Search Results

Search Phrase = TEETH


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (51)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 49:12


Keywords: BLESSING,FOOD,GOD,WINE


Description: Genesis 49:12


NET Translation: His eyes will be red from wine, and his TEETH white from milk.


DARBY Translation: The eyes are redD401 with wine, And the TEETH [are] white with milk.


KJV Translation: His eyes [shall be] red with wine, and his TEETH white with milk.


Read More

2: Numbers 11:33


Keywords: ANGER,GLUTTONY,HAPPINESS,JUDGMENTS,MURMURING,PLAGUE,WORLDLINESS


Description: Numbers 11:33


NET Translation: But while the meat was still between their TEETH, before they chewed it, the anger of the Lord burned against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.


DARBY Translation: The flesh was yet between their TEETH, before it was chewed, when the wrath of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.


KJV Translation: And while the flesh [was] yet between their TEETH, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.


Read More

3: Deuteronomy 32:24


Keywords: SERPENT


Description: Deuteronomy 32:24


NET Translation: They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; I will send the TEETH of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust.


DARBY Translation: They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the TEETH of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.


KJV Translation: [They shall be] burnt with hunger, and devoured with burning heatK914, and with bitter destruction: I will also send the TEETH of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.


Read More

4: 1 Samuel 2:13


Keywords: ALTAR,COVETOUSNESS,FLESHHOOK,PRIEST


Description: 1 Samuel 2:13


NET Translation: This was the priests’ routine with the people. Whenever anyone was making a sacrifice, the priest’s attendant would come with a three-pronged fork in his hand, just as the meat was boiling.


DARBY Translation: And the priests' custom with the people was, when any man sacrificed a sacrifice, the priest's servantD1760 came, when the flesh was cooked, with a flesh-hook of three prongs in his hand;


KJV Translation: And the priests' custom with the people [was, that], when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three TEETH in his hand;


Read More

5: 1 Kings 10:22


Keywords: APE,BOTANICAL GARDENS,COMMERCE,EXPORTS,IVORY,PEACOCK,SOLOMON,TARSHISH


Description: 1 Kings 10:22


NET Translation: Along with Hiram’s fleet, the king had a fleet of large merchant ships that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks.


DARBY Translation: For the king had on the sea a Tarshish-fleet, with the fleet of Hiram: once in three years came the Tarshish-fleet, bringing gold and silver, ivoryTEETH.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2156, and apes, and peacocks.


KJV Translation: For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivoryTEETH." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1874, and apes, and peacocks.


Read More

6: 2 Chronicles 9:21


Keywords: APE,COMMERCE,IMPORTS,IVORY,PEACOCK,TARSHISH


Description: 2 Chronicles 9:21


NET Translation: The king had a fleet of large merchant ships manned by Huram’s men that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks.


DARBY Translation: For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: once in three years came the ships of Tarshish, bringing gold and silver, ivoryTEETH.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2539, and apes, and peacocks.


KJV Translation: For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivoryTEETH." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2548, and apes, and peacocks.


Read More

7: Job 4:10


Keywords: LION


Description: Job 4:10


NET Translation: There is the roaring of the lion and the growling of the young lion, but the TEETH of the young lions are broken.


DARBY Translation: The roar of the lion, and the voice of the fierce lion, and the TEETH of the young lions, are broken;


KJV Translation: The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the TEETH of the young lions, are broken.


Read More

8: Job 13:14


Description: Job 13:14


NET Translation: Why do I put myself in peril, and take my life in my hands?


DARBY Translation: Wherefore should I take my flesh in my TEETH, and put my life in my hand?


KJV Translation: Wherefore do I take my flesh in my TEETH, and put my life in mine hand?


Read More

9: Job 16:9


Keywords: BLASPHEMY,GNASHING OF TEETH,TEETH


Description: Job 16:9


NET Translation: His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his TEETH; my adversary locks his eyes on me.


DARBY Translation: His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his TEETH against me; [as] mine adversary he sharpeneth his eyes at me.


KJV Translation: He teareth [me] in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his TEETH; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.


Read More

10: Job 19:20


Description: Job 19:20


NET Translation: My bones stick to my skin and my flesh; I have escaped alive with only the skin of my TEETH.


