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, for neither her father nor her mother was alive. This young woman was very attractive and had a beautiful figure. When her father and mother died, Mordecai had raised her as if she were his own daughter.


DARBY Translation: And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter; for she had neither father nor mother and the maiden was fair and beautiful and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.


KJV Translation: And he brought up Hadassah, that [is], Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid [was] fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.


Read More

30: Esther 2:8


Keywords: Decree, Esther


Description: Esther 2:8


NET Translation: It so happened that when the king’s edict and his law became known many young women were taken to Susa the citadel to be placed under the authority of Hegai. Esther also was taken to the royal palace to be under the authority of Hegai, who was overseeing the women.


DARBY Translation: And it came to pass when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.


KJV Translation: So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.


Read More

31: Esther 2:9


Keywords: Kindness, Maiden, Meet


Description: Esther 2:9


NET Translation: This young woman pleased him, and she found favor with him. He quickly provided her with her cosmetics and her rations; he also provided her with the seven specially chosen young women who were from the palace. He then transferred her and her young women to the best quarters in the harem.


DARBY Translation: And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portions, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best [place] of the house of the women.


KJV Translation: And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, [which were] meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best [place] of the house of the women.


Read More

32: Esther 2:10


Keywords: Ai, Esther, Mordecai


Description: Esther 2:10


NET Translation: Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so.


DARBY Translation: Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.


KJV Translation: Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew [it].


Read More

33: Esther 2:11


Keywords: Ai, Court, Esther, Mordecai


Description: Esther 2:11


NET Translation: And day after day Mordecai used to walk back and forth in front of the court of the harem in order to learn how Esther was doing and what might happen to her.


DARBY Translation: And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.


KJV Translation: And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.


Read More

34: Esther 2:12


Keywords: King, Months, Oil, Twelve


Description: Esther 2:12


NET Translation: At the end of the twelve months that were required for the women, when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus—for in this way they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by women—


DARBY Translation: And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had been treated for twelve months, according to the manner of the women (for so were the days of their purification accomplished six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the women,


KJV Translation: Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the women;)


Read More

35: Esther 2:13


Keywords: Maiden, Women


Description: Esther 2:13


NET Translation: the woman would go to the king in the following way: Whatever she asked for would be provided for her to take with her from the harem to the royal palace.


DARBY Translation: and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.


KJV Translation: Then thus came [every] maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.


Read More

36: Esther 2:14


Keywords: Called, Evening, King


Description: Esther 2:14


NET Translation: In the evening she went, and in the morning she returned to a separate part of the harem, to the authority of Shaashgaz, the king’s eunuch who was overseeing the concubines. She would not go back to the king unless the king was pleased with her and she was requested by name.


DARBY Translation: In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, unto the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, keeper of the concubines. She came in to the king no more, unless the king delighted in her, and she were called by name.


KJV Translation: In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.


Read More

37: Esther 2:15


Keywords: Ai, Esther


Description: Esther 2:15


NET Translation: When it became the turn of Esther daughter of Abihail the uncle of Mordecai (who had raised her as if she were his own daughter) to go to the king, she did not request anything except what Hegai the king’s eunuch, who was overseer of the women, had recommended. Yet Esther met with the approval of all who saw her.


DARBY Translation: And when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, came to go in to the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, keeper of the women, appointed. And Esther obtained grace in the sight of all them that saw her.


KJV Translation: Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her.


Read More

38: Esther 2:16


Keywords: Ear, Esther, King


Description: Esther 2:16


NET Translation: Then Esther was taken to King Ahasuerus at his royal residence in the tenth month (that is, the month of Tebeth) in the seventh year of his reign.


DARBY Translation: So Esther was taken to king Ahasuerus, into his royal house, in the tenth month, that is, the month Tebeth, in the seventh year of his reign.


KJV Translation: So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which [is] the month Tebeth, in the seventh year of his reign.


Read More

39: Esther 2:17


Keywords: Esther, Grace, King


Description: Esther 2:17


NET Translation: And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.


DARBY Translation: And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins, and he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.


KJV Translation: And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.


Read More

40: Esther 2:18


Keywords: Feast, King


Description: Esther 2:18


NET Translation: Then the king prepared a large banquet for all his officials and his servants—it was actually Esther’s banquet. He also set aside a holiday for the provinces, and he provided for offerings at the king’s expense.


DARBY Translation: And the king made a great feast to all his princes and his servants, Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave presents according to the king's bounty.


KJV Translation: Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, [even] Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.


Read More

41: Esther 2:19


Keywords: Ai, Mordecai


Description: Esther 2:19


NET Translation: Now when the young women were being gathered again, Mordecai was sitting at the king’s gate.


DARBY Translation: And when the virgins were gathered together the second time, Mordecai sat in the king's gate.


KJV Translation: And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.


Read More

42: Esther 2:20


Keywords: Ai, Esther, Mordecai


Description: Esther 2:20


NET Translation: Esther was still not divulging her lineage or her people, just as Mordecai had instructed her. Esther continued to do whatever Mordecai said, just as she had done when he was raising her.


DARBY Translation: (Esther, as Mordecai had charged her, had not yet made known her birth nor her people; for Esther did what Mordecai told her, like as when she was brought up with him.)


KJV Translation: Esther had not [yet] shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.


Read More

43: Esther 2:21


Keywords: Ai, Hand, King, Mordecai


Description: Esther 2:21


NET Translation: In those days while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who protected the entrance, became angry and plotted to assassinate King Ahasuerus.


DARBY Translation: In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the threshold, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.


KJV Translation: In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.


Read More

44: Esther 2:22


Keywords: Esther, King


Description: Esther 2:22


NET Translation: When Mordecai learned of the conspiracy, he informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai’s name.


DARBY Translation: And the thing became known to Mordecai, and he related it to Esther the queen, and Esther told it to the king in Mordecai's name.


KJV Translation: And the thing was known to Mordecai, who told [it] unto Esther the queen; and Esther certified the king [thereof] in Mordecai's name.


Read More

45: Esther 2:23


Keywords: Book, Inquisition


Description: Esther 2:23


NET Translation: The king then had the matter investigated and, finding it to be so, had the two conspirators hanged on a gallows. It was then recorded in the daily chronicles in the king’s presence.


DARBY Translation: And the matter was investigated and found out; and they were both hanged on a tree. And it was written in the book of the chronicles before the king.


KJV Translation: And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.


Read More

46: Esther 3:1


Keywords: Haman, King, Man, Mote, Son


Description: Esther 3:1


NET Translation: Some time later King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position above that of all the officials who were with him.


