1 Corinthians 10

NET

29 I do not mean yours but the other person’s. For why is my freedom being judged by another’s conscience?


Darby

29 but conscience, I mean, not thine own, but that of the other: for why is my libertyD8302 judged by another conscience?


Darby Bible Notes

liberty - 'Are lawful' is the verb, of which exousia, the word translated 'right' or 'liberty' in ch. 8.9, and 'power' in Matt. 10.1, is the noun. The word translated 'liberty' in v. 29 is different, and is opposed to 'bondage,' as in John 8.32,36; 2Cor. 3.17; Gal. 5.13.


KJV

29 Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another [man's] conscience?