Search Results

Search Phrase = EGYPTIANS


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (146)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 10:6


Keywords: CANAAN,CUSH,EGYPTIANS,ETHIOPIA,HAM,MIZRAIM,PHUT


Description: Genesis 10:6


NET Translation: The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.


DARBY Translation: And the sons of Ham: CushD87, and Mizraim, and Phut, and Canaan.


KJV Translation: And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.


Read More

2: Genesis 10:13


Keywords: ANAMIM,EGYPTIANS,LEHABIM,LUDIM,MIZRAIM,NAPHTUHIM


Description: Genesis 10:13


NET Translation: Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,


DARBY Translation: And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,


KJV Translation: And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,


Read More

3: Genesis 10:14


Keywords: CAPHTORIM,CASLUHIM,EGYPTIANS,PATHRUSIM,PHILISTINES


Description: Genesis 10:14


NET Translation: Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came), and Caphtorites.


DARBY Translation: and the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.


KJV Translation: And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.


Read More

4: Genesis 12:10


Keywords: ABRAHAM,CANAAN,EGYPT,EGYPTIANS,FAMINE,SARAH


Description: Genesis 12:10


NET Translation: There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to stay for a while because the famine was severe.


DARBY Translation: And there was a famine in the land. And Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was grievous in the land.


KJV Translation: And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine [was] grievous in the land.


Verse Intro: Abram and Sarai in Egypt


Read More

5: Genesis 12:12


Keywords: DOUBTING


Description: Genesis 12:12


NET Translation: When the EGYPTIANS see you they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will keep you alive.


DARBY Translation: And it will come to pass when the EGYPTIANS see thee, that they will say, She is his wife; and they will slay me, and save thee alive.


KJV Translation: Therefore it shall come to pass, when the EGYPTIANS shall see thee, that they shall say, This [is] his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.


Read More

6: Genesis 12:14


Keywords: PHARAOH


Description: Genesis 12:14


NET Translation: When Abram entered Egypt, the EGYPTIANS saw that the woman was very beautiful.


DARBY Translation: And it came to pass when Abram came into Egypt, that the EGYPTIANS beheld the woman that she was very fair.


KJV Translation: And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the EGYPTIANS beheld the woman that she [was] very fair.


Read More

7: Genesis 37:36


Keywords: CAPTAIN,COMMERCE,EGYPT,EGYPTIANS,EXECUTIONER,ISHMAELITES,JOSEPH,MIDIANITES,POTIPHAR,SERVANT


Description: Genesis 37:36


NET Translation: Now in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.


DARBY Translation: And the Midianites sold him into Egypt, to Potiphar, a chamberlainD321 of PharaohD322, the captain of the life-guard.


KJV Translation: And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officerK240of Pharaoh's, [and] captain of the guardK241.


Read More

8: Genesis 41:55


Description: Genesis 41:55


NET Translation: When all the land of Egypt experienced the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.”


DARBY Translation: And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the EGYPTIANS, Go to Joseph: what he says to you, that do.


KJV Translation: And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the EGYPTIANS, Go unto Joseph; what he saith to you, do.


Read More

9: Genesis 41:56


Description: Genesis 41:56


NET Translation: While the famine was over all the earth, Joseph opened the storehouses and sold grain to the EGYPTIANS. The famine was severe throughout the land of Egypt.


DARBY Translation: And the famine was on all the earthD347. And Joseph opened every place in which there was [provision], and sold grain to the EGYPTIANS; and the famine was grievous in the land of Egypt.


KJV Translation: And the famine was over all the face of the earth: And Joseph opened all the storehousesK275, and sold unto the EGYPTIANS; and the famine waxed sore in the land of Egypt.


Read More

10: Genesis 43:32


Keywords: DEFILEMENT,EGYPTIANS,FEASTS,HEBREW,ISRAEL


Description: Genesis 43:32


NET Translation: They set a place for him, a separate place for his brothers, and another for the EGYPTIANS who were eating with him. (The EGYPTIANS are not able to eat with Hebrews, for the EGYPTIANS think it is disgusting to do so.)


DARBY Translation: And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the EGYPTIANS who ate with him by themselves; because the EGYPTIANS might not eat bread with the Hebrews, for that is an abomination unto the EGYPTIANS.


KJV Translation: And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the EGYPTIANS, which did eat with him, by themselves: because the EGYPTIANS might not eat bread with the Hebrews; for that [is] an abomination unto the EGYPTIANS.


Read More

11: Genesis 45:2


Keywords: WEEPING


Description: Genesis 45:2


NET Translation: He wept loudly; the EGYPTIANS heard it and Pharaoh’s household heard about it.


DARBY Translation: And he raisedD373 his voice in weeping; and the EGYPTIANS heard, and the house of Pharaoh heard.


KJV Translation: And he wept aloudK300: and the EGYPTIANS and the house of Pharaoh heard.


Read More

12: Genesis 46:34


Keywords: EGYPTIANS,SHEPHERD


Description: Genesis 46:34


NET Translation: Tell him, ‘Your servants have taken care of cattle from our youth until now, both we and our fathers,’ so that you may live in the land of Goshen, for everyone who takes care of sheep is disgusting to the EGYPTIANS.”


DARBY Translation: then ye shall say, Thy servants are men that have been occupied with cattle from our youth even until now, both we and our fathers; in order that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the EGYPTIANS.


KJV Translation: That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, [and] also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd [is] an abomination unto the EGYPTIANS.


Read More

13: Genesis 47:15


Keywords: STATECRAFT


Description: Genesis 47:15


NET Translation: When the money from the lands of Egypt and Canaan was used up, all the EGYPTIANS came to Joseph and said, “Give us food! Why should we die before your very eyes because our money has run out?”


DARBY Translation: And when money came to an end in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the EGYPTIANS came to Joseph, saying, Give us bread! for why should we die before thee? for [our] money is all gone.


KJV Translation: And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the EGYPTIANS came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.


Read More

14: Genesis 47:20


Keywords: LAND


Description: Genesis 47:20


NET Translation: So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the EGYPTIANS sold his field, for the famine was severe. So the land became Pharaoh’s.


DARBY Translation: And Joseph bought all the soil of Egypt for Pharaoh; for the EGYPTIANS sold every man his field, because the famine prevailed over them; and the land became Pharaoh's.


KJV Translation: And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the EGYPTIANS sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's.


Read More

15: Genesis 50:2


Keywords: EGYPTIANS,EMBALMING,JACOB,JOSEPH


Description: Genesis 50:2


NET Translation: Joseph instructed the physicians in his service to embalm his father, so the physicians embalmed Israel.


DARBY Translation: And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. And the physicians embalmed Israel.


KJV Translation: And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father: and the physicians embalmed Israel.


Read More

16: Genesis 50:3


Keywords: EGYPTIANS,EMBALMING,FORTY,JACOB


Description: Genesis 50:3


NET Translation: They took forty days, for that is the full time needed for embalming. The EGYPTIANS mourned for him seventy days.


DARBY Translation: And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those who are embalmed. And the EGYPTIANS mourned for him seventy days.


KJV Translation: And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the EGYPTIANS mournedK328for him threescore and ten days.


Read More

17: Genesis 50:11


Keywords: ABEL-MIZRAIM,ATAD,THRESHING


Description: Genesis 50:11


NET Translation: When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion for the EGYPTIANS.” That is why its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.


DARBY Translation: And the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing-floor of Atad, and they said, This is a grievous mourning of the EGYPTIANS. Therefore the name of it was called Abel-MizraimEGYPTIANS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D410, which is beyond the Jordan.


KJV Translation: And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This [is] a grievous mourning to the EGYPTIANS: wherefore the name of it was called AbelmizraimEGYPTIANS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K329, which [is] beyond Jordan.


Read More

18: Genesis 50:26


Keywords: COFFIN,EGYPTIANS,EMBALMING,LONGEVITY


Description: Genesis 50:26


NET Translation: So Joseph died at the age of 110. After they embalmed him, his body was placed in a coffin in Egypt.


