Search Phrase = Surety
There are no Main Site search results.
Keywords: Affliction, Seed, Stranger, Four Hundred
Description: Genesis 15:13
NET Translation: Then the Lord said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a foreign country. They will be enslaved and oppressed for 400 years.
DARBY Translation: And he said to Abram, Know assuredly that thy seed will be a sojourner in a land [that is] not theirs, and they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years.
KJV Translation: And he said unto Abram, Know of a Surety that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
Description: Genesis 18:13
NET Translation: The Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child when I am old?’
DARBY Translation: And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old?
KJV Translation: And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a Surety bear a child, which am old?
Description: Genesis 26:9
NET Translation: So Abimelech summoned Isaac and said, “She is really your wife! Why did you say, ‘She is my sister’?” Isaac replied, “Because I thought someone might kill me to get her.”
DARBY Translation: Then Abimelech called Isaac, and said, Behold, she is certainly thy wife; and how saidst thou, She is my sister? and Isaac said to him, Because I said, Lest I die on account of her.
KJV Translation: And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a Surety she [is] thy wife: and how saidst thou, She [is] my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
Keywords: Surety
Description: Genesis 43:9
NET Translation: I myself pledge security for him; you may hold me liable. If I do not bring him back to you and place him here before you, I will bear the blame before you all my life.
DARBY Translation: I will be Surety for him: of my hand shalt thou require him; if I bring him not to thee, and set him before thy face, then shall I be guilty toward thee for ever.
KJV Translation: I will be Surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
Keywords: Surety
Description: Genesis 44:32
NET Translation: Indeed, your servant pledged security for the boy with my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I will bear the blame before my father all my life.’
DARBY Translation: For thy servant became Surety for the lad to my father, saying, If I bring him not to thee, then I shall be guilty toward my father all my days.
KJV Translation: For thy servant became Surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
Description: Joshua 2:24
NET Translation: They told Joshua, “Surely the Lord is handing over all the land to us! All who live in the land are cringing before us!”
DARBY Translation: And they said to Joshua, Of a Surety Jehovah has given the whole land into our hands, and even all the inhabitants of the land faint because of us.
KJV Translation: And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
Description: Job 17:3
NET Translation: Set my pledge beside you. Who else will put up security for me?
DARBY Translation: Lay down now [a pledge], be thou Surety for me with thyself: who is he that striketh hands with me?
KJV Translation: Lay down now, put me in a Surety with thee; who [is] he [that] will strike hands with me?
Keywords: Servant
Description: Psalms 119:122
NET Translation: Guarantee the welfare of your servant. Do not let the arrogant oppress me.
DARBY Translation: Be Surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
KJV Translation: Be Surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
Keywords: Hand
Description: Proverbs 6:1
NET Translation: My child, if you have made a pledge for your neighbor, if you have become a guarantor for a stranger,
DARBY Translation: My son, if thou hast become Surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand for a stranger,
KJV Translation: My son, if thou be Surety for thy friend, [if] thou hast stricken thy hand with a stranger,
Keywords: Anger, Art, Ship, Stranger
Description: Proverbs 11:15
NET Translation: The one who has put up security for a stranger will surely have trouble, but whoever avoids shaking hands is secure.
DARBY Translation: It goeth ill with him that is Surety for another; but he that hateth Suretyship is secure.
KJV Translation: He that is Surety for a stranger shall smart [for it]: and he that hateth suretiship is sure.
Keywords: Man
Description: Proverbs 17:18
NET Translation: The one who lacks sense strikes hands in pledge, and puts up financial security for his neighbor.
DARBY Translation: A senseless man striketh hands, becoming Surety for his neighbour.
KJV Translation: A man void of understanding striketh hands, [and] becometh Surety in the presence of his friend.
Keywords: Garment
Description: Proverbs 20:16
NET Translation: Take a man’s garment when he has given security for a stranger, and hold him in pledge on behalf of strangers.
DARBY Translation: Take his garment that is become Surety [for] another, and hold him in pledge for strangers.
KJV Translation: Take his garment that is Surety [for] a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Keywords: Garment
Description: Proverbs 27:13
NET Translation: Take a man’s garment when he has given security for a stranger, and hold him in pledge on behalf of a stranger.
DARBY Translation: Take his garment that is become Surety [for] another, and hold him in pledge for a strange woman.
KJV Translation: Take his garment that is Surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
Keywords: Hand, Peter
Description: Acts 12:11
NET Translation: When Peter came to himself, he said, “Now I know for certain that the Lord has sent his angel and rescued me from the hand of Herod and from everything the Jewish people were expecting to happen.”
DARBY Translation: And Peter, being come to himself, said, Now I know certainly that [the] Lord has sent forth his angel and has taken me out of the hand of Herod and all the expectation of the people of the Jews.
KJV Translation: And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a Surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and [from] all the expectation of the people of the Jews.
Keywords: Better, Jesus
Description: Hebrews 7:22
NET Translation: accordingly Jesus has become the guarantee of a better covenant.
DARBY Translation: by so much Jesus became Surety of a better covenant.
KJV Translation: By so much was Jesus made a Surety of a better testament.