DARBY Translation: My bones cleave to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my TEETH.


KJV Translation: My bone cleaveth to my skin and toK3198my flesh, and I am escaped with the skin of my TEETH.


Read More

11: Job 29:17


Description: Job 29:17


NET Translation: I broke the fangs of the wicked, and made him drop his prey from his TEETH.


DARBY Translation: And I broke the jaws of the unrighteous, and plucked the spoil out of his TEETH.


KJV Translation: And I brake the jawsTEETH or the grinders." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3281of the wicked, and pluckedK3282the spoil out of his TEETH.


Read More

12: Job 41:14


Description: Job 41:14


NET Translation: Who can open the doors of its mouth? Its TEETH all around are fearsome.


DARBY Translation: Who can open the doors of his face? Round about his TEETH is terror.


KJV Translation: Who can open the doors of his face? his TEETH [are] terrible round about.


Read More

13: Psalms 3:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 3:7


NET Translation: Rise up, Lord! Deliver me, my God! Yes, you will strike all my enemies on the jaw; you will break the TEETH of the wicked.


DARBY Translation: Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the TEETH of the wicked.


KJV Translation: Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the TEETH of the ungodly.


Read More

14: Psalms 35:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,ENEMY,GNASHING OF TEETH,WAR


Description: Psalms 35:1


NET Translation: By David. O Lord, fight those who fight with me. Attack those who attack me.


DARBY Translation: [A Psalm] of David. Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me


KJV Translation: [A Psalm] of David. Plead [my cause], O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.


Verse Intro: A Cry to the Lord to Help Against the Ruthless Enemy


Read More

15: Psalms 35:6


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),GNASHING OF TEETH


Description: Psalms 35:6


NET Translation: May their path be dark and slippery, as the angel of the Lord chases them.


DARBY Translation: Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.


KJV Translation: Let their way be dark and slipperyK3606: and let the angel of the LORD persecute them.


Read More

16: Psalms 35:16


Keywords: MALICE,SCOFFING,TEETH


Description: Psalms 35:16


NET Translation: When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.


DARBY Translation: With profaneD3386 jesters for bread, they have gnashed their TEETH against me.


KJV Translation: With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their TEETH.


Read More

17: Psalms 37:12


Keywords: GNASHING OF TEETH,TEETH,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 37:12


NET Translation: Evil men plot against the godly and viciously attack them.


DARBY Translation: The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his TEETH against him.


KJV Translation: The wicked plottethK3629against the just, and gnasheth upon him with his TEETH.


Read More

18: Psalms 57:4


Keywords: ARROW,ENEMY,MALICE,SWORD


Description: Psalms 57:4


NET Translation: I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me, men whose TEETH are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.


DARBY Translation: My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of menD3553, whose TEETH are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.


KJV Translation: My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose TEETH [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.


Read More

19: Psalms 58:6


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 58:6


NET Translation: O God, break the TEETH in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O Lord.


DARBY Translation: O God, break their TEETH in their mouth; break out the great TEETH of the young lions, O Jehovah.


KJV Translation: Break their TEETH, O God, in their mouth: break out the great TEETH of the young lions, O LORD.


Read More

20: Psalms 112:10


Keywords: ENVY,GNASHING OF TEETH,TEETH


Description: Psalms 112:10


NET Translation: When the wicked see this, they will worry; they will grind their TEETH in frustration and melt away. The desire of the wicked will perish.


DARBY Translation: The wicked [man] shall see [it] and be vexed; he shall gnash with his TEETH, and melt away: the desire of the wicked shall perish.


KJV Translation: The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his TEETH, and melt away: the desire of the wicked shall perish.


Read More

21: Psalms 124:6


Description: Psalms 124:6


NET Translation: The Lord deserves praise, for he did not hand us over as prey to their TEETH.


DARBY Translation: Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their TEETH!


KJV Translation: Blessed [be] the LORD, who hath not given us [as] a prey to their TEETH.


Read More

22: Proverbs 10:26


Keywords: IDLENESS,SLOTHFULNESS,TEETH,VINEGAR


Description: Proverbs 10:26


NET Translation: Like vinegar to the TEETH and like smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.


DARBY Translation: As vinegar to the TEETH, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.