DARBY Translation: After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.


KJV Translation: After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that [were] with him.


Read More

47: Esther 3:2


Keywords: Ai, King, Mordecai


Description: Esther 3:2


NET Translation: As a result, all the king’s servants who were at the king’s gate were bowing and paying homage to Haman, for the king had so commanded. However, Mordecai did not bow, nor did he pay him homage.


DARBY Translation: And all the king's servants that were in the king's gate bowed and did Haman reverence, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.


KJV Translation: And all the king's servants, that [were] in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.


Read More

48: Esther 3:3


Description: Esther 3:3


NET Translation: Then the servants of the king who were at the king’s gate asked Mordecai, “Why are you violating the king’s commandment?”


DARBY Translation: Then the king's servants, who were in the king's gate, said to Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment?


KJV Translation: Then the king's servants, which [were] in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment?


Read More

49: Esther 3:4


Description: Esther 3:4


NET Translation: And after they had spoken to him day after day without his paying any attention to them, they informed Haman to see whether this attitude on Mordecai’s part would be permitted. Furthermore, he had disclosed to them that he was a Jew.


DARBY Translation: And it came to pass as they spoke daily to him, and he hearkened not to them, that they informed Haman, to see whether Mordecai's matters would stand; for he had told them that he was a Jew.


KJV Translation: Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand: for he had told them that he [was] a Jew.


Read More

50: Esther 3:5


Keywords: Ai, Haman, Man, Mordecai


Description: Esther 3:5


NET Translation: When Haman saw that Mordecai was not bowing or paying homage to him, he was filled with rage.


DARBY Translation: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, Haman was full of fury.


KJV Translation: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.


Read More

51: Esther 3:6


Keywords: Ai, Corn, Haman, Jews, Kingdom, Man, Mordecai


Description: Esther 3:6


NET Translation: But the thought of striking out against Mordecai alone was repugnant to him, for he had been informed of the identity of Mordecai’s people. So Haman sought to destroy all the Jews (that is, the people of Mordecai) who were in all the kingdom of Ahasuerus.


DARBY Translation: But he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai; therefore Haman sought to destroy all the Jews that were in all the kingdom of Ahasuerus the people of Mordecai.


KJV Translation: And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that [were] throughout the whole kingdom of Ahasuerus, [even] the people of Mordecai.


Read More

52: Esther 3:7


Keywords: Ear, Haman, King, Man


Description: Esther 3:7


NET Translation: In the first month (that is, the month of Nisan), in the twelfth year of King Ahasuerus’ reign, pur (that is, the lot) was cast before Haman in order to determine a day and a month. It turned out to be the twelfth month (that is, the month of Adar).


DARBY Translation: In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman for each day and for each month, to the twelfth [month], that is, the month Adar.


KJV Translation: In the first month, that [is], the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that [is], the lot, before Haman from day to day, and from month to month, [to] the twelfth [month], that [is], the month Adar.


Read More

53: Esther 3:8


Keywords: Abroad, Haman, King, Man, Suffer


Description: Esther 3:8


NET Translation: Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a particular people that is dispersed and spread among the inhabitants throughout all the provinces of your kingdom whose laws differ from those of all other peoples. Furthermore, they do not observe the king’s laws. It is not appropriate for the king to provide a haven for them.


DARBY Translation: And Haman said to king Ahasuerus, There is a people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from [those of] every people, and they keep not the king's laws; and it is not for the king's profit to suffer them.


KJV Translation: And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws [are] diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it [is] not for the king's profit to suffer them.


Read More

54: Esther 3:9


Keywords: Silver


Description: Esther 3:9


NET Translation: If the king is so inclined, let an edict be issued to destroy them. I will pay 10,000 talents of silver to be conveyed to the king’s treasuries for the officials who carry out this business.”


DARBY Translation: If it please the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have charge of the affairs, to bring [it] into the king's treasuries.


KJV Translation: If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries.


Read More

55: Esther 3:10


Keywords: Haman, King, Man, Son


Description: Esther 3:10


NET Translation: So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.


DARBY Translation: And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.


KJV Translation: And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.


Read More

56: Esther 3:11


Keywords: King, Silver


Description: Esther 3:11


NET Translation: The king replied to Haman, “Keep your money, and do with those people whatever you wish.”


DARBY Translation: And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.


KJV Translation: And the king said unto Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.


Read More

57: Esther 3:12


Keywords: Called, Haman, King, Man, Name, Scribes


Description: Esther 3:12


NET Translation: So the royal scribes were summoned in the first month, on the thirteenth day of the month. Everything Haman commanded was written to the king’s satraps and governors who were in every province and to the officials of every people, province by province according to its script and people by people according to their language. In the name of King Ahasuerus it was written and sealed with the king’s signet ring.


DARBY Translation: Then were the king's scribes called, in the first month, on the thirteenth day of the [month], and there was written according to all that Haman commanded unto the king's satraps, and to the governors over every province, and to the princes of every people; to every province according to the writing thereof, and to every people according to their language: in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.


KJV Translation: Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that [were] over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and [to] every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.


Read More

58: Esther 3:13


Keywords: Children, Oil


Description: Esther 3:13


NET Translation: Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both women and children, on a particular day, namely the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.


DARBY Translation: And the letters were sent by couriers into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, upon the thirteenth of the twelfth month, that is, the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.


KJV Translation: And the letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, [even] upon the thirteenth [day] of the twelfth month, which is the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.


Read More

59: Esther 3:14


Description: Esther 3:14


NET Translation: A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.


DARBY Translation: That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all peoples, that they should be ready against that day.


KJV Translation: The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.


Read More

60: Esther 3:15


Keywords: Decree, Haman, King, Man


Description: Esther 3:15


NET Translation: The messengers scurried forth with the king’s order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar.


DARBY Translation: The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.


KJV Translation: The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.


Read More

61: Esther 4:1


Keywords: Ai, Mordecai, Sackcloth


Description: Esther 4:1


NET Translation: Now when Mordecai became aware of all that had been done, he tore his garments and put on sackcloth and ashes. He went out into the city, crying out in a loud and bitter voice.


DARBY Translation: And when Mordecai knew all that was done, Mordecai rent his garments, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and bitter cry,


KJV Translation: When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;


Read More

62: Esther 4:2


Keywords: Gate


Description: Esther 4:2


NET Translation: But he went no farther than the king’s gate, for no one was permitted to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


DARBY Translation: and came even before the king's gate; for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.