DARBY Translation: And Joseph died, a hundred and ten years old; and they embalmed him; and he was put in a coffinD411 in Egypt.


KJV Translation: So Joseph died, [being] an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.


Read More

19: Exodus 1:1


Keywords: EGYPTIANS,ISRAEL,RULERS,JACOB,SIMEON


Description: Exodus 1:1


NET Translation: These are the names of the sons of Israel who entered Egypt—each man with his household entered with Jacob:


DARBY Translation: And these are the names of the sons of Israel who had come into Egypt; withD412 Jacob had they come, each with his household:


KJV Translation: Now these [are] the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.


Verse Intro: Israel Increases Greatly in Egypt


Read More

20: Exodus 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Exodus 1:12


NET Translation: But the more the EGYPTIANS oppressed them, the more they multiplied and spread. As a result the EGYPTIANS loathed the Israelites,


DARBY Translation: But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressedD414 because of the children of Israel.


KJV Translation: But the more they afflicted them, the more they multipliedK333and grew. And they were grieved because of the children of Israel.


Read More

21: Exodus 1:13


Description: Exodus 1:13


NET Translation: and they made the Israelites serve rigorously.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS made the children of Israel serve with harshness;


KJV Translation: And the EGYPTIANS made the children of Israel to serve with rigour:


Read More

22: Exodus 2:1


Keywords: EGYPTIANS,ISRAEL,PARENTS,RULERS,GOD,JOCHEBED,MOSES,SERVANT


Description: Exodus 2:1


NET Translation: A man from the household of Levi married a woman who was a descendant of Levi.


DARBY Translation: And a man of the house of Levi went and took a daughter of Levi.


KJV Translation: And there went a man of the house of Levi, and took [to wife] a daughter of Levi.


Verse Intro: The Birth of Moses


Read More

23: Exodus 3:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,GOD,HITTITES,HONEY,JEBUSITES,MILK,PERIZZITES


Description: Exodus 3:8


NET Translation: I have come down to deliver them from the hand of the EGYPTIANS and to bring them up from that land to a land that is both good and spacious, to a land flowing with milk and honey, to the region of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.


DARBY Translation: And I am come down to deliver them out of the hand of the EGYPTIANS, and to bring them up out of that land unto a good and spacious land, unto a land flowing with milk and honey, unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.


KJV Translation: And I am come down to deliver them out of the hand of the EGYPTIANS, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.


Read More

24: Exodus 3:9


Keywords: GOD,OPPRESSION,RULERS


Description: Exodus 3:9


NET Translation: And now indeed the cry of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the EGYPTIANS oppress them.


DARBY Translation: And now behold, the cry of the children of Israel is come unto me; and I have also seen the oppression with which the EGYPTIANS oppress them.


KJV Translation: Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the EGYPTIANS oppress them.


Read More

25: Exodus 3:21


Description: Exodus 3:21


NET Translation: “I will grant this people favor with the EGYPTIANS, so that when you depart you will not leave empty-handed.


DARBY Translation: And I will give this people favour in the eyes of the EGYPTIANS, and it shall come to pass, when ye go out, that ye shall not go out empty;


KJV Translation: And I will give this people favour in the sight of the EGYPTIANS: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty:


Read More

26: Exodus 3:22


Keywords: BORROWING,GOLD,JEWELS


Description: Exodus 3:22


NET Translation: Every woman will ask her neighbor and the one who happens to be staying in her house for items of silver and gold and for clothing. You will put these articles on your sons and daughters—thus you will plunder Egypt!”


DARBY Translation: but every woman shall ask of her neighbour, and of her that is the inmate of her house, utensils of silver, and utensils of gold, and clothing; and ye shall put [them] on your sons and on your daughters, and shall spoil the EGYPTIANS.


KJV Translation: But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: and ye shall put [them] upon your sons, and upon your daughters; and ye shall spoil the EGYPTIANSK339.


Read More

27: Exodus 5:1


Keywords: EGYPTIANS,ISRAEL,MOSES,OPPRESSION,RULERS,WORSHIP


Description: Exodus 5:1


NET Translation: Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the Lord, the God of Israel, has said, ‘Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the wilderness.’”


DARBY Translation: And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.


KJV Translation: And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.


Verse Intro: Making Bricks Without Straw


Read More

28: Exodus 6:1


Keywords: EGYPTIANS,RULERS,GOD,MOSES,REVELATION


Description: Exodus 6:1


NET Translation: Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for compelled by my strong hand he will release them, and by my strong hand he will drive them out of his land.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.


KJV Translation: Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.


Verse Intro: God Promises Deliverance


Read More

29: Exodus 6:5


Keywords: GOD,PRAYER


Description: Exodus 6:5


NET Translation: I have also heard the groaning of the Israelites, whom the EGYPTIANS are enslaving, and I have remembered my covenant.


DARBY Translation: And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the EGYPTIANS have forced to serve, and I have remembered my covenant.


KJV Translation: And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the EGYPTIANS keep in bondage; and I have remembered my covenant.


Read More

30: Exodus 6:6


Keywords: ARM,BONDAGE,GOD


Description: Exodus 6:6


NET Translation: Therefore, tell the Israelites, ‘I am the Lord. I will bring you out from your enslavement to the EGYPTIANS, I will rescue you from the hard labor they impose, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments.


DARBY Translation: Therefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the EGYPTIANS, and I will deliver you from their service, and I will redeem you with a stretched-out arm, and with great judgments.


KJV Translation: Wherefore say unto the children of Israel, I [am] the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the EGYPTIANS, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:


Read More

31: Exodus 6:7


Keywords: GOD


Description: Exodus 6:7


NET Translation: I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God, who brought you out from your enslavement to the EGYPTIANS.


DARBY Translation: And I will take you to me for a people, and will be your God; and ye shall know that I, Jehovah your God, am he who bringeth you out from under the burdens of the EGYPTIANS.


KJV Translation: And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the EGYPTIANS.


Read More

32: Exodus 7:1


Keywords: EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,RULERS,SIN,AARON


Description: Exodus 7:1


NET Translation: So the Lord said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophetD443.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.


Verse Intro: Moses and Aaron Before Pharaoh


Read More

33: Exodus 7:5


Keywords: MIRACLES


Description: Exodus 7:5


NET Translation: Then the EGYPTIANS will know that I am the Lord when I extend my hand over Egypt and bring the Israelites out from among them.”


DARBY Translation: And the EGYPTIANS shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.


KJV Translation: And the EGYPTIANS shall know that I [am] the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.


Read More

34: Exodus 7:18


Description: Exodus 7:18


NET Translation: Fish in the Nile will die, the Nile will stink, and the EGYPTIANS will be unable to drink water from the Nile.”’”


DARBY Translation: And the fish that is in the river shall die; and the river shall stink; and the EGYPTIANS shall loatheD448 to drink the water out of the river.


KJV Translation: And the fish that [is] in the river shall die, and the river shall stink; and the EGYPTIANS shall lothe to drink of the water of the river.


Read More

35: Exodus 7:19


Description: Exodus 7:19


NET Translation: Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over Egypt’s waters—over their rivers, over their canals, over their ponds, and over all their reservoirs—so that it becomes blood.’ There will be blood everywhere in the land of Egypt, even in wooden and stone containers.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the EGYPTIANSD449 upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in [vessels of] wood and in [vessels of] stone.


KJV Translation: And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of waterK352, that they may become blood; and [that] there may be blood throughout all the land of Egypt, both in [vessels of] wood, and in [vessels of] stone.


Read More

36: Exodus 7:21


Description: Exodus 7:21


NET Translation: When the fish that were in the Nile died, the Nile began to stink, so that the EGYPTIANS could not drink water from the Nile. There was blood everywhere in the land of Egypt!


DARBY Translation: And the fish that was in the river died; and the river stank, and the EGYPTIANS could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.


KJV Translation: And the fish that [was] in the river died; and the river stank, and the EGYPTIANS could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.