KJV Translation: As vinegar to the TEETH, and as smoke to the eyes, so [is] the sluggard to them that send him.


Read More

23: Proverbs 30:14


Keywords: MALICE,OPPRESSION,POOR


Description: Proverbs 30:14


NET Translation: There is a generation whose TEETH are like swords and whose molars are like knives to devour the poor from the earth and the needy from among the human race.


DARBY Translation: a generation whose TEETH are swords, and their jaw-TEETH knives, to devour the afflicted from off the earth, and the needy from [among] men.


KJV Translation: [There is] a generation, whose TEETH [are as] swords, and their jaw TEETH [as] knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from [among] men.


Read More

24: Song of Solomon 4:2


Description: Song of Solomon 4:2


NET Translation: Your TEETH are like a flock of newly shorn sheep coming up from the washing place; each of them has a twin, and not one of them is missing.


DARBY Translation: Thy TEETH are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.


KJV Translation: Thy TEETH [are] like a flock [of sheep that are even] shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none [is] barren among them.


Read More

25: Song of Solomon 6:6


Description: Song of Solomon 6:6


NET Translation: Your TEETH are like a flock of sheep coming up from the washing; each has its twin; not one of them is missing.


DARBY Translation: Thy TEETH are like a flock of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.


KJV Translation: Thy TEETH [are] as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and [there is] not one barren among them.


Read More

26: Isaiah 41:15


Keywords: AGENCY


Description: Isaiah 41:15


NET Translation: “Look, I am making you like a sharp threshing sledge, new and double-edged. You will thresh the mountains and crush them; you will make the hills like straw.


DARBY Translation: Behold, I have made of thee a new sharp threshing instrument having double TEETH: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff;


KJV Translation: Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having TEETHK4894: thou shalt thresh the mountains, and beat [them] small, and shalt make the hills as chaff.


Read More

27: Jeremiah 31:29


Keywords: CHILDREN,HEREDITY,PROVERBS,PUNISHMENT,SIN


Description: Jeremiah 31:29


NET Translation: “When that time comes, people will no longer say, ‘The parents have eaten sour grapes, but the children’s TEETH have grown numb.’


DARBY Translation: In those days they shall say no more, The fathers have eaten sour grapes, and the children's TEETH are set on edge:


KJV Translation: In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's TEETH are set on edge.


Read More

28: Jeremiah 31:30


Keywords: CHILDREN,HEREDITY,SIN


Description: Jeremiah 31:30


NET Translation: Rather, each person will die for his own sins. The TEETH of the person who eats the sour grapes will themselves grow numb.


DARBY Translation: for every one shall die for his own iniquity; every man that eateth the sour grapes, his TEETH shall be set on edge.


KJV Translation: But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his TEETH shall be set on edge.


Read More

29: Lamentations 2:16


Keywords: GNASHING OF TEETH,TEETH


Description: Lamentations 2:16


NET Translation: פ (Pe). All your enemies gloated over you. They sneered and gnashed their TEETH; they said, “We have destroyed her! Ha! We have waited a long time for this day. We have lived to see it!”


DARBY Translation: All thine enemies open their mouth against thee, they hiss and gnash the TEETH: they say, We have swallowed [her] up; this is forsooth the day that we looked for: we have found, we have seen [it].


KJV Translation: All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the TEETH: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].


Read More

30: Lamentations 3:16


Description: Lamentations 3:16


NET Translation: ו (Vav). He ground my TEETH in gravel; he trampled me in the dust.


DARBY Translation: He hath also broken my TEETH with gravel stones, he hath covered me with ashes.


KJV Translation: He hath also broken my TEETH with gravel stones, he hath covered me with ashesK5438.


Read More

31: Ezekiel 18:2


Keywords: GRAPE,HEREDITY,INFIDELITY,PROVERBS,PUNISHMENT


Description: Ezekiel 18:2


NET Translation: “What do you mean by quoting this proverb concerning the land of Israel: “‘The fathers eat sour grapes, And the children’s TEETH become numb?’


DARBY Translation: What mean ye, ye who use this proverb ofD5681 the land of Israel, saying, [The] fathers eat sour grapes, and the children's TEETH are set on edge?