KJV Translation: And came even before the king's gate: for none [might] enter into the king's gate clothed with sackcloth.


Read More

63: Esther 4:3


Keywords: Decree, Sackcloth


Description: Esther 4:3


NET Translation: Throughout each and every province where the king’s edict and law were announced there was considerable mourning among the Jews, along with fasting, weeping, and sorrow. Sackcloth and ashes were characteristic of many.


DARBY Translation: And in every province, wherever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing: many lay in sackcloth and ashes.


KJV Translation: And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, [there was] great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.


Read More

64: Esther 4:4


Keywords: Raiment, Sackcloth


Description: Esther 4:4


NET Translation: When Esther’s female attendants and her eunuchs came and informed her about Mordecai’s behavior, the queen was overcome with anguish. Although she sent garments for Mordecai to put on so that he could remove his sackcloth, he would not accept them.


DARBY Translation: And Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him; but he received [it] not.


KJV Translation: So Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received [it] not.


Read More

65: Esther 4:5


Keywords: Called, Esther


Description: Esther 4:5


NET Translation: So Esther called for Hathach, one of the king’s eunuchs who had been placed at her service, and instructed him to find out the cause and reason for Mordecai’s behavior.


DARBY Translation: Then Esther called for Hatach, [one] of the king's chamberlains, whom he had appointed to wait upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was.


KJV Translation: Then called Esther for Hatach, [one] of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it [was], and why it [was].


Read More

66: Esther 4:6


Keywords: Ai, Mordecai


Description: Esther 4:6


NET Translation: So Hathach went to Mordecai at the plaza of the city in front of the king’s gate.


DARBY Translation: And Hatach went forth to Mordecai, unto the public place of the city which was before the king's gate.


KJV Translation: So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which [was] before the king's gate.


Read More

67: Esther 4:7


Keywords: Ai, Haman, Man, Money, Mordecai


Description: Esther 4:7


NET Translation: Then Mordecai related to him everything that had happened to him, even the specific amount of money that Haman had offered to pay to the king’s treasuries for the Jews to be destroyed.


DARBY Translation: And Mordecai told him of all that had happened to him, and of the sum of money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them.


KJV Translation: And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them.


Read More

68: Esther 4:8


Keywords: Decree


Description: Esther 4:8


NET Translation: He also gave him a written copy of the law that had been disseminated in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave instructions that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people.


DARBY Translation: And he gave him a copy of the writing of the decree that had been given at Shushan to destroy them, to shew [it] to Esther, and to declare [it] to her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.


KJV Translation: Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.


Read More

69: Esther 4:9


Keywords: Esther


Description: Esther 4:9


NET Translation: So Hathach returned and related Mordecai’s instructions to Esther.


DARBY Translation: And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.


KJV Translation: And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.


Read More

70: Esther 4:10


Keywords: Esther


Description: Esther 4:10


NET Translation: Then Esther replied to Hathach with instructions for Mordecai:


DARBY Translation: And Esther spoke to Hatach, and gave him commandment unto Mordecai:


KJV Translation: Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;


Read More

71: Esther 4:11


Keywords: Called, King, Law, Man


Description: Esther 4:11


NET Translation: “All the servants of the king and the people of the king’s provinces know that there is only one law applicable to any man or woman who comes uninvited to the king in the inner court—that person will be put to death, unless the king extends to him the gold scepter, permitting him to be spared. Now I have not been invited to come to the king for some thirty days.”


DARBY Translation: All the king's servants and the people of the king's provinces do know that whoever, whether man or woman, shall come to the king into the inner court, who is not called, there is *one* law, to put [him] to death, except [such] to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live; and I have not been called to come in unto the king these thirty days.


KJV Translation: All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, [there is] one law of his to put [him] to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.


Read More

72: Esther 4:12


Keywords: Ai, Mordecai


Description: Esther 4:12


NET Translation: When Esther’s reply was conveyed to Mordecai,


DARBY Translation: And they told Mordecai Esther's words.


KJV Translation: And they told to Mordecai Esther's words.


Read More

73: Esther 4:13


Keywords: Ai, Escape, Halt, Mordecai


Description: Esther 4:13


NET Translation: he said to take back this answer to Esther: “Don’t imagine that because you are part of the king’s household you will be the one Jew who will escape.


DARBY Translation: And Mordecai bade to answer Esther: Imagine not in thy heart that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.


KJV Translation: Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.


Read More

74: Esther 4:14


Keywords: Art, Jews, Kingdom, Peace, Time


Description: Esther 4:14


NET Translation: If you keep quiet at this time, liberation and protection for the Jews will appear from another source, while you and your father’s household perish. It may very well be that you have achieved royal status for such a time as this!”


DARBY Translation: For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there arise relief and deliverance to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall perish. And who knows whether thou art [not] come to the kingdom for such a time as this?


KJV Translation: For if thou altogether holdest thy peace at this time, [then] shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for [such] a time as this?


Read More

75: Esther 4:15


Keywords: Ai, Esther, Mordecai


Description: Esther 4:15


NET Translation: Then Esther sent this reply to Mordecai:


DARBY Translation: And Esther bade to answer Mordecai:


KJV Translation: Then Esther bade [them] return Mordecai [this answer],


Read More

76: Esther 4:16


Keywords: Jews, Night


Description: Esther 4:16


NET Translation: “Go, assemble all the Jews who are found in Susa, and fast on my behalf. Don’t eat and don’t drink for three days, night or day. My female attendants and I will also fast in the same way. Afterward I will go to the king, even though it violates the law. If I perish, I perish.”


DARBY Translation: Go, gather together all the Jews that are found in Shushan, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise, and so will I go in unto the king, which is not according to the law; and if I perish, I perish.


KJV Translation: Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, I perish.


Read More

77: Esther 4:17


Keywords: Ai, Esther, Mordecai


Description: Esther 4:17


NET Translation: So Mordecai set out to do everything that Esther had instructed him.


DARBY Translation: And Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.


KJV Translation: So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.


Read More

78: Esther 5:1


Keywords: Ass, Court, Esther, Gate, King, Throne


Description: Esther 5:1


NET Translation: It so happened that on the third day Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace, opposite the king’s quarters. The king was sitting on his royal throne in the palace, opposite the entrance.


DARBY Translation: And it came to pass on the third day, that Esther put on royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance to the house.


KJV Translation: Now it came to pass on the third day, that Esther put on [her] royal [apparel], and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.