Read More

37: Exodus 7:24


Description: Exodus 7:24


NET Translation: All the EGYPTIANS dug around the Nile for water to drink, because they could not drink the water of the Nile.


DARBY Translation: And all the EGYPTIANS dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.


KJV Translation: And all the EGYPTIANS digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.


Read More

38: Exodus 8:1


Keywords: ANIMALS,EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,RULERS,SIN,PLAGUE


Description: Exodus 8:1


NET Translation: (7:26) Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘This is what the Lord has said: “Release my people in order that they may serve me!


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah: Let my people go, that they may serve me.


KJV Translation: And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me.


Verse Intro: The Second Plague: Frogs


Read More

39: Exodus 8:14


Description: Exodus 8:14


NET Translation: The EGYPTIANS piled them in countless heaps, and the land stank.


DARBY Translation: And they gathered them in heaps; and the land stank.


KJV Translation: And they gathered them together upon heaps: and the land stank.


Read More

40: Exodus 8:21


Keywords: FLIES


Description: Exodus 8:21


NET Translation: If you do not release my people, then I am going to send swarms of flies on you and on your servants and on your people and in your houses. The houses of the EGYPTIANS will be full of flies, and even the ground they stand on.


DARBY Translation: For, if thou do not let my people go, behold, I will send dog-flies upon thee, and upon thy bondmen, and upon thy people, and into thy houses; and the houses of the EGYPTIANS shall be full of dog-flies, and also the ground on which they are.


KJV Translation: Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms [of flies] upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the EGYPTIANS shall be full of swarms [of flies], and also the ground whereon they [are].


Read More

41: Exodus 8:26


Description: Exodus 8:26


NET Translation: But Moses said, “That would not be the right thing to do, for the sacrifices we make to the Lord our God would be an abomination to the EGYPTIANS. If we make sacrifices that are an abomination to the EGYPTIANS right before their eyes, will they not stone us?


DARBY Translation: And Moses said, It is not proper to do so; for we should sacrifice the abomination of the EGYPTIANS to Jehovah our God: lo, if we sacrificed the abomination of the EGYPTIANS before their eyes, would they not stone us?


KJV Translation: And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the EGYPTIANS to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the EGYPTIANS before their eyes, and will they not stone us?


Read More

42: Exodus 9:1


Keywords: ANIMALS,EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,RULERS,SIN,PLAGUE


Description: Exodus 9:1


NET Translation: Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, has said, “Release my people that they may serve me!


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: Let my people go, that they may serve me.


KJV Translation: Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.


Verse Intro: The Fifth Plague: Egyptian Livestock Die


Read More

43: Exodus 9:6


Keywords: MURRAIN (A DISEASE OF LIVESTOCK)


Description: Exodus 9:6


NET Translation: And the Lord did this on the next day; all the livestock of the EGYPTIANS died, but of the Israelites’ livestock not one died.


DARBY Translation: And Jehovah did this thing on the following day, and all the cattle of Egypt died; but of the cattle of the children of Israel died not one.


KJV Translation: And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one.


Read More

44: Exodus 9:11


Description: Exodus 9:11


NET Translation: The magicians could not stand before Moses because of the boils, for boils were on the magicians and on all the EGYPTIANS.


DARBY Translation: And the scribes could not stand before Moses because of the boils; for the boils were on the scribes, and on all the EGYPTIANS.


KJV Translation: And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the EGYPTIANS.


Read More

45: Exodus 10:1


Keywords: EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,RULERS,SIN,ANIMALS,GOVERNMENT,LOCUST,MIRACLES,PLAGUE


Description: Exodus 10:1


NET Translation: The Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, in order to display these signs of mine before him,


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his bondmen, that I might do these my signs in theirD463 midst,


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:


Verse Intro: The Eighth Plague: Locusts


Read More

46: Exodus 10:2


Keywords: INSTRUCTION,MIRACLES,PARENTS


Description: Exodus 10:2


NET Translation: and in order that in the hearing of your son and your grandson you may tell how I made fools of the EGYPTIANS and about my signs that I displayed among them, so that you may know that I am the Lord.”


DARBY Translation: and that thou mightest tell in the ears of thy son and thy son's son what I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; and ye shall know that I am Jehovah.


KJV Translation: And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I [am] the LORD.


Read More

47: Exodus 10:6


Description: Exodus 10:6


NET Translation: They will fill your houses, the houses of your servants, and all the houses of Egypt, such as neither your fathers nor your grandfathers have seen since they have been in the land until this day!’” Then Moses turned and went out from Pharaoh.


DARBY Translation: and they shall fill thy houses, and the houses of all thy bondmen, and the houses of all the EGYPTIANS; which neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned and went out from Pharaoh.


KJV Translation: And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the EGYPTIANS; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.


Read More

48: Exodus 11:1


Keywords: EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,RULERS,SIN,GOD,MIRACLES


Description: Exodus 11:1


NET Translation: The Lord said to Moses, “I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt; after that he will release you from this place. When he releases you, he will drive you out completely from this place.


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Yet one plague will I bring upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let [you] go altogether, he shall utterly drive you out hence.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague [more] upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let [you] go, he shall surely thrust you out hence altogether.


Verse Intro: A Final Plague Threatened


Read More

49: Exodus 11:3


Keywords: BLESSING,GOD,ISRAEL


Description: Exodus 11:3


NET Translation: (Now the Lord granted the people favor with the EGYPTIANS. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, respected by Pharaoh’s servants and by the Egyptian people.)


DARBY Translation: And Jehovah gave the people favour in the eyes of the EGYPTIANS. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt in the eyes of Pharaoh's bondmen, and in the eyes of the people.


KJV Translation: And the LORD gave the people favour in the sight of the EGYPTIANS. Moreover the man Moses [was] very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.


Read More

50: Exodus 11:7


Keywords: GOD,ISRAEL,MIRACLES


Description: Exodus 11:7


NET Translation: But against any of the Israelites not even a dog will bark against either people or animals, so that you may know that the Lord distinguishes between Egypt and Israel.’


DARBY Translation: But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast; that ye may know that Jehovah distinguisheth between the EGYPTIANS and Israel.


KJV Translation: But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the EGYPTIANS and Israel.


Read More

51: Exodus 12:1


Keywords: EGYPTIANS,FALSEHOOD,MOSES,SIN,AARON,ISRAEL,MONTH


Description: Exodus 12:1


NET Translation: The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,


DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,


KJV Translation: And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,


Verse Intro: The Passover


Read More

52: Exodus 12:23


Keywords: GOD,ISRAEL


Description: Exodus 12:23


NET Translation: For the Lord will pass through to strike Egypt, and when he sees the blood on the top of the doorframe and the two side posts, then the Lord will pass over the door, and he will not permit the destroyer to enter your houses to strike you.


DARBY Translation: And Jehovah will pass through to smiteD482 the EGYPTIANS; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite [you].


KJV Translation: For the LORD will pass through to smite the EGYPTIANS; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite [you].


Read More

53: Exodus 12:27


Keywords: INSTRUCTION,PARENTS


Description: Exodus 12:27


NET Translation: then you will say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, when he passed over the houses of the Israelites in Egypt, when he struck Egypt and delivered our households.’” The people bowed down low to the ground,


DARBY Translation: that ye shall say, It is a sacrifice of passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smoteD484 the EGYPTIANS and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.


KJV Translation: That ye shall say, It [is] the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the EGYPTIANS, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.


Read More

54: Exodus 12:29


Keywords: BEREAVEMENT,CHILDREN,CRIMINALS,EGYPTIANS,FIRSTBORN,MIRACLES,PLAGUE


Description: Exodus 12:29


NET Translation: It happened at midnight—the Lord attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.


DARBY Translation: And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeonD485, and all the firstborn of cattle.


KJV Translation: And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that [was] in the dungeonK382; and all the firstborn of cattle.


