Search Phrase = ARCHERY
There are no Main Site search results.
Keywords: ARCHERY,ARROW,BOW,HUNTING
Description: Genesis 21:20
NET Translation: God was with the boy as he grew. He lived in the wilderness and became an archer.
DARBY Translation: And God was with the lad, and he grew; and he dwelt in the wilderness, and became an archer.
KJV Translation: And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.
Keywords: ARCHERY,ARROW,HUNTING,QUIVER
Description: Genesis 27:3
NET Translation: Therefore, take your weapons—your quiver and your bow—and go out into the open fields and hunt down some wild game for me.
DARBY Translation: And now, I pray thee, take thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field and hunt me venison,
KJV Translation: Now therefore takeK156, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me [some] venison;
Keywords: ARCHERY,PERSECUTION
Description: Genesis 49:23
NET Translation: The archers will attack him, they will shoot at him and oppose him.
DARBY Translation: The archers have provoked him, And shot at, and hated him;
KJV Translation: The archers have sorely grieved him, and shot [at him], and hated him:
Keywords: ARCHERY,GOD,THANKFULNESS
Description: Judges 5:11
NET Translation: Hear the sound of those who divide the sheep among the watering places; there they tell of the Lord’s victorious deeds, the victorious deeds of his warriors in Israel. Then the Lord’s people went down to the city gates—
DARBY Translation: Because of the voice of those who divide [the spoil] in the midst of the places of drawing water; There they rehearse the righteous actsD1607 of Jehovah, His righteous acts toward his villages in Israel. Then the people of Jehovah went down to the gates.
KJV Translation: [They that are delivered] from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous actsK1064of the LORD, [even] the righteous acts [toward the inhabitants] of his villages in Israel: then shall the people of the LORD go down to the gates.
Keywords: ARCHERY,ARROW
Description: 1 Samuel 20:20
NET Translation: I will shoot three arrows near it, as though I were shooting at a target.
DARBY Translation: And I will shoot three arrows on the side of it, as though I shot at a mark.
KJV Translation: And I will shoot three arrows on the side [thereof], as though I shot at a mark.
Keywords: ARCHERY
Description: 1 Samuel 20:36
NET Translation: He said to his servant, “Run, find the arrows that I am about to shoot.” As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.
DARBY Translation: And he said to his lad, Run, find now the arrows which I shoot. The lad ran, and he shot the arrow beyond him.
KJV Translation: And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. [And] as the lad ran, he shot an arrow beyond himK1437.
Keywords: ARCHERY
Description: 1 Samuel 20:37
NET Translation: When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to the servant, “Isn’t the arrow farther beyond you?”
DARBY Translation: And when the lad came to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad and said, Is not the arrow away beyond thee?
KJV Translation: And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, [Is] not the arrow beyond thee?
Keywords: DAVID,ISRAEL,PHILISTINES,SAUL,ARCHERY,GILBOA,JEZREEL
Description: 1 Samuel 31:1
NET Translation: Now the Philistines were fighting against Israel. The men of Israel fled from the Philistines and many of them fell dead on Mount Gilboa.
DARBY Translation: And the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on mount Gilboa.
KJV Translation: Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slainK1508in mount Gilboa.
Verse Intro: The Death of Saul and His Sons
Keywords: ARCHERY,ARROW
Description: 1 Samuel 31:3
NET Translation: Saul himself was in the thick of the battle; the archers spotted him and wounded him severely.
DARBY Translation: And the battle went sore against Saul, and the archers came up with him; and he was much terrifiedD1928 by the archers.
KJV Translation: And the battle went sore against Saul, and the archersK1509 hit himK1510; and he was sore wounded of the archers.
Keywords: ARCHERY,ARMIES,BOW,MILITARY INSTRUCTION
Description: 2 Samuel 1:18
NET Translation: (He gave instructions that the people of Judah should be taught “The Bow.” Indeed, it is written down in the Scroll of the Upright One.)
DARBY Translation: and he bade theD1931m teach the children of Judah [the song of] the bow. Behold, it is written in the book of JasherD1932:
KJV Translation: (Also he bade them teach the children of Judah [the use of] the bow: behold, [it is] written in the book of JasherK1516.)
Keywords: ARCHERY,CHARIOT,PROPHECY
Description: 1 Kings 22:31
NET Translation: Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high-ranking officers; fight only the king of Israel.”
DARBY Translation: And the king of Syria commanded the thirty-two captains of his chariots saying, Fight neither with small nor great, but with the king of Israel only.
KJV Translation: But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Keywords: ARCHERY,GILEAD
Description: 1 Chronicles 5:18
NET Translation: The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men in their combined armies, warriors who carried shields and swords, were equipped with bows, and were trained for war.
DARBY Translation: The children of Reuben and the Gadites and half the tribe of Manasseh, of valiant men, men who carried shield and sword, drawing the bow and skilful in war, were forty-four thousand seven hundred and sixty, able to go forth to war.
KJV Translation: The sons of Reuben, and the Gadites, and half the tribe of Manasseh, of valiant men, men able to bear buckler and sword, and to shoot with bow, and skilful in war, [were] four and forty thousand seven hundred and threescore, that went out to the war.
Keywords: ARCHERY,BENJAMIN,ULAM
Description: 1 Chronicles 8:40
NET Translation: The sons of Ulam were warriors who were adept archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these were the descendants of Benjamin.
DARBY Translation: And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
KJV Translation: And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
Keywords: ARCHERY
Description: 1 Chronicles 10:3
NET Translation: The battle was thick around Saul; the archers spotted him and wounded him.
DARBY Translation: And the battle went sore against Saul, and the archers came up with him, and he was terrifiedD2398 by the archers.