Read More

79: Esther 5:2


Keywords: Esther, King


Description: Esther 5:2


NET Translation: When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval. The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the scepter.


DARBY Translation: And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre.


KJV Translation: And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, [that] she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that [was] in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.


Read More

80: Esther 5:3


Keywords: King


Description: Esther 5:3


NET Translation: The king said to her, “What is on your mind, Queen Esther? What is your request? Even as much as half the kingdom will be given to you.”


DARBY Translation: And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.


KJV Translation: Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what [is] thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.


Read More

81: Esther 5:4


Keywords: Banquet, Esther, Haman, King, Man


Description: Esther 5:4


NET Translation: Esther replied, “If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for the king.”


DARBY Translation: And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.


KJV Translation: And Esther answered, If [it seem] good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.


Read More

82: Esther 5:5


Keywords: Banquet, Esther, Haman, King, Man


Description: Esther 5:5


NET Translation: The king replied, “Find Haman quickly so that we can do as Esther requests.” So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.


DARBY Translation: And the king said, Hasten Haman, that it may be done as Esther has said. And the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.


KJV Translation: Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.


Read More

83: Esther 5:6


Keywords: Banquet, Esther, King, Kingdom


Description: Esther 5:6


NET Translation: While at the banquet of wine, the king said to Esther, “What is your request? It shall be given to you. What is your petition? Ask for as much as half the kingdom, and it shall be done.”


DARBY Translation: And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.


KJV Translation: And the king said unto Esther at the banquet of wine, What [is] thy petition? and it shall be granted thee: and what [is] thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.


Read More

84: Esther 5:7


Description: Esther 5:7


NET Translation: Esther responded, “My request and my petition is this:


DARBY Translation: And Esther answered and said, My petition and my request is,


KJV Translation: Then answered Esther, and said, My petition and my request [is];


Read More

85: Esther 5:8


Keywords: Banquet, Haman, King, Man


Description: Esther 5:8


NET Translation: If I have found favor in the king’s sight and if the king is inclined to grant my request and approve my petition, let the king and Haman come tomorrow to the banquet that I will prepare for them. At that time I will do as the king wishes.”


DARBY Translation: If I have found grace in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to-morrow according to the king's word.


KJV Translation: If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.


Read More

86: Esther 5:9


Keywords: Ai, Haman, Man, Mordecai, Nation


Description: Esther 5:9


NET Translation: Now Haman went forth that day pleased and very much encouraged. But when Haman saw Mordecai at the king’s gate, and he did not rise or tremble in his presence, Haman was filled with rage toward Mordecai.


DARBY Translation: And Haman went forth that day joyful and glad of heart; but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up nor moved for him, he was full of fury against Mordecai.


KJV Translation: Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.


Read More

87: Esther 5:10


Keywords: Called, Haman, Man


Description: Esther 5:10


NET Translation: But Haman restrained himself and went on to his home. He then sent for his friends to join him, along with his wife Zeresh.


DARBY Translation: But Haman controlled himself, and came home; and he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.


KJV Translation: Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.


Read More

88: Esther 5:11


Keywords: Glory, Haman, King, Man


Description: Esther 5:11


NET Translation: Haman then recounted to them his fabulous wealth, his many sons, and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.


DARBY Translation: And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.


KJV Translation: And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all [the things] wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.


Read More

89: Esther 5:12


Keywords: Banquet, Esther, Haman, King, Man


Description: Esther 5:12


NET Translation: Haman said, “Furthermore, Queen Esther invited only me to accompany the king to the banquet that she prepared. And also tomorrow I am invited along with the king.


DARBY Translation: And Haman said, Yea, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also I am invited to her with the king.


KJV Translation: Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.


Read More

90: Esther 5:13


Keywords: Ai, Mordecai


Description: Esther 5:13


NET Translation: Yet all this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”


DARBY Translation: Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.


KJV Translation: Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.


Read More

91: Esther 5:14


Keywords: Ai, King, Mordecai, Wife


Description: Esther 5:14


NET Translation: Haman’s wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a gallows 75 feet high built, and in the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go with the king to the banquet contented.” It seemed like a good idea to Haman, so he had the gallows built.


DARBY Translation: Then said Zeresh his wife and all his friends to him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and in the morning speak to the king that Mordecai may be hanged on it: then go in merrily with the king to the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.


KJV Translation: Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.


Read More

92: Esther 6:1


Keywords: Book, King, Night


Description: Esther 6:1


NET Translation: Throughout that night the king was unable to sleep, so he asked for the book containing the historical records to be brought. As the records were being read in the king’s presence,


DARBY Translation: On that night sleep fled from the king. And he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.


KJV Translation: On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.


Read More

93: Esther 6:2


Keywords: Ai, Hand, King, Mordecai


Description: Esther 6:2


NET Translation: it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, had plotted to assassinate King Ahasuerus.


DARBY Translation: And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, keepers of the threshold, who had sought to lay hand on king Ahasuerus.


KJV Translation: And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.


Read More

94: Esther 6:3


Keywords: Ai, King, Mordecai


Description: Esther 6:3


NET Translation: The king asked, “What great honor was bestowed on Mordecai because of this?” The king’s attendants who served him responded, “Not a thing was done for him.”


DARBY Translation: And the king said, What honour and dignity has been done to Mordecai for this? And the king's servants that attended upon him said, Nothing has been done for him.


KJV Translation: And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.


Read More

95: Esther 6:4


Keywords: Ai, Court, Haman, King, Man, Mordecai


Description: Esther 6:4


NET Translation: Then the king said, “Who is that in the courtyard?” Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.


DARBY Translation: And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.


KJV Translation: And the king said, Who [is] in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.


Read More

96: Esther 6:5


Keywords: Haman, King, Man


Description: Esther 6:5


NET Translation: The king’s attendants said to him, “It is Haman who is standing in the courtyard.” The king said, “Let him enter.”


DARBY Translation: And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.


KJV Translation: And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.


Read More

97: Esther 6:6


Keywords: Delight, Haman, King, Light, Man


Description: Esther 6:6


NET Translation: So Haman came in, and the king said to him, “What should be done for the man whom the king wishes to honor?” Haman thought to himself, “Who is it that the king would want to honor more than me?”


DARBY Translation: So Haman came in. And the king said to him, What is to be done with the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to me?


KJV Translation: So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?


Read More

98: Esther 6:7


Keywords: Haman, King, Man


Description: Esther 6:7


NET Translation: So Haman said to the king, “For the man whom the king wishes to honor,


DARBY Translation: And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honour,


KJV Translation: And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,


Read More

99: Esther 6:8


Keywords: Apparel, Horse, King


Description: Esther 6:8


NET Translation: let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one bearing the royal insignia.