Verse Intro: The Tenth Plague: Death of the Firstborn


Read More

55: Exodus 12:30


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOVERNMENT,MOURNING,PLAGUE


Description: Exodus 12:30


NET Translation: Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead.


DARBY Translation: And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the EGYPTIANS; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.


KJV Translation: And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the EGYPTIANS; and there was a great cry in Egypt; for [there was] not a house where [there was] not one dead.


Read More

56: Exodus 12:33


Description: Exodus 12:33


NET Translation: The EGYPTIANS were urging the people on, in order to send them out of the land quickly, for they were saying, “We are all dead!”


DARBY Translation: And the EGYPTIANS urged the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead [men]!


KJV Translation: And the EGYPTIANS were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We [be] all dead [men].


Verse Intro: The Exodus


Read More

57: Exodus 12:35


Keywords: BORROWING,ISRAEL,JEWELS


Description: Exodus 12:35


NET Translation: Now the Israelites had done as Moses told them—they had requested from the EGYPTIANS silver and gold items and clothing.


DARBY Translation: And the children of Israel had done according to the word of Moses, and they had asked of the EGYPTIANS utensils of silver, and utensils of gold, and clothing.


KJV Translation: And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the EGYPTIANS jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:


Read More

58: Exodus 12:36


Keywords: ISRAEL


Description: Exodus 12:36


NET Translation: The Lord gave the people favor in the sight of the EGYPTIANS, and they gave them whatever they wanted, and so they plundered Egypt.


DARBY Translation: And Jehovah had given the people favour in the eyes of the EGYPTIANS, and they gave to them; and they spoiled the EGYPTIANS.


KJV Translation: And the LORD gave the people favour in the sight of the EGYPTIANS, so that they lent unto them [such things as they required]. And they spoiled the EGYPTIANS.


Read More

59: Exodus 14:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,MIRACLES


Description: Exodus 14:4


NET Translation: I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them. I will gain honor because of Pharaoh and because of all his army, and the EGYPTIANS will know that I am the Lord.” So this is what they did.


DARBY Translation: And I will harden Pharaoh's heart, that he may pursue after them; and I will glorify myself in Pharaoh, and in all his host; and the EGYPTIANS shall know that I am Jehovah. And they did so.


KJV Translation: And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the EGYPTIANS may know that I [am] the LORD. And they did so.


Read More

60: Exodus 14:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHARACTER,EGYPT,EGYPTIANS,GOVERNMENT,IMPENITENCE,INSTABILITY,ISRAEL


Description: Exodus 14:5


NET Translation: When it was reported to the king of Egypt that the people had fled, the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people, and the king and his servants said, “What in the world have we done? For we have released the people of Israel from serving us!”


DARBY Translation: And it was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his bondmen was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from our service?


KJV Translation: And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?


Read More

61: Exodus 14:9


Keywords: BAAL-ZEPHON,CHARIOT,HORSE,PI-HAHIROTH,RED SEA


Description: Exodus 14:9


NET Translation: The EGYPTIANS chased after them, and all the horses and chariots of Pharaoh and his horsemen and his army overtook them camping by the sea, beside Pi Hahiroth, before Baal Zephon.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them where they had encamped by the sea, beside Pi-hahiroth, opposite to Baal-Zephon.


KJV Translation: But the EGYPTIANS pursued after them, all the horses [and] chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.


Read More

62: Exodus 14:10


Keywords: DOUBTING,PRAYER,TROUBLE


Description: Exodus 14:10


NET Translation: When Pharaoh got closer, the Israelites looked up, and there were the EGYPTIANS marching after them, and they were terrified. The Israelites cried out to the Lord,


DARBY Translation: And Pharaoh approached; and the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the EGYPTIANS marched after them; and the children of Israel were much afraid, and cried out to Jehovah.


KJV Translation: And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the EGYPTIANS marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.


Read More

63: Exodus 14:12


Keywords: INFIDELITY,MURMURING,PRESUMPTION,SERVANT,UNCHARITABLENESS


Description: Exodus 14:12


NET Translation: Isn’t this what we told you in Egypt, ‘Leave us alone so that we can serve the EGYPTIANS, because it is better for us to serve the EGYPTIANS than to die in the desert!’”


DARBY Translation: Is not this what we told thee in Egypt, when we said, Let us alone, and we will serve the EGYPTIANS? For [it had been] better for us to serve the EGYPTIANS than to die in the wilderness.


KJV Translation: [Is] not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the EGYPTIANS? For [it had been] better for us to serve the EGYPTIANS, than that we should die in the wilderness.


Read More

64: Exodus 14:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,MEEKNESS,MOSES,WAR


Description: Exodus 14:13


NET Translation: Moses said to the people, “Do not fear! Stand firm and see the salvation of the Lord that he will provide for you today; for the EGYPTIANS that you see today you will never, ever see again.


DARBY Translation: And Moses said to the people, Fear not: stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day; for the EGYPTIANS whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.


KJV Translation: And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the EGYPTIANS whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.


Read More

65: Exodus 14:17


Keywords: JUDGMENTS


Description: Exodus 14:17


NET Translation: And as for me, I am going to harden the hearts of the EGYPTIANS so that they will come after them, that I may be honored because of Pharaoh and his army and his chariots and his horsemen.


DARBY Translation: And I, behold, I will harden the hearts of the EGYPTIANS, and they shall pursue after them; and I will glorify myself in Pharaoh and in all his host, in his chariots and in his horsemen.


KJV Translation: And I, behold, I will harden the hearts of the EGYPTIANS, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.


Read More

66: Exodus 14:18


Keywords: JUDGMENTS,MIRACLES


Description: Exodus 14:18


NET Translation: And the EGYPTIANS will know that I am the Lord when I have gained my honor because of Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”


DARBY Translation: And the EGYPTIANS shall know that I am Jehovah, when I have glorified myself in Pharaoh, in his chariots and in his horsemen.


KJV Translation: And the EGYPTIANS shall know that I [am] the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.


Read More

67: Exodus 14:20


Keywords: GOD,MIRACLES,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Exodus 14:20


NET Translation: It came between the Egyptian camp and the Israelite camp; it was a dark cloud and it lit up the night so that one camp did not come near the other the whole night.


DARBY Translation: And it came between the camp of the EGYPTIANS and the camp of Israel; and was a cloud and darkness, and lit up the night; and the one did not come near the other all the night.


KJV Translation: And it came between the camp of the EGYPTIANS and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness [to them], but it gave light by night [to these]: so that the one came not near the other all the night.


Read More

68: Exodus 14:23


Keywords: CAVALRY,MIRACLES


Description: Exodus 14:23


NET Translation: The EGYPTIANS chased them and followed them into the middle of the sea—all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS pursued and came after them all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea.


KJV Translation: And the EGYPTIANS pursued, and went in after them to the midst of the sea, [even] all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.


Read More

69: Exodus 14:24


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,CLOUD,FIRE,MIRACLES,NIGHT,TIME


Description: Exodus 14:24


NET Translation: In the morning watch the Lord looked down on the Egyptian army through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian army into a panic.


DARBY Translation: And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the EGYPTIANS, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the EGYPTIANS.


KJV Translation: And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the EGYPTIANS through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the EGYPTIANS,


Read More

70: Exodus 14:25


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHARIOT,GOD,MIRACLES


Description: Exodus 14:25


NET Translation: He jammed the wheels of their chariots so that they had difficulty driving, and the EGYPTIANS said, “Let’s flee from Israel, for the Lord fights for them against Egypt!”


DARBY Translation: And he took off their chariot wheels, and caused them to drive with difficulty; and the EGYPTIANS said, Let us flee before Israel, for Jehovah is fighting for them against the EGYPTIANS!


KJV Translation: And took off their chariot wheels, that they drave them heavilyK393: so that the EGYPTIANS said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the EGYPTIANS.


Read More

71: Exodus 14:26


Description: Exodus 14:26


NET Translation: The Lord said to Moses, “Extend your hand toward the sea, so that the waters may flow back on the EGYPTIANS, on their chariots, and on their horsemen!”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the EGYPTIANS, upon their chariots and upon their horsemen.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the EGYPTIANS, upon their chariots, and upon their horsemen.


