Search Phrase = Straw
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 24:25
NET Translation: We have plenty of Straw and feed,” she added, “and room for you to spend the night.”
DARBY Translation: And she said to him, There is Straw, and also much provender with us; also room to lodge.
KJV Translation: She said moreover unto him, We have both Straw and provender enough, and room to lodge in.
Description: Genesis 24:32
NET Translation: So Abraham’s servant went to the house and unloaded the camels. Straw and feed were given to the camels, and water was provided so that he and the men who were with him could wash their feet.
DARBY Translation: And the man came into the house; and he ungirded the camels, and gave the camels Straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men who were with him.
KJV Translation: And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave Straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that [were] with him.
Keywords: Feast, Pharaoh
Description: Exodus 5:1
NET Translation: Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the Lord, the God of Israel, has said, ‘Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the wilderness.’”
DARBY Translation: And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.
KJV Translation: And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Verse Intro: Making Bricks