DARBY Translation: let the royal apparel be brought with which the king arrays himself, and the horse that the king rides upon, and on the head of which the royal crown is set;


KJV Translation: Let the royal apparel be brought which the king [useth] to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:


Read More

100: Esther 6:9


Keywords: Apparel, Hand, Horse, King, Man


Description: Esther 6:9


NET Translation: Then let this clothing and this horse be given to one of the king’s noble officials. Let him then clothe the man whom the king wishes to honor, and let him lead him about through the plaza of the city on the horse, calling before him, ‘So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!’”


DARBY Translation: and let the apparel and horse be delivered into the hand of one of the king's most noble princes, and let them array the man whom the king delights to honour, and cause him to ride on the horse through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honour!


KJV Translation: And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man [withal] whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.


Read More

101: Esther 6:10


Keywords: Ai, Apparel, King, Mordecai


Description: Esther 6:10


NET Translation: The king then said to Haman, “Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have described, and do as you just indicated to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Don’t neglect a single thing of all that you have said.”


DARBY Translation: And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said.


KJV Translation: Then the king said to Haman, Make haste, [and] take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.


Read More

102: Esther 6:11


Keywords: Apparel, Haman, King, Man


Description: Esther 6:11


NET Translation: So Haman took the clothing and the horse, and he clothed Mordecai. He led him about on the horse throughout the plaza of the city, calling before him, “So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!”


DARBY Translation: And Haman took the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honour!


KJV Translation: Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.


Read More

103: Esther 6:12


Keywords: Ai, Haman, Head, Man, Mordecai


Description: Esther 6:12


NET Translation: Then Mordecai again sat at the king’s gate, while Haman hurried away to his home, mournful and with a veil over his head.


DARBY Translation: And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.


KJV Translation: And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.


Read More

104: Esther 6:13


Keywords: Ai, Halt, Haman, Man, Mordecai, Seed, Vail, Wife, Wise


Description: Esther 6:13


NET Translation: Haman then related to his wife Zeresh and to all his friends everything that had happened to him. These wise men, along with his wife Zeresh, said to him, “If indeed this Mordecai before whom you have begun to fall is Jewish, you will not prevail against him. No, you will surely fall before him!”


DARBY Translation: And Haman recounted to Zeresh his wife and to all his friends all that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife to him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but wilt certainly fall before him.


KJV Translation: And Haman told Zeresh his wife and all his friends every [thing] that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai [be] of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.


Read More

105: Esther 6:14


Keywords: Banquet, Esther, Haman, King, Man


Description: Esther 6:14


NET Translation: While they were still speaking with him, the king’s eunuchs arrived. They quickly brought Haman to the banquet that Esther had prepared.


DARBY Translation: While they were yet talking with him, the king's chamberlains came, and hasted to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.


KJV Translation: And while they [were] yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.


Read More

106: Esther 7:1


Keywords: Banquet, Esther, Haman, King, Man


Description: Esther 7:1


NET Translation: So the king and Haman came to dine with Queen Esther.


DARBY Translation: And the king and Haman came to drink with Esther the queen.


KJV Translation: So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.


Read More

107: Esther 7:2


Keywords: Banquet, Esther, King


Description: Esther 7:2


NET Translation: On the second day of the banquet of wine the king asked Esther, “What is your request, Queen Esther? It shall be granted to you. And what is your petition? Ask for up to half the kingdom, and it shall be done.”


DARBY Translation: And the king said again to Esther on the second day, at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.


KJV Translation: And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What [is] thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what [is] thy request? and it shall be performed, [even] to the half of the kingdom.


Read More

108: Esther 7:3


Keywords: Esther, Life


Description: Esther 7:3


NET Translation: Queen Esther replied, “If I have met with your approval, O king, and if the king is so inclined, grant me my life as my request, and my people as my petition.


DARBY Translation: And Esther the queen answered and said, If I have found grace in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request;


KJV Translation: Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:


Read More

109: Esther 7:4


Keywords: Hough, Vail


Description: Esther 7:4


NET Translation: For we have been sold—both I and my people—to destruction and to slaughter and to annihilation. If we had simply been sold as male and female slaves, I would have remained silent, for such distress would not have been sufficient for troubling the king.”


DARBY Translation: for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the adversary could not compensate the king's damage.


KJV Translation: For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.


Read More

110: Esther 7:5


Keywords: Art, Esther, Heart, King


Description: Esther 7:5


NET Translation: Then King Ahasuerus responded to Queen Esther, “Who is this individual? Where is this person to be found who is presumptuous enough to act in this way?”


DARBY Translation: And king Ahasuerus spoke and said to Esther the queen, Who is he, and where is he that has filled his heart to do so?


KJV Translation: Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?


Read More

111: Esther 7:6


Keywords: Adversary, Esther, Haman, King, Man, Wicked


Description: Esther 7:6


NET Translation: Esther replied, “The oppressor and enemy is this evil Haman!” Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.


DARBY Translation: And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was terrified before the king and the queen.


KJV Translation: And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.


Read More

112: Esther 7:7


Keywords: Banquet, Esther, Evil, Haman, King, Life, Man, Sing, Wine, Wrath


Description: Esther 7:7


NET Translation: In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him.


DARBY Translation: And the king in his wrath rose up from the banquet of wine, [and went] into the palace garden; but Haman stayed to make request for his life to Esther the queen, for he saw that there was evil determined against him by the king.


KJV Translation: And the king arising from the banquet of wine in his wrath [went] into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.


Read More

113: Esther 7:8


Keywords: Banquet, Bed, Esther, Garden, Haman, King, Man


Description: Esther 7:8


NET Translation: When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building?” As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face.


DARBY Translation: And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.


KJV Translation: Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther [was]. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.


Read More

114: Esther 7:9


Keywords: Haman, King, Man


Description: Esther 7:9


NET Translation: Harbona, one of the king’s eunuchs, said, “Indeed, there is the gallows that Haman made for Mordecai, who spoke out on the king’s behalf. It stands near Haman’s home and is 75 feet high.” The king said, “Hang him on it!”


DARBY Translation: And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold, also, the gallows fifty cubits high, that Haman made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang him on it!


KJV Translation: And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.


Read More

115: Esther 7:10


Keywords: Haman, Man, Wrath


Description: Esther 7:10


NET Translation: So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king’s rage then abated.