Read More

72: Exodus 14:27


Description: Exodus 14:27


NET Translation: So Moses extended his hand toward the sea, and the sea returned to its normal state when the sun began to rise. Now the EGYPTIANS were fleeing before it, but the Lord overthrew the EGYPTIANS in the middle of the sea.


DARBY Translation: And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength toward the morning; and the EGYPTIANS fled against it; and Jehovah overturnedD498 the EGYPTIANS into the midst of the sea.


KJV Translation: And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; and the EGYPTIANS fled against it; and the LORD overthrewK394the EGYPTIANS in the midst of the sea.


Read More

73: Exodus 14:30


Keywords: GOD


Description: Exodus 14:30


NET Translation: So the Lord saved Israel on that day from the power of the EGYPTIANS, and Israel saw the EGYPTIANS dead on the shore of the sea.


DARBY Translation: Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the EGYPTIANS; and Israel saw the EGYPTIANS dead on the sea-shore.


KJV Translation: Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the EGYPTIANS; and Israel saw the EGYPTIANS dead upon the sea shore.


Read More

74: Exodus 14:31


Keywords: JUDGMENTS,MIRACLES


Description: Exodus 14:31


NET Translation: When Israel saw the great power that the Lord had exercised over the EGYPTIANS, they feared the Lord, and they believed in the Lord and in his servant Moses.


DARBY Translation: And Israel saw the great powerD499 [with] which Jehovah had wrought against the EGYPTIANS; and the people feared Jehovah, and believed in Jehovah, and in Moses his bondman.


KJV Translation: And Israel saw that great workK395which the LORD did upon the EGYPTIANS: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.


Read More

75: Exodus 15:26


Keywords: BLESSING,DILIGENCE,DISEASE,GOD


Description: Exodus 15:26


NET Translation: He said, “If you will diligently obey the Lord your God, and do what is right in his sight, and pay attention to his commandments, and keep all his statutes, then all the diseases that I brought on the EGYPTIANS I will not bring on you, for I, the Lord, am your healer.”


DARBY Translation: And he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and do what is right in his eyes, and incline thine ears to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the complaints upon thee that I have put upon the EGYPTIANS; for I am Jehovah who healeth thee.


KJV Translation: And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the EGYPTIANS: for I [am] the LORD that healeth thee.


Read More

76: Exodus 18:8


Description: Exodus 18:8


NET Translation: Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to Egypt for Israel’s sake, and all the hardship that had come on them along the way, and how the Lord had delivered them.


DARBY Translation: And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and to the EGYPTIANS for Israel's sake; all the trouble that had befallenD526 them on the way, and [how] Jehovah had delivered them.


KJV Translation: And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the EGYPTIANS for Israel's sake, [and] all the travail that had come upon themK411by the way, and [how] the LORD delivered them.


Read More

77: Exodus 18:9


Description: Exodus 18:9


NET Translation: Jethro rejoiced because of all the good that the Lord had done for Israel, whom he had delivered from the hand of Egypt.


DARBY Translation: And Jethro rejoiced for all the goodness that Jehovah had done to Israel; that he had delivered them out of the hand of the EGYPTIANS.


KJV Translation: And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the EGYPTIANS.


Read More

78: Exodus 18:10


Keywords: PRIDE,THANKFULNESS


Description: Exodus 18:10


NET Translation: Jethro said, “Blessed be the Lord who has delivered you from the hand of Egypt, and from the hand of Pharaoh, who has delivered the people from the EGYPTIANS’ control!


DARBY Translation: And Jethro said, Blessed be Jehovah, who has delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the EGYPTIANS.


KJV Translation: And Jethro said, Blessed [be] the LORD, who hath delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the EGYPTIANS.


Read More

79: Exodus 19:4


Keywords: EAGLE,GOD,MIRACLES


Description: Exodus 19:4


NET Translation: ‘You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles’ wings and brought you to myself.


DARBY Translation: Ye have seen what I have done to the EGYPTIANS, and [how] I have borne you on eagles' wings and brought you to myself.


KJV Translation: Ye have seen what I did unto the EGYPTIANS, and [how] I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.


Read More

80: Exodus 32:12


Description: Exodus 32:12


NET Translation: Why should the EGYPTIANS say, ‘For evil he led them out to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth’? Turn from your burning anger, and relent of this evil against your people.


DARBY Translation: Why should the EGYPTIANS speak, and say, For misfortune he has brought them out, to slay them on the mountains, and to annihilate them from the face of the earth? Turn from the heat of thine anger, and repent of this evil against thy people!


KJV Translation: Wherefore should the EGYPTIANS speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.


Read More

81: Numbers 14:13


Keywords: ISRAEL,PRAYER


Description: Numbers 14:13


NET Translation: Moses said to the Lord, “When the EGYPTIANS hear it—for you brought up this people by your power from among them—


DARBY Translation: And Moses said to Jehovah, Then the EGYPTIANS will hear it; for in thy might thou broughtest up this people from the midst of them;


KJV Translation: And Moses said unto the LORD, Then the EGYPTIANS shall hear [it], (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)


Verse Intro: Moses Intercedes for the People


Read More

82: Numbers 20:15


Description: Numbers 20:15


NET Translation: how our ancestors went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time, and the EGYPTIANS treated us and our ancestors badly.


DARBY Translation: how our fathers went down to Egypt, and we dwelt in Egypt a long time, and the EGYPTIANS evil entreated us and our fathers;


KJV Translation: How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the EGYPTIANS vexed us, and our fathers:


Read More

83: Numbers 33:3


Keywords: RAMESES


Description: Numbers 33:3


NET Translation: They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day after the Passover the Israelites went out defiantly in plain sight of all the EGYPTIANS.


DARBY Translation: They journeyedD1145 from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month. On the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the EGYPTIANS.


KJV Translation: And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the EGYPTIANS.


Read More

84: Numbers 33:4


Keywords: FIRSTBORN,IDOLATRY


Description: Numbers 33:4


NET Translation: Now the EGYPTIANS were burying all their firstborn, whom the Lord had killed among them; the Lord also executed judgments on their gods.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS buried those whom Jehovah had smitten among them, all the firstborn; and upon their gods Jehovah executed judgments.


KJV Translation: For the EGYPTIANS buried all [their] firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.


Read More

85: Deuteronomy 7:18


Description: Deuteronomy 7:18


NET Translation: you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,


DARBY Translation: fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the EGYPTIANS;


KJV Translation: Thou shalt not be afraid of them: [but] shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;


Read More

86: Deuteronomy 23:7


Keywords: ALIENS,BROTHER,EDOMITES,EGYPTIANS,STRANGERS


Description: Deuteronomy 23:7


NET Translation: You must not hate an Edomite, for he is your relative; you must not hate an Egyptian, for you lived as a foreigner in his land.


DARBY Translation: Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother. Thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a sojournerD1320 in his land.


KJV Translation: Thou shalt not abhor an Edomite; for he [is] thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.


Read More

87: Deuteronomy 23:8


Keywords: EDOMITES,EGYPTIANS


Description: Deuteronomy 23:8


NET Translation: Children of the third generation born to them may enter the assembly of the Lord.


DARBY Translation: Children that are born to them shall come into the congregation of Jehovah in the third generation.


KJV Translation: The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.


Read More

88: Deuteronomy 26:6


Description: Deuteronomy 26:6


NET Translation: But the EGYPTIANS mistreated and oppressed us, forcing us to do burdensome labor.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;


KJV Translation: And the EGYPTIANS evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:


Read More

89: Joshua 24:6


Keywords: RED SEA


Description: Joshua 24:6


NET Translation: When I brought your fathers out of Egypt, you arrived at the sea. The EGYPTIANS chased your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.


DARBY Translation: And I brought your fathers out of Egypt, and ye came unto the sea; and the EGYPTIANS pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.


