Search Phrase = Dash
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 22:22
NET Translation: Kesed, Hazo, PilDash, Jidlaph, and Bethuel.”
DARBY Translation: and Chesed, and Hazo, and PilDash, and Jidlaph, and Bethuel.
KJV Translation: And Chesed, and Hazo, and PilDash, and Jidlaph, and Bethuel.
Keywords: Right, Hand, Power
Description: Exodus 15:6
NET Translation: Your right hand, O Lord, was majestic in power; your right hand, O Lord, shattered the enemy.
DARBY Translation: Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath Dashed in pieces the enemy.
KJV Translation: Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath Dashed in pieces the enemy.
Description: Joshua 15:37
NET Translation: Zenan, HaDashah, Migdal Gad,
DARBY Translation: Zenan, and HaDashah, and Migdal-Gad,
KJV Translation: Zenan, and HaDashah, and Migdalgad,
Description: Judges 20:37
NET Translation: The men hiding in ambush made a mad Dash to Gibeah. They attacked and put the sword to the entire city.
DARBY Translation: And the ambush hasted, and fell upon Gibeah; and the ambush drew along, and smote the whole city with the edge of the sword.
KJV Translation: And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew [themselves] along, and smote all the city with the edge of the sword.
Keywords: Children, Dash, Evil, Women
Description: 2 Kings 8:12
NET Translation: Hazael asked, “Why are you crying, my master?” He replied, “Because I know the trouble you will cause the Israelites. You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, smash their children to bits, and rip open their pregnant women.”
DARBY Translation: And Hazael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou kill with the sword, and wilt Dash in pieces their children, and rip up their women with child.
KJV Translation: And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt Dash their children, and rip up their women with child.
Keywords: Dash, Halt, Rod
Description: Psalms 2:9
NET Translation: You will break them with an iron scepter; you will smash them like a potter’s jar.’”
DARBY Translation: Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt Dash them in pieces.
KJV Translation: Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt Dash them in pieces like a potter's vessel.
Keywords: Perish, Poor
Description: Psalms 9:18
NET Translation: for the needy are not permanently ignored, the hopes of the oppressed are not forever Dashed.
DARBY Translation: For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
KJV Translation: For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall [not] perish for ever.
Keywords: Bear, Dash, Ear
Description: Psalms 91:12
NET Translation: They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.
DARBY Translation: They shall bear thee up in [their] hands, lest thou Dash thy foot against a stone.
KJV Translation: They shall bear thee up in [their] hands, lest thou Dash thy foot against a stone.
Keywords: Happy
Description: Psalms 137:9
NET Translation: How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock.
DARBY Translation: Happy he that taketh and Dasheth thy little ones against the rock.
KJV Translation: Happy [shall he be], that taketh and Dasheth thy little ones against the stones.
Keywords: Children, Houses, Wives
Description: Isaiah 13:16
NET Translation: Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped.
DARBY Translation: And their infants shall be Dashed in pieces before their eyes, their houses shall be rifled, and their women ravished.
KJV Translation: Their children also shall be Dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Keywords: Dash, Eye, Fruit
Description: Isaiah 13:18
NET Translation: Their arrows will cut young men to ribbons; they have no compassion on a person’s offspring; they will not look with pity on children.
DARBY Translation: And [their] bows shall Dash the young men to pieces, and they shall have no pity on the fruit of the womb: their eye shall not spare children.
KJV Translation: [Their] bows also shall Dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Keywords: Dash
Description: Jeremiah 13:14
NET Translation: And I will smash them like wine bottles against one another, children and parents alike. I will not show any pity, mercy, or compassion. Nothing will keep me from destroying them,’ says the Lord.”
DARBY Translation: And I will Dash them one against another, both the fathers and the sons together, saith Jehovah; I will not pity, nor spare, nor have mercy so as not to destroy them.
KJV Translation: And I will Dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Keywords: Knowledge, Seal, Time
Description: Daniel 12:4
NET Translation: “But you, Daniel, close up these words and seal the book until the time of the end. Many will Dash about, and knowledge will increase.”
DARBY Translation: And thou, Daniel, close the words, and seal the book, till the time of the end. Many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
KJV Translation: But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, [even] to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
Keywords: Man, Mother
Description: Hosea 10:14
NET Translation: The roar of battle will rise against your people; all your fortresses will be devastated, just as Shalman devastated Beth Arbel on the day of battle, when mothers were Dashed to the ground with their children.
DARBY Translation: And a tumult shall arise among thy peoples, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle: the mother was Dashed in pieces with the children.
KJV Translation: Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was Dashed in pieces upon [her] children.
Keywords: Samaria, Women
Description: Hosea 13:16
NET Translation: (14:1) Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword; their infants will be Dashed to the ground—their pregnant women will be ripped open.
DARBY Translation: Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be Dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
KJV Translation: Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be Dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
Keywords: Fortify, Power, Watch
Description: Nahum 2:1
NET Translation: (2:2) An enemy who will scatter you, Nineveh, has advanced against you! Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!
DARBY Translation: He that Dasheth in pieces is come up against thy face: keep the fortress, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.
KJV Translation: He that Dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.
Description: Nahum 2:4
NET Translation: The chariots race madly through the streets, they rush back and forth in the broad plazas; they look like lightning bolts, they Dash here and there like flashes of lightning.
DARBY Translation: The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad ways: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.
KJV Translation: The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
Keywords: Children
Description: Nahum 3:10
NET Translation: Yet she went into captivity as an exile; even her infants were smashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her nobility; all her dignitaries were bound with chains.
DARBY Translation: She too was carried away, she went into captivity: her infants also were Dashed in pieces, at the top of all the streets; and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound with chains.
KJV Translation: Yet [was] she carried away, she went into captivity: her young children also were Dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
Keywords: Bear, Dash, Ear, Son, Time
Description: Matthew 4:6
NET Translation: and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, ‘He will command his angels concerning you’ and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’”
DARBY Translation: and says to him, If thou be Son of God cast thyself down; for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee, and on [their] hands shall they bear thee, lest in anywise thou strike thy foot against a stone.
KJV Translation: And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou Dash thy foot against a stone.
Keywords: Bear, Dash, Ear, Time
Description: Luke 4:11
NET Translation: and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’”
DARBY Translation: and on [their] hands shall they bear thee, lest in any wise thou strike thy foot against a stone.
KJV Translation: And in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou Dash thy foot against a stone.