DARBY Translation: So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.


KJV Translation: So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.


Read More

116: Esther 8:1


Keywords: Ai, Esther, Haman, King, Man, Mordecai


Description: Esther 8:1


NET Translation: On that same day King Ahasuerus gave the estate of Haman, that adversary of the Jews, to Queen Esther. Now Mordecai had come before the king, for Esther had revealed how he was related to her.


DARBY Translation: On that day did king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' oppressor to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.


KJV Translation: On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he [was] unto her.


Read More

117: Esther 8:2


Keywords: Ai, Esther, King, Mordecai


Description: Esther 8:2


NET Translation: The king then removed his signet ring (the very one he had taken back from Haman) and gave it to Mordecai. And Esther designated Mordecai to be in charge of Haman’s estate.


DARBY Translation: And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.


KJV Translation: And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.


Read More

118: Esther 8:3


Keywords: Esther, Haman, Man


Description: Esther 8:3


NET Translation: Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite and the plot that he had intended against the Jews.


DARBY Translation: And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.


KJV Translation: And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.


Read More

119: Esther 8:4


Keywords: Esther, King


Description: Esther 8:4


NET Translation: When the king extended to Esther the gold scepter, she arose and stood before the king.


DARBY Translation: And the king held out the golden sceptre toward Esther. And Esther arose and stood before the king,


KJV Translation: Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king,


Read More

120: Esther 8:5


Keywords: Haman, Jews, Leasing, Man, Sing, Son


Description: Esther 8:5


NET Translation: She said, “If the king is so inclined, and if I have met with his approval, and if the matter is agreeable to the king, and if I am attractive to him, let an edict be written rescinding those recorded intentions of Haman the son of Hammedatha, the Agagite, which he wrote in order to destroy the Jews who are throughout all the king’s provinces.


DARBY Translation: and said, If it please the king and if I have found grace before him, and the thing seem right to the king, and I be pleasing in his sight, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces.


KJV Translation: And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing [seem] right before the king, and I [be] pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which [are] in all the king's provinces:


Read More

121: Esther 8:6


Keywords: Destruction, Evil


Description: Esther 8:6


NET Translation: For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?”


DARBY Translation: For how shall I endure to see the evil that shall befall my people? and how shall I endure to see the destruction of my kindred?


KJV Translation: For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?


Read More

122: Esther 8:7


Keywords: Ai, Esther, Hand, King, Mordecai


Description: Esther 8:7


NET Translation: King Ahasuerus replied to Queen Esther and to Mordecai the Jew, “Look, I have already given Haman’s estate to Esther, and he has been hanged on the gallows because he took hostile action against the Jews.


DARBY Translation: And king Ahasuerus said to queen Esther and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he stretched forth his hand against the Jews.


KJV Translation: Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.


Read More

123: Esther 8:8


Keywords: Man, Seal


Description: Esther 8:8


NET Translation: Now write in the king’s name whatever in your opinion is appropriate concerning the Jews and seal it with the king’s signet ring. Any decree that is written in the king’s name and sealed with the king’s signet ring cannot be rescinded.”


DARBY Translation: Write ye then for the Jews as seems good to you, in the king's name, and seal [it] with the king's ring. For a writing that is written in the king's name, and sealed with the king's ring, cannot be reversed.


KJV Translation: Write ye also for the Jews, as it liketh you, in the king's name, and seal [it] with the king's ring: for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, may no man reverse.


Read More

124: Esther 8:9


Keywords: Ai, Called, Jews, Mordecai, Scribes, Time


Description: Esther 8:9


NET Translation: The king’s scribes were quickly summoned—in the third month (that is, the month of Sivan), on the twenty-third day. They wrote out everything that Mordecai instructed to the Jews, and to the satraps, and the governors, and the officials of the provinces all the way from India to Ethiopia—127 provinces in all—to each province in its own script and to each people in their own language, and to the Jews according to their own script and their own language.


DARBY Translation: Then were the king's scribes called at that time, in the third month, that is, the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded, to the Jews, and to the satraps, and the governors, and the princes of the provinces which are from India even to Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces, to every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, and to the Jews according to their writing and according to their language.


KJV Translation: Then were the king's scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.


Read More

125: Esther 8:10


Keywords: King


Description: Esther 8:10


NET Translation: Mordecai wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king’s signet ring. He then sent letters by couriers, who rode royal horses that were very swift.


DARBY Translation: And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed [it] with the king's ring, and sent letters by couriers on horseback riding on coursers, horses of blood reared in the breeding studs:


KJV Translation: And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed [it] with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, [and] riders on mules, camels, [and] young dromedaries:


Read More

126: Esther 8:11


Keywords: Jews, King, Oil, Power


Description: Esther 8:11


NET Translation: The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves—to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, and to confiscate their property.


DARBY Translation: [stating] that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, [their] little ones and women, and to [take] the spoil of them for a prey,


KJV Translation: Wherein the king granted the Jews which [were] in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, [both] little ones and women, and [to take] the spoil of them for a prey,


Read More

127: Esther 8:12


Keywords: King


Description: Esther 8:12


NET Translation: This was to take place on a certain day throughout all the provinces of King Ahasuerus—namely, on the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar).


DARBY Translation: upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, upon the thirteenth of the twelfth month, that is, the month Adar.


KJV Translation: Upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, [namely], upon the thirteenth [day] of the twelfth month, which [is] the month Adar.


Read More

128: Esther 8:13


Keywords: Jews


Description: Esther 8:13


NET Translation: A copy of the edict was to be presented as law throughout each and every province and made known to all peoples, so that the Jews might be prepared on that day to avenge themselves on their enemies.


DARBY Translation: That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.


KJV Translation: The copy of the writing for a commandment to be given in every province [was] published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.


Read More

129: Esther 8:14


Keywords: Decree


Description: Esther 8:14


NET Translation: The couriers who were riding the royal horses went forth with the king’s edict without delay. And the law was presented in Susa the citadel as well.


DARBY Translation: The couriers mounted on coursers [and] horses of blood went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the fortress.


KJV Translation: [So] the posts that rode upon mules [and] camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.


Read More

130: Esther 8:15


Keywords: Ai, Apparel, Garment, King, Mordecai


Description: Esther 8:15


NET Translation: Now Mordecai went out from the king’s presence in blue and white royal attire, with a large golden crown and a purple linen mantle. The city of Susa shouted with joy.


DARBY Translation: And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a mantle of byssus and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.


KJV Translation: And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.