KJV Translation: And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the EGYPTIANS pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.


Read More

90: Joshua 24:7


Keywords: RED SEA


Description: Joshua 24:7


NET Translation: Your fathers cried out for help to the Lord; he made the area between you and the EGYPTIANS dark, and then he drowned them in the sea. You witnessed with your very own eyes what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time.


DARBY Translation: Then they cried to Jehovah, and he put darkness between you and the EgyptEGYPTIANS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1566ians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt; and ye dwelt in the wilderness a long time.


KJV Translation: And when they cried unto the LORD, he put darkness between you and the EGYPTIANS, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen what I have done in Egypt: and ye dwelt in the wilderness a long season.


Read More

91: Judges 6:9


Description: Judges 6:9


NET Translation: I rescued you from Egypt’s power and from the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave their land to you.


DARBY Translation: and I delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land,


KJV Translation: And I delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;


Read More

92: Judges 10:11


Keywords: INGRATITUDE


Description: Judges 10:11


NET Translation: The Lord said to the Israelites, “Did I not deliver you from Egypt, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,


DARBY Translation: And Jehovah said to the children of Israel, Did I not [save you] from the EGYPTIANS, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?


KJV Translation: And the LORD said unto the children of Israel, [Did] not [I deliver you] from the EGYPTIANS, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?


Read More

93: 1 Samuel 4:8


Description: 1 Samuel 4:8


NET Translation: Woe to us! Who can deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the EGYPTIANS with all sorts of plagues in the desert!


DARBY Translation: Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? these are the gods that smote the EGYPTIANS with every plague in the wilderness.


KJV Translation: Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty Gods? these [are] the Gods that smote the EGYPTIANS with all the plagues in the wilderness.


Read More

94: 1 Samuel 6:6


Keywords: HEART,MIRACLES


Description: 1 Samuel 6:6


NET Translation: Why harden your hearts like the EGYPTIANS and Pharaoh did? When God treated them harshly, didn’t the EGYPTIANS send the Israelites on their way?


DARBY Translation: And why will ye harden your heart, as the EGYPTIANS and Pharaoh hardened their heart? When he had wrought mightily among them, did they not let them go, and they departed?


KJV Translation: Wherefore then do ye harden your hearts, as the EGYPTIANS and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfullyK1305among them, did they not let the peopleK1306go, and they departed?


Read More

95: 1 Samuel 10:18


Description: 1 Samuel 10:18


NET Translation: He said to the Israelites, “This is what the Lord God of Israel has said, ‘I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the EGYPTIANS and from the power of all the kingdoms that oppressed you.


DARBY Translation: And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;


KJV Translation: And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the EGYPTIANS, and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you:


Read More

96: 1 Kings 3:1


Keywords: CHURCH,EGYPTIANS,JERUSALEM,PHARAOH,PRAYER,SOLOMON


Description: 1 Kings 3:1


NET Translation: Solomon made an alliance by marriage with Pharaoh, king of Egypt; he married Pharaoh’s daughter. He brought her to the City of David until he could finish building his residence and the temple of the Lord and the wall around Jerusalem.


DARBY Translation: And Solomon allied himself by marriage with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter, and brought her into the city of David, until he had ended building his own house, and the house of Jehovah, and the wall of Jerusalem round about.


KJV Translation: And Solomon made affinity with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter, and brought her into the city of David, until he had made an end of building his own house, and the house of the LORD, and the wall of Jerusalem round about.


Read More

97: 1 Kings 4:30


Keywords: EGYPT,EGYPTIANS


Description: 1 Kings 4:30


NET Translation: Solomon was wiser than all the men of the east and all the sages of Egypt.


DARBY Translation: And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the sons of the east, and all the wisdom of Egypt.


KJV Translation: And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.


Read More

98: 1 Kings 14:25


Keywords: EGYPTIANS,JERUSALEM,REHOBOAM,SHISHAK,TEMPLE


Description: 1 Kings 14:25


NET Translation: In King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.


DARBY Translation: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.


KJV Translation: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:


Read More

99: 1 Kings 14:26


Keywords: EGYPTIANS,JERUSALEM,SHISHAK,TEMPLE


Description: 1 Kings 14:26


NET Translation: He took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including all the golden shields that Solomon had made.


DARBY Translation: And he took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house; he even took away all; and he took away all the shields of gold that Solomon had made.


KJV Translation: And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.


Read More

100: 2 Kings 7:6


Keywords: HITTITES,MIRACLES,PANIC


Description: 2 Kings 7:6


NET Translation: The Lord had caused the Syrian camp to hear the sound of chariots and horses and a large army. Then they said to one another, “Look, the king of Israel has paid the kings of the Hittites and EGYPTIANS to attack us!”


DARBY Translation: For the Lord had made the armyD2251 of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, a noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the EGYPTIANS, to come upon us.


KJV Translation: For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, [even] the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the EGYPTIANS, to come upon us.


Read More

101: 2 Kings 23:29


Keywords: ASSYRIA,EGYPTIANS,JOSIAH,MEGIDDO,PHARAOH


Description: 2 Kings 23:29


NET Translation: During Josiah’s reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho killed him at Megiddo when he saw him.


DARBY Translation: In his days Pharaoh-Nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and king Josiah went against him; but [Nechoh] slew him at Megiddo, when he had seen him.


KJV Translation: In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.


Read More

102: 2 Chronicles 12:2


Keywords: BACKSLIDERS,CHARIOT,EGYPTIANS,GOD,SHISHAK


Description: 2 Chronicles 12:2


NET Translation: Because they were unfaithful to the Lord, in King Rehoboam’s fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.


DARBY Translation: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, because they had transgressedD2546 against Jehovah, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem,


KJV Translation: And it came to pass, [that] in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,


Read More

103: 2 Chronicles 35:20


Keywords: CARCHEMISH,EGYPTIANS,JOSIAH,NECHO,PHARAOH,RASHNESS


Description: 2 Chronicles 35:20


NET Translation: After Josiah had done all this for the temple, King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. Josiah marched out to oppose him.


DARBY Translation: After all this, when Josiah had arranged the house, Necho king of Egypt came up to fight against Karkemish at the Euphrates; and Josiah went out against him.


KJV Translation: After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.


Verse Intro: Josiah Dies in Battle


Read More

104: 2 Chronicles 36:3


Keywords: EGYPTIANS,JEHOAHAZ,PHARAOH


Description: 2 Chronicles 36:3


NET Translation: The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax of 100 talents of silver and a talent of gold.


DARBY Translation: And the king of Egypt put him downD2659 at Jerusalem, and imposed a fine upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.


KJV Translation: And the king of Egypt put him downK2762at Jerusalem, and condemnedK2763the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.


Read More

105: 2 Chronicles 36:4


Keywords: EGYPTIANS,ELIAKIM,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOAHAZ,JEHOIAKIM,NECHO,PHARAOH


Description: 2 Chronicles 36:4


NET Translation: The king of Egypt made Jehoahaz’s brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Necho seized his brother Jehoahaz and took him to Egypt.


DARBY Translation: And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.


KJV Translation: And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.


Read More

106: Ezra 9:1


Keywords: EZRA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NATION,SIN,RELIGIOUS ZEAL,AMORITES,FELLOWSHIP,GOVERNMENT,HITTITES,JEBUSITES,LEVITES,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,MOABITES,PERIZZITES,PRIEST


Description: Ezra 9:1


NET Translation: Now when these things had been completed, the leaders approached me and said, “The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the local residents who practice detestable things similar to those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the EGYPTIANS, and the Amorites.


DARBY Translation: Now when these things were completed, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, [even] of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the EGYPTIANS, and the Amorites;


KJV Translation: Now when these things were done, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests, and the Levites, have not separated themselves from the people of the lands, [doing] according to their abominations, [even] of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the EGYPTIANS, and the Amorites.