KJV Translation: And the battle went sore against Saul, and the archersK2308 hit himK2309, and he was wounded of the archers.
Keywords: ARCHERY,BENJAMIN,STONES
Description: 1 Chronicles 12:2
NET Translation: They were armed with bows and could shoot arrows or sling stones right or left-handed. They were fellow tribesmen of Saul from Benjamin.) These were:
DARBY Translation: armed with bows, using both the right hand and the left with stones and with arrows on the bow; [they were] of Saul's brethren of Benjamin:
KJV Translation: [They were] armed with bows, and could use both the right hand and the left in [hurling] stones and [shooting] arrows out of a bow, [even] of Saul's brethren of Benjamin.
Keywords: ARCHERY,BENJAMIN,SHIELD,TARGET
Description: 2 Chronicles 14:8
NET Translation: Asa had an army of 300,000 men from Judah, equipped with large shields and spears. He also had 280,000 men from Benjamin who carried small shields and were adept archers; they were all skilled warriors.
DARBY Translation: And Asa had an army that bore targets and spears: out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew the bow, two hundred and eighty thousand: all these, mighty men of valour.
KJV Translation: And Asa had an army [of men] that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these [were] mighty men of valour.
Keywords: ARCHERY,HELMET,SHIELD,SLING
Description: 2 Chronicles 26:14
NET Translation: Uzziah supplied shields, spears, helmets, breastplates, bows, and slingstones for the entire army.
DARBY Translation: And Uzziah prepared for them, throughout the host, shieldsD2600, and spears, and helmets, and coats of mail, and bows, and even slinging-stones.
KJV Translation: And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings [to cast] stones.
Keywords: ARCHERY,PRUDENCE
Description: Nehemiah 4:13
NET Translation: So I stationed people at the lower places behind the wall in the exposed places. I stationed the people by families, with their swords, spears, and bows.
DARBY Translation: I set in the lower places behind the wall in exposed places, I even set the people, according to their families, with their swords, their spears and their bows.
KJV Translation: Therefore set I in the lower placesK2874behind the wall, [and] on the higher places, I even set the people after their families with their swords, their spears, and their bows.
Keywords: ARCHERY,CYRUS,GOLD,MONEY,PERSIA
Description: Isaiah 13:17
NET Translation: Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.
DARBY Translation: Behold, I will stir up the Medes against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it.
KJV Translation: Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and [as for] gold, they shall not delight in it.
Keywords: ARCHERY,BOW,CRUELTY
Description: Isaiah 13:18
NET Translation: Their arrows will cut young men to ribbons; they have no compassion on a person’s offspring; they will not look with pity on children.
DARBY Translation: And [their] bows shall dash the young men to pieces, and they shall have no pity on the fruit of the womb: their eye shall not spare childrenD4719.
KJV Translation: [Their] bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Keywords: ARCHERY
Description: Isaiah 21:17
NET Translation: Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left.” Indeed, the Lord God of Israel has spoken.
DARBY Translation: and the residue of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, shall be diminished: for Jehovah, the God of Israel, hath spoken.
KJV Translation: And the residue of the number of archersK4709, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken [it].
Keywords: ARCHERY,ARROW
Description: Isaiah 22:3
NET Translation: All your leaders ran away together—they fled to a distant place; all your refugees were captured together—they were captured without a single arrow being shot.
DARBY Translation: All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bowD4780: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.
KJV Translation: All thy rulers are fled together, they are bound by the archersK4710: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far.
Keywords: ARCHERY,CAVALRY
Description: Jeremiah 4:29
NET Translation: At the sound of the approaching horsemen and archers the people of every town will flee. Some of them will hide in the thickets. Others will climb up among the rocks. All the cities will be deserted. No one will remain in them.
DARBY Translation: At the noise of the horsemen and bowmen, every cityD5187 fleeth; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken and no man dwelleth therein.
KJV Translation: The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city [shall be] forsaken, and not a man dwell therein.
Keywords: ARCHERY,CHARIOT,ETHIOPIA,LIBYANS,LUDIM,PHUT
Description: Jeremiah 46:9
NET Translation: Go ahead and charge into battle, you horsemen! Drive furiously, you charioteers! Let the soldiers march out into battle, those from Ethiopia and Libya who carry shields, and those from Lydia who are armed with the bow.
DARBY Translation: Go up, ye horses, and drive furiously, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and PhutD5436 that handle the shield, and the LudimD5437 that handle the bow [and] bend it.
KJV Translation: Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the EthiopiansK5323and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle [and] bend the bow.
Keywords: ARCHERY,ARROW,BRIGANDINE
Description: Jeremiah 51:3
NET Translation: Do not give her archers time to string their bows or to put on their coats of armor. Do not spare any of her young men. Completely destroy her whole army.
DARBY Translation: Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his coat of mail; and spare not her young men: destroy utterly all her host.
KJV Translation: Against [him that] bendeth let the archer bend his bow, and against [him that] lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
Keywords: ARCHERY,GREECE,JERUSALEM,ZION
Description: Zechariah 9:13
NET Translation: I will bend Judah as my bow; I will load the bow with Ephraim, my arrow. I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and I will make you, Zion, like a warrior’s sword.
DARBY Translation: For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will raise up thy sons, O Zion, against thy sons, O GreeceD6547, and make thee like the sword of a mighty man.
KJV Translation: When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.
Keywords: ARCHERY,NAIL
Description: Zechariah 10:4
NET Translation: From him will come the cornerstone, the wall peg, the battle bow, and every ruler.
DARBY Translation: From him shall come forth the corner-stone, from him the nail, from him the battle bow, from him every exactorD6552 together.
KJV Translation: Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.