Search Phrase = Yonder
There are no Main Site search results.
Keywords: Worship
Description: Genesis 22:5
NET Translation: So he said to his servants, “You two stay here with the donkey while the boy and I go up there. We will worship and then return to you.”
DARBY Translation: And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go Yonder and worship, and come again to you.
KJV Translation: And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go Yonder and worship, and come again to you.
Keywords: Censer, Hallowed, Holy
Description: Numbers 16:37
NET Translation: “Tell Eleazar son of Aaron the priest to pick up the censers out of the flame, for they are holy, and then scatter the coals of fire at a distance.
DARBY Translation: Speak to Eleazar the son of Aaron the priest, that he take up the censers out of the burning; and scatter the fire afar; for they are hallowed,
KJV Translation: Speak unto Eleazar the son of Aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire Yonder; for they are hallowed.
Description: Numbers 23:15
NET Translation: And Balaam said to Balak, “Station yourself here by your burnt offering, while I meet the Lord there.”
DARBY Translation: And [Balaam] said to Balak, Stand here by thy burnt-offering, and I will go to meet Yonder.
KJV Translation: And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet [the LORD] Yonder.
Keywords: Inheritance, East
Description: Numbers 32:19
NET Translation: For we will not accept any inheritance on the other side of the Jordan River and beyond, because our inheritance has come to us on this eastern side of the Jordan.”
DARBY Translation: For we will not inherit with them on Yonder side the Jordan, and further, because our inheritance is fallen to us on this side the Jordan eastward.
KJV Translation: For we will not inherit with them on Yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
Keywords: God, Man, Yonder
Description: 2 Kings 4:25
NET Translation: So she went to visit the prophet at Mount Carmel. When he saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, “Look, it’s the Shunammite woman.
DARBY Translation: And she went and came to the man of God, to mount Carmel. And it came to pass when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, there is the Shunammite:
KJV Translation: So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, [Yonder is] that Shunammite:
Description: Psalms 104:25
NET Translation: Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large.
DARBY Translation: Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living creatures small and great.
KJV Translation: [So is] this great and wide sea, wherein [are] things creeping innumerable, both small and great beasts.
Keywords: Faith, Jesus, Rain, Yonder
Description: Matthew 17:20
NET Translation: He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, if you have faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing will be impossible for you.”
DARBY Translation: And he says to them, Because of your unbelief; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard [seed], ye shall say to this mountain, Be transported hence there, and it shall transport itself; and nothing shall be impossible to you.
KJV Translation: And Jesus said unto them, “Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to Yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.”
Keywords: Called, Jesus, Pray
Description: Matthew 26:36
NET Translation: Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”
DARBY Translation: Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go away and pray Yonder.
KJV Translation: Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, “Sit ye here, while I go and pray Yonder.”