Read More

131: Esther 8:16


Keywords: Jews


Description: Esther 8:16


NET Translation: For the Jews there was radiant happiness and joyous honor.


DARBY Translation: The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.


KJV Translation: The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.


Read More

132: Esther 8:17


Keywords: Decree, Ear, Fear, Feast, Jews, Joy


Description: Esther 8:17


NET Translation: Throughout every province and throughout every city where the king’s edict and his law arrived, the Jews experienced happiness and joy, banquets and holidays. Many of the resident peoples pretended to be Jews, because the fear of the Jews had overcome them.


DARBY Translation: And in every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews had fallen upon them.


KJV Translation: And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the Jews fell upon them.


Read More

133: Esther 9:1


Keywords: Decree, Ear, Enemies, Hough, Jews, Power, Rule


Description: Esther 9:1


NET Translation: In the twelfth month (that is, the month of Adar), on its thirteenth day, the edict of the king and his law were to be executed. It was on this day that the enemies of the Jews had supposed that they would gain power over them. But contrary to expectations, the Jews gained power over their enemies.


DARBY Translation: And in the twelfth month, that is, the month Adar, on the thirteenth day thereof, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them (but it was turned to the contrary, that the Jews had power over them that hated them),


KJV Translation: Now in the twelfth month, that [is], the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)


Read More

134: Esther 9:2


Keywords: Ear, Fear, Hand, Jews, King, Man


Description: Esther 9:2


NET Translation: The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.


DARBY Translation: the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.


KJV Translation: The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.


Read More

135: Esther 9:3


Keywords: Ai, Ear, Fear, Mordecai


Description: Esther 9:3


NET Translation: All the officials of the provinces, the satraps, the governors, and those who performed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.


DARBY Translation: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors and officers of the king, helped the Jews; for the fear of Mordecai had fallen upon them.


KJV Translation: And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.


Read More

136: Esther 9:4


Keywords: Ai, Fame, Man, Mordecai


Description: Esther 9:4


NET Translation: Mordecai was of high rank in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.


DARBY Translation: For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout the provinces; for the man Mordecai became continually greater.


KJV Translation: For Mordecai [was] great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.


Read More

137: Esther 9:5


Keywords: Enemies, Jews, Mote


Description: Esther 9:5


NET Translation: The Jews struck all their enemies with the sword, bringing death and destruction, and they did as they pleased with their enemies.


DARBY Translation: And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword and slaughter and destruction, and did what they would to those that hated them.


KJV Translation: Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.


Read More

138: Esther 9:6


Keywords: Jews


Description: Esther 9:6


NET Translation: In Susa the citadel the Jews killed and destroyed 500 men.


DARBY Translation: And in Shushan the fortress the Jews slew and destroyed five hundred men.


KJV Translation: And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.


Read More

139: Esther 9:7


Description: Esther 9:7


NET Translation: In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,


DARBY Translation: And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,


KJV Translation: And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,


Read More

140: Esther 9:8


Description: Esther 9:8


NET Translation: Poratha, Adalia, Aridatha,


DARBY Translation: and Poratha, and Adalia, and Aridatha,


KJV Translation: And Poratha, and Adalia, and Aridatha,


Read More

141: Esther 9:9


Description: Esther 9:9


NET Translation: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,


DARBY Translation: and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,


KJV Translation: And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,


Read More

142: Esther 9:10


Keywords: Haman, Man, Oil, Son


Description: Esther 9:10


NET Translation: the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.


DARBY Translation: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.


KJV Translation: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.


Read More

143: Esther 9:11


Description: Esther 9:11


NET Translation: On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king’s attention.


DARBY Translation: On that day the number of those that were slain in Shushan the fortress was brought before the king.


KJV Translation: On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.


Read More

144: Esther 9:12


Keywords: Esther, Jews, King, Rest


Description: Esther 9:12


NET Translation: Then the king said to Queen Esther, “In Susa the citadel the Jews have killed and destroyed 500 men and the ten sons of Haman. What then have they done in the rest of the king’s provinces? What is your request? It shall be given to you. What other petition do you have? It shall be done.”


DARBY Translation: And the king said to Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the fortress, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? And what is thy petition? and it shall be granted thee; and what is thy request further? and it shall be done.


KJV Translation: And the king said unto Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what [is] thy petition? and it shall be granted thee: or what [is] thy request further? and it shall be done.


Read More

145: Esther 9:13


Keywords: Jews


Description: Esther 9:13


NET Translation: Esther replied, “If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today’s law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows.”


DARBY Translation: And Esther said, If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.


KJV Translation: Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which [are] in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.


Read More

146: Esther 9:14


Keywords: Decree, King


Description: Esther 9:14


NET Translation: So the king issued orders for this to be done. A law was passed in Susa, and the ten sons of Haman were hanged.


DARBY Translation: And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.


KJV Translation: And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.


Read More

147: Esther 9:15


Keywords: Jews, Prey


Description: Esther 9:15


NET Translation: The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed 300 men in Susa. But they did not confiscate their property.


DARBY Translation: And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but they laid not their hand on the prey.


KJV Translation: For the Jews that [were] in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.


Read More

148: Esther 9:16


Keywords: Jews, Rest, Seventy


Description: Esther 9:16


NET Translation: The rest of the Jews who were throughout the provinces of the king assembled in order to stand up for themselves and to have rest from their enemies. They killed 75,000 of their adversaries, but they did not confiscate their property.


DARBY Translation: And the other Jews that were in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their life, and had rest from their enemies; and they slew of them that hated them seventy-five thousand (but they laid not their hand on the prey),


KJV Translation: But the other Jews that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey,


Read More

149: Esther 9:17


Description: Esther 9:17


NET Translation: All this happened on the thirteenth day of the month of Adar. They then rested on the fourteenth day and made it a day for banqueting and happiness.


DARBY Translation: on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth of the same they rested, and made it a day of feasting and joy.


KJV Translation: On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.


Read More

150: Esther 9:18


Keywords: Jews


Description: Esther 9:18


NET Translation: But the Jews who were in Susa assembled on the thirteenth and fourteenth days, and rested on the fifteenth, making it a day for banqueting and happiness.


DARBY Translation: But the Jews that were at Shushan gathered themselves together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth thereof; and on the fifteenth of the same they rested, and made it a day of feasting and joy.


KJV Translation: But the Jews that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.


Read More

151: Esther 9:19


Keywords: Jews


Description: Esther 9:19


NET Translation: This is why the Jews who are in the rural country—those who live in rural villages—set aside the fourteenth day of the month of Adar for happiness, banqueting, a holiday, and sending gifts to one another.