KJV Translation: What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's TEETH are set on edge?


Read More

32: Ezekiel 39:2


Description: Ezekiel 39:2


NET Translation: I will turn you around and drag you along; I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.


DARBY Translation: and I will turn thee back, and leadD5880 thee, and will cause thee to come up from the uttermost north, and will bring thee upon the mountains of Israel.


KJV Translation: And I will turn thee back, and leave but the sixth part of theeTEETH, as chap. 38.4." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5775, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:


Read More

33: Daniel 7:5


Description: Daniel 7:5


NET Translation: “Then a second beast appeared, like a bear. It was raised up on one side, and there were three ribs in its mouth between its TEETH. It was told, ‘Get up and devour much flesh!’


DARBY Translation: And behold, another beast, a second, like unto a bear, and it raised up itself on one side; and [it had] three ribs in its mouth between its TEETH; and they said thus unto it: Arise, devour much flesh.


KJV Translation: And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one sideK5952, and [it had] three ribs in the mouth of it between the TEETH of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.


Read More

34: Daniel 7:7


Keywords: HORN


Description: Daniel 7:7


NET Translation: “After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared—one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron TEETH. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.


DARBY Translation: After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceeding strong; and it had great iron TEETH: it devoured and broke in pieces, and stamped the rest with its feet; and it was different from all the beasts that were before it; and it had ten horns.


KJV Translation: After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron TEETH: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.


Read More

35: Daniel 7:19


Keywords: ANIMALS,BRASS


Description: Daniel 7:19


NET Translation: “Then I wanted to know the meaning of the fourth beast, which was different from all the others. It was very dreadful, with two rows of iron TEETH and bronze claws, and it devoured, crushed, and trampled anything that was left with its feet.


DARBY Translation: Then I desired to know the certainty concerning the fourth beast, which was different from them all, exceeding dreadful, whose TEETH were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the rest with its feet;


KJV Translation: Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the othersK5956, exceeding dreadful, whose TEETH [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;


Read More

36: Joel 1:6


Keywords: LION


Description: Joel 1:6


NET Translation: For a nation has invaded my land, mighty and without number. Their TEETH are lion’s TEETH; they have the fangs of a lioness.


DARBY Translation: For a nation is come up upon my land, strong and without number: his TEETH are the TEETH of a lion, and he hath the cheek TEETH of a lioness.


KJV Translation: For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose TEETH [are] the TEETH of a lion, and he hath the cheek TEETH of a great lion.


Read More

37: Amos 1:3


Keywords: DAMASCUS,GILEAD,IRON,SYRIA,THRESHING


Description: Amos 1:3


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Damascus has committed three crimes—make that four!—I will not revoke my decree of judgment. They ripped through Gilead like threshing sledges with iron TEETH.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke [my sentence], because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for fourK6166, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:


Read More

38: Amos 4:6


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAMINE


Description: Amos 4:6


NET Translation: “But surely I gave you no food to eat in all your cities; you lacked food everywhere you lived. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking


DARBY Translation: And I also have given you cleanness of TEETH in all your cities, and want of bread in all your places; yet ye have not returned unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: And I also have given you cleanness of TEETH in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.


Read More

39: Micah 3:5


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Micah 3:5


NET Translation: This is what the Lord has said about the prophets who mislead my people, “If someone gives them enough to eat, they offer an oracle of peace. But if someone does not give them food, they are ready to declare war on him.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah concerning the prophets that cause my people to err, that bite with their TEETH, and cry, Peace! but whoso putteth not into their mouths they prepareD6357 war against him:


KJV Translation: Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their TEETH, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.


Read More

40: Zechariah 9:7


Keywords: IDOLATRY


Description: Zechariah 9:7


NET Translation: I will take away their abominable religious practices; then those who survive will become a community of believers in our God, like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.


DARBY Translation: and I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his TEETH; but he that remaineth, he also shall belong to our God, and shall be as a leaderD6542 in Judah, and Ekron as a Jebusite.


KJV Translation: And I will take away his bloodK6479out of his mouth, and his abominations from between his TEETH: but he that remaineth, even he, [shall be] for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.