Verse Intro: Ezra's Prayer for the People


Read More

107: Nehemiah 9:10


Keywords: GOD


Description: Nehemiah 9:10


NET Translation: You performed awesome signs against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the EGYPTIANS had acted presumptuously against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.


DARBY Translation: and didst shew signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and thou didst make thee a name, as it is this day.


KJV Translation: And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as [it is] this day.


Read More

108: Psalms 78:43


Keywords: EGYPTIANS,GOD


Description: Psalms 78:43


NET Translation: when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.


DARBY Translation: How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;


KJV Translation: How he had wroughtK3847his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:


Read More

109: Psalms 78:51


Keywords: EGYPTIANS,HAM


Description: Psalms 78:51


NET Translation: He struck down all the firstborn in Egypt, the firstfruits of their reproductive power in the tents of Ham.


DARBY Translation: And he smote all the firstborn in Egypt, the first-fruits of their vigour in the tents of Ham.


KJV Translation: And smote all the firstborn in Egypt; the chief of [their] strength in the tabernacles of Ham:


Read More

110: Psalms 105:25


Keywords: WAR


Description: Psalms 105:25


NET Translation: He caused the EGYPTIANS to hate his people, and to mistreat his servants.


DARBY Translation: He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.


KJV Translation: He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.


Read More

111: Psalms 105:29


Keywords: BLOOD


Description: Psalms 105:29


NET Translation: He turned the EGYPTIANS’ water into blood, and killed their fish.


DARBY Translation: He turned their waters into blood, and caused their fish to die.


KJV Translation: He turned their waters into blood, and slew their fish.


Read More

112: Psalms 105:36


Keywords: EGYPTIANS


Description: Psalms 105:36


NET Translation: He struck down all the firstborn in their land, the firstfruits of their reproductive power.


DARBY Translation: And he smote every firstborn in their land, the firstfruits of all their vigour.


KJV Translation: He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.


Read More

113: Psalms 106:11


Keywords: EGYPTIANS


Description: Psalms 106:11


NET Translation: The water covered their enemies; not even one of them survived.


DARBY Translation: And the waters covered their oppressors: there was not one of them left.


KJV Translation: And the waters covered their enemies: there was not one of them left.


Read More

114: Psalms 136:10


Keywords: EGYPTIANS,GOD


Description: Psalms 136:10


NET Translation: to the one who struck down the firstborn of Egypt, for his loyal love endures,


DARBY Translation: To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,


KJV Translation: To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy [endureth] for ever:


Read More

115: Isaiah 19:1


Keywords: EGYPT,ISAIAH,BURDEN,GOD,IDOLATRY


Description: Isaiah 19:1


NET Translation: This is an oracle about Egypt: Look, the Lord rides on a swift-moving cloud and approaches Egypt. The idols of Egypt tremble before him; the EGYPTIANS lose their courage.


DARBY Translation: The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh to Egypt; and the idols of Egypt are moved at his presence, and the heart of Egypt melteth in the midst of it.


KJV Translation: The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.


Verse Intro: The Lord will Judge Egypt


Read More

116: Isaiah 19:2


Keywords: EGYPT,WAR


Description: Isaiah 19:2


NET Translation: “I will provoke civil strife in Egypt: brothers will fight with one another, as will neighbors, cities, and kingdoms.


DARBY Translation: And I will incite the EGYPTIANS against the EGYPTIANS; and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, kingdom against kingdom.


KJV Translation: And I will setK4685the EGYPTIANS against the EGYPTIANS: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, [and] kingdom against kingdom.


Read More

117: Isaiah 19:3


Keywords: CHARMERS AND CHARMING,FAMILIAR SPIRITS,SORCERY


Description: Isaiah 19:3


NET Translation: The EGYPTIANS will panic, and I will confuse their strategy. They will seek guidance from the idols and from the spirits of the dead, from the pits used to conjure up underworld spirits, and from the magicians.


DARBY Translation: And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it, and I will destroyD4755 the counsel thereof; and they shall seek unto the idols and unto the conjurers, and unto the necromancers, and unto the soothsayers.


KJV Translation: And the spirit of Egypt shall failK4686in the midst thereof; and I will destroyK4687the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.


Read More

118: Isaiah 19:4


Keywords: SIN


Description: Isaiah 19:4


NET Translation: I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them,” says the Sovereign Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.


KJV Translation: And the EGYPTIANS will I give overK4688into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.


Read More

119: Isaiah 19:16


Keywords: WOMEN


Description: Isaiah 19:16


NET Translation: At that time the EGYPTIANS will be like women. They will tremble and fear because the Lord of Heaven’s Armies brandishes his fist against them.


DARBY Translation: In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over it.


KJV Translation: In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.


Read More

120: Isaiah 19:18


Keywords: EGYPTIANS


Description: Isaiah 19:18


NET Translation: At that time five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord of Heaven’s Armies. One will be called the City of the Sun.


DARBY Translation: In that day shall there be five cities in the land of Egypt speaking the language of Canaan, and swearing by Jehovah of hosts: one shall be called, The city of HeresD4763.


KJV Translation: In that day shall five cities in the land of Egypt speak the languageK4695of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destructionK4696.


Verse Intro: Egypt, Assyria, and Israel to be Eventually Blessed"""


Read More

121: Isaiah 19:21


Description: Isaiah 19:21


NET Translation: The Lord will reveal himself to the EGYPTIANS, and they will acknowledge the Lord’s authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.


DARBY Translation: And Jehovah shall be known to the EGYPTIANS, and the EGYPTIANS shall know Jehovah in that day, and shall serve with sacrifice and oblation; and they shall vow a vow unto Jehovah, and perform it.


KJV Translation: And the LORD shall be known to Egypt, and the EGYPTIANS shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform [it].


Read More

122: Isaiah 19:23


Keywords: ASSYRIA


Description: Isaiah 19:23


NET Translation: At that time there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the EGYPTIANS will visit Assyria. The EGYPTIANS and Assyrians will worship together.


DARBY Translation: In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria; and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and Egypt shall serve with Assyria.


KJV Translation: In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the EGYPTIANS shall serve with the Assyrians.


Read More

123: Isaiah 20:4


Keywords: CAPTIVE


Description: Isaiah 20:4


NET Translation: so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, both young and old. They will be in undergarments and barefoot, with the buttocks exposed; the EGYPTIANS will be publicly humiliated.


DARBY Translation: so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, [to] the shame of Egypt.


KJV Translation: So shall the king of Assyria lead away the EGYPTIANS prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with [their] buttocks uncovered, to the shame of Egypt.


Read More

124: Isaiah 30:2


Keywords: ALLIANCES,CONFIDENCE,EGYPTIANS,GOD,GODLESSNESS,JEALOUSY,NATION


Description: Isaiah 30:2


NET Translation: They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh’s protection, and looking for safety in Egypt’s protective shade.


DARBY Translation: who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth, to take refuge under the protectionD4852 of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt!


KJV Translation: That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!


Read More

125: Isaiah 30:7


Keywords: CONFIDENCE,RAHAB


Description: Isaiah 30:7


NET Translation: Egypt is totally incapable of helping. For this reason I call her “Proud one who is silenced.”


DARBY Translation: For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, ArroganceD4855, that doeth nothing.


KJV Translation: For the EGYPTIANS shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning thisK4779, Their strength [is] to sit still.


Read More

126: Isaiah 31:1


Keywords: ALLIANCES,BLESSING,CAVALRY,CONFIDENCE,EGYPT,EGYPTIANS,FALSE CONFIDENCE,GOD,GODLESSNESS,HORSE,ISAIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEALOUSY


Description: Isaiah 31:1


NET Translation: Those who go down to Egypt for help are as good as dead; those who rely on war horses, and trust in Egypt’s many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.


DARBY Translation: Woe to them that go down to Egypt for help, and depend on horses, and confide in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very strong; and who look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!


KJV Translation: Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because [they are] many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!