DARBY Translation: Therefore the Jews of the villages that dwell in the country towns make the fourteenth of the month Adar a day of joy and feasting, and a good day, and on which they send portions one to another.


KJV Translation: Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.


Read More

152: Esther 9:20


Keywords: Ai, Jews, King, Mordecai


Description: Esther 9:20


NET Translation: Mordecai wrote these matters down and sent letters to all the Jews who were throughout all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,


DARBY Translation: And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews near and far that were in all the provinces of king Ahasuerus,


KJV Translation: And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that [were] in all the provinces of the king Ahasuerus, [both] nigh and far,


Read More

153: Esther 9:21


Description: Esther 9:21


NET Translation: to have them observe the fourteenth and the fifteenth days of the month of Adar each year


DARBY Translation: to establish [this] among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,


KJV Translation: To stablish [this] among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,


Read More

154: Esther 9:22


Keywords: Jews


Description: Esther 9:22


NET Translation: as the time when the Jews gave themselves rest from their enemies—the month when their trouble was turned to happiness and their mourning to a holiday. These were to be days of banqueting, happiness, sending gifts to one another, and providing for the poor.


DARBY Translation: as the days on which the Jews rested from their enemies, and the month that was turned to them from sorrow to joy, and from mourning into a good day; that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.


KJV Translation: As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.


Read More

155: Esther 9:23


Keywords: Ai, Jews, Mordecai


Description: Esther 9:23


NET Translation: So the Jews committed themselves to continuing what they had begun to do and to what Mordecai had written to them.


DARBY Translation: And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them.


KJV Translation: And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;


Read More

156: Esther 9:24


Keywords: Haman, Jews, Man, Son


Description: Esther 9:24


NET Translation: For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised plans against the Jews to destroy them. He had cast pur (that is, the lot) in order to afflict and destroy them.


DARBY Translation: For Haman the son of Hammedatha the Agagite, the oppressor of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them and to destroy them;


KJV Translation: Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that [is], the lot, to consume them, and to destroy them;


Read More

157: Esther 9:25


Keywords: Wicked


Description: Esther 9:25


NET Translation: But when the matter came to the king’s attention, the king gave written orders that Haman’s evil intentions that he had devised against the Jews should fall on his own head. He and his sons were hanged on the gallows.


DARBY Translation: and when [Esther] came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head; and they hanged him and his sons on the gallows.


KJV Translation: But when [Esther] came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.


Read More

158: Esther 9:26


Keywords: Called, Name, Purim, Urim


Description: Esther 9:26


NET Translation: For this reason these days are known as Purim, after the name of pur. Therefore, because of the account found in this letter and what they had faced in this regard and what had happened to them,


DARBY Translation: Therefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore, according to all the words of this letter, and for what they had seen concerning this matter and what had happened to them,


KJV Translation: Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and [of that] which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,


Read More

159: Esther 9:27


Keywords: Jews, Time


Description: Esther 9:27


NET Translation: the Jews established as binding on themselves, their descendants, and all who joined their company that they should observe these two days without fail, just as written and at the appropriate time on an annual basis.


DARBY Translation: the Jews ordained and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so that it should not fail, that they would observe these two days according to their writing and according to their fixed time, every year;


KJV Translation: The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their [appointed] time every year;


Read More

160: Esther 9:28


Keywords: Memorial, Perish, Purim, Urim


Description: Esther 9:28


NET Translation: These days were to be remembered and to be celebrated in every generation and in every family, every province, and every city. The Jews were not to fail to observe these days of Purim; the remembrance of them was not to cease among their descendants.


DARBY Translation: and that these days should be remembered and observed throughout every generation, in every family, every province, and every city, and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them cease from among their seed.


KJV Translation: And [that] these days [should be] remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and [that] these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.


Read More

161: Esther 9:29


Keywords: Ai, Esther, Mordecai


Description: Esther 9:29


NET Translation: So Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.


DARBY Translation: And queen Esther the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.


KJV Translation: Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.


Read More

162: Esther 9:30


Keywords: Kingdom, Peace


Description: Esther 9:30


NET Translation: Letters were sent to all the Jews in the 127 provinces of the empire of Ahasuerus—words of true peace—


DARBY Translation: And he sent letters to all the Jews, to the hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, words of peace and truth,


KJV Translation: And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, [with] words of peace and truth,


Read More

163: Esther 9:31


Keywords: Ai, Esther, Mordecai, Purim, Urim


Description: Esther 9:31


NET Translation: to establish these days of Purim in their proper times, just as Mordecai the Jew and Queen Esther had established, and just as they had established both for themselves and their descendants, matters pertaining to fasting and lamentation.


DARBY Translation: to confirm these days of Purim in their fixed times, according as Mordecai the Jew and queen Esther had enjoined them, and as they had decreed for themselves and for their seed, as to the matters of the fastings and their cry.


KJV Translation: To confirm these days of Purim in their times [appointed], according as Mordecai the Jew and Esther the queen had enjoined them, and as they had decreed for themselves and for their seed, the matters of the fastings and their cry.


Read More

164: Esther 9:32


Keywords: Decree, Esther


Description: Esther 9:32


NET Translation: Esther’s command established these matters of Purim, and the matter was officially recorded.


DARBY Translation: And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.


KJV Translation: And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.


Read More

165: Esther 10:1


Keywords: King, Tribute


Description: Esther 10:1


NET Translation: King Ahasuerus then imposed forced labor on the land and on the coastlands of the sea.


DARBY Translation: And king Ahasuerus laid a tribute upon the land and the isles of the sea.


KJV Translation: And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and [upon] the isles of the sea.


Read More

166: Esther 10:2


Keywords: Book, Greatness, King, Power


Description: Esther 10:2


NET Translation: Now all the actions carried out under his authority and his great achievements, along with an exact statement concerning the greatness of Mordecai, whom the king promoted, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia?


DARBY Translation: And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?


KJV Translation: And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?


Read More

167: Esther 10:3


Keywords: Ai, King, Mordecai, Peace


Description: Esther 10:3


NET Translation: Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus. He was the highest-ranking Jew, and he was admired by his numerous relatives. He worked enthusiastically for the good of his people and was an advocate for the welfare of all his descendants.


DARBY Translation: For Mordecai the Jew was second to king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the welfare of his people, and speaking peace to all his seed.


KJV Translation: For Mordecai the Jew [was] next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.


Read More