Read More

41: Matthew 8:12


Keywords: COLORS,DARKNESS,GNASHING OF TEETH,HELL,JESUS THE CHRIST,SORROW,TEETH,WEEPING,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 8:12


NET Translation: but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of TEETH.”


DARBY Translation: but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of TEETH.”


Read More

42: Matthew 13:42


Keywords: ANGEL (a spirit),FIRE,FURNACE,GNASHING OF TEETH,SORROW,TEETH,WAILING


Description: Matthew 13:42


NET Translation: They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of TEETH.


DARBY Translation: and they shall cast them into the furnace of fire; there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of TEETH.”


Read More

43: Matthew 13:50


Keywords: ANGEL (a spirit),FIRE,FURNACE,HELL,JUDGMENT,SORROW,TEETH,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 13:50


NET Translation: and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of TEETH.


DARBY Translation: and shall cast them into the furnace of fire; there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of TEETH.”


Read More

44: Matthew 22:13


Keywords: ANGER,COLORS,DARKNESS,GNASHING OF TEETH,HELL,HYPOCRISY,SELF-RIGHTEOUSNESS,SORROW,TEETH,WEEPING,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 22:13


NET Translation: Then the king said to his attendants, ‘Tie him up hand and foot and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of TEETH!’


DARBY Translation: Then said the king to the servants, Bind him feet and hands, and take him away, and cast him out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast” [him] “into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of TEETH.”


Read More

45: Matthew 24:51


Keywords: GNASHING OF TEETH,HYPOCRISY,SORROW,TEETH,WEEPING,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 24:51


NET Translation: and will cut him in two, and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of TEETH.


DARBY Translation: and shall cut him in two and appoint his portion with the hypocrites: there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “And shall cut him asunderK6589, and appoint” [him] “his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of TEETH.”


Read More

46: Matthew 25:30


Keywords: CHARACTER,COLORS,DARKNESS,DEATH,GNASHING OF TEETH,SORROW,TEETH,WEEPING,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 25:30


NET Translation: And throw that worthless slave into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of TEETH.’


DARBY Translation: And cast out the useless bondman into the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of TEETH.


KJV Translation: “And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of TEETH.”


Read More

47: Matthew 27:44


Keywords: THEFT AND THIEVES


Description: Matthew 27:44


NET Translation: The robbers who were crucified with him also spoke abusively to him.


DARBY Translation: And the robbers also who had been crucified with him cast the same reproaches on him.


KJV Translation: The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his TEETH.


Read More

48: Mark 9:18


Keywords: DEMONS,TEETH


Description: Mark 9:18


NET Translation: Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his TEETH, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they were not able to do so.”


DARBY Translation: and wheresoever it seizes him it tears him, and he foams and gnashes his TEETH, and he is withering away. And I spoke to thy disciples, that they might cast him out, and they could not.


KJV Translation: And wheresoever he taketh him, he teareth himK6623: and he foameth, and gnasheth with his TEETH, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.


Read More

49: Luke 13:28


Keywords: ABRAHAM,DESPONDENCY,GNASHING OF TEETH,ISAAC,JESUS THE CHRIST,REMORSE,SORROW,TEETH,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 13:28


NET Translation: There will be weeping and gnashing of TEETH when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves thrown out.


DARBY Translation: There shall be the weeping and the gnashing of TEETH, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.


KJV Translation: “There shall be weeping and gnashing of TEETH, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you” [yourselves] “thrust out.”


Read More

50: Acts 7:54


Keywords: ANGER,HOMICIDE,REPROOF,REVENGE,STEPHEN,TEETH


Description: Acts 7:54


NET Translation: When they heard these things, they became furious and ground their TEETH at him.


DARBY Translation: And hearing these things they were cut to the heart, and gnashed their TEETH against him.


KJV Translation: When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with [their] TEETH.


Verse Intro: The Sanhedrin in Fury Stones Stephen to Death


Read More

51: Revelation 9:8


Keywords: HAIR,LION


Description: Revelation 9:8


NET Translation: They had hair like women’s hair, and their TEETH were like lions’ TEETH.


DARBY Translation: and they had hair as women's hair, and their TEETH were as of lions,


KJV Translation: And they had hair as the hair of women, and their TEETH were as [the TEETH] of lions.


Read More