Verse Intro: Egypt Will be of No Help - Only The Lord Can Help


Read More

127: Isaiah 31:3


Keywords: CONFIDENCE,GOD,JEALOUSY


Description: Isaiah 31:3


NET Translation: The EGYPTIANS are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The Lord will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.


DARBY Translation: And the EGYPTIANS are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.


KJV Translation: Now the EGYPTIANS [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.


Read More

128: Isaiah 36:6


Keywords: CONFIDENCE,EGYPTIANS,REED


Description: Isaiah 36:6


NET Translation: Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!


DARBY Translation: Behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him.


KJV Translation: Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so [is] Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.


Read More

129: Jeremiah 2:18


Keywords: CONFIDENCE,NILE,SIHOR


Description: Jeremiah 2:18


NET Translation: What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the EGYPTIANS? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?


DARBY Translation: And now, what hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of ShihorD5162? And what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the River?


KJV Translation: And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?


Read More

130: Jeremiah 9:26


Keywords: AMMONITES,CHARACTER,CIRCUMCISION,EDOMITES,EGYPT


Description: Jeremiah 9:26


NET Translation: That is, I will punish the EGYPTIANS, the Judeans, the Edomites, the Ammonites, the Moabites, and all the desert people who cut their hair short at the temples. I will do so because none of the people of those nations are really circumcised in the Lord’s sight. Moreover, none of the people of Israel are circumcised when it comes to their hearts.”


DARBY Translation: Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners [of their beard] cut offD5239, that dwell in the wilderness: for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.


KJV Translation: Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all [that are] in the utmost cornersK5117, that dwell in the wilderness: for all [these] nations [are] uncircumcised, and all the house of Israel [are] uncircumcised in the heart.


Read More

131: Jeremiah 32:21


Keywords: MIRACLES


Description: Jeremiah 32:21


NET Translation: You used your mighty power and your great strength to perform miracles and amazing deeds and to bring great terror on the EGYPTIANS. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.


DARBY Translation: And thou broughtest forth thy people Israel out of the land of Egypt by signs, and by wonders, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terror;


KJV Translation: And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;


Read More

132: Jeremiah 37:5


Keywords: EGYPTIANS


Description: Jeremiah 37:5


NET Translation: At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.)


DARBY Translation: And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they went up from Jerusalem.


KJV Translation: Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.


Read More

133: Jeremiah 43:13


Keywords: BETH-SHEMESH


Description: Jeremiah 43:13


NET Translation: He will demolish the sacred pillars in the temple of the sun in Egypt and will burn down the temples of the gods of Egypt.”’”


DARBY Translation: And he shall break the pillarsD5429 of Beth-shemeshD5430, which is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.


KJV Translation: He shall break also the imagesK5311of BethshemeshK5312, that [is] in the land of Egypt; and the houses of the gods of the EGYPTIANS shall he burn with fire.


Read More

134: Lamentations 5:6


Keywords: ALLIANCES,ASSYRIA,COVENANT,HAND,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Lamentations 5:6


NET Translation: We have submitted to Egypt and Assyria in order to buy food to eat.


DARBY Translation: We have given the hand to Egypt, [and] to AsshurD5560, to be satisfied with bread.


KJV Translation: We have given the hand [to] the EGYPTIANS, [and to] the Assyrians, to be satisfied with bread.


Read More

135: Ezekiel 16:26


Description: Ezekiel 16:26


NET Translation: You engaged in prostitution with the EGYPTIANS, your lustful neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.


DARBY Translation: And thou didst commit fornication with the EGYPTIANSD5662 thy neighbours, great of flesh; and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger.


KJV Translation: Thou hast also committed fornication with the EGYPTIANS thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.


Read More

136: Ezekiel 17:15


Keywords: ALLIANCES,AMBASSADORS,EGYPTIANS,FALSEHOOD,HORSE,PHARAOH


Description: Ezekiel 17:15


NET Translation: But this one from Israel’s royal family rebelled against the king of Babylon by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?


DARBY Translation: But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? shall he break the covenant, and yet escape?


KJV Translation: But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such [things]? or shall he break the covenant, and be delivered?


Read More

137: Ezekiel 23:21


Description: Ezekiel 23:21


NET Translation: This is how you assessed the obscene conduct of your youth, when the EGYPTIANS fondled your nipples and squeezed your young breasts.


DARBY Translation: And thou didst look back to the lewdness of thy youth, in the handling of thy teats by the EGYPTIANS, for the breasts of thy youth.


KJV Translation: Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the EGYPTIANS for the paps of thy youth.


Read More

138: Ezekiel 29:6


Keywords: CONFIDENCE,EGYPTIANS,REED


Description: Ezekiel 29:6


NET Translation: Then all those living in Egypt will know that I am the Lord because they were a reed staff for the house of Israel;


DARBY Translation: And all the inhabitants of Egypt shall know that I [am] Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.


KJV Translation: And all the inhabitants of Egypt shall know that I [am] the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.


Read More

139: Ezekiel 29:12


Keywords: EGYPTIANS


Description: Ezekiel 29:12


NET Translation: I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.


DARBY Translation: And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolated, and her cities shall be, in the midst of the cities that are laid waste, a desolation forty years; and I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and will disperse them through the countries.


KJV Translation: And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries [that are] desolate, and her cities among the cities [that are] laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and will disperse them through the countries.


Read More

140: Ezekiel 29:13


Keywords: FORTY


Description: Ezekiel 29:13


NET Translation: “‘For this is what the Sovereign Lord says: At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples where they were scattered.


DARBY Translation: Yet thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the EGYPTIANS from the peoples whither they were scattered;


KJV Translation: Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the EGYPTIANS from the people whither they were scattered:


Read More

141: Ezekiel 30:23


Keywords: EGYPTIANS


Description: Ezekiel 30:23


NET Translation: I will scatter the EGYPTIANS among the nations and disperse them among foreign countries.


DARBY Translation: And I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and will disperse them through the countries.


KJV Translation: And I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and will disperse them through the countries.


Read More

142: Ezekiel 30:26


Keywords: EGYPTIANS,JUDGMENTS


Description: Ezekiel 30:26


NET Translation: I will scatter the EGYPTIANS among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord.”


DARBY Translation: And I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I [am] Jehovah.


KJV Translation: And I will scatter the EGYPTIANS among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I [am] the LORD.


Read More

143: Zechariah 14:18


Description: Zechariah 14:18


NET Translation: If the EGYPTIANS will not do so, they will get no rain—instead there will be the kind of plague that the Lord inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Shelters.


DARBY Translation: And if the family of Egypt go not up, and come not, neither [shall it beD6581] upon them; [there] shall be the plague, wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to celebrate the feast of tabernacles.


KJV Translation: And if the family of Egypt go not up, and come not, that [have] no [rain]; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.


Read More

144: Acts 7:22


Keywords: EGYPT,MOSES,WISDOM


Description: Acts 7:22


NET Translation: So Moses was trained in all the wisdom of the EGYPTIANS and was powerful in his words and deeds.


DARBY Translation: And Moses was instructed in all [the] wisdom of the EGYPTIANS, and he was mighty in his words and deeds.


KJV Translation: And Moses was learned in all the wisdom of the EGYPTIANS, and was mighty in words and in deeds.


Read More

145: Acts 21:38


Keywords: CITIZENS,EGYPTIANS


Description: Acts 21:38


NET Translation: Then you’re not that Egyptian who started a rebellion and led the 4,000 men of the ‘Assassins’ into the wilderness some time ago?”


DARBY Translation: Thou art not then that Egyptian who before these days raised a sedition and led out into the wilderness the four thousand men of the assassins?


KJV Translation: Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?


Read More

146: Hebrews 11:29


Keywords: EGYPTIANS,RED SEA


Description: Hebrews 11:29


NET Translation: By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the EGYPTIANS tried it, they were swallowed up.


DARBY Translation: By faith they passed through the Red sea as through dry land; of which the EGYPTIANS having made trial were swallowed up.


KJV Translation: By faith they passed through the Red sea as by dry [land]: which the EGYPTIANS assaying to do were drowned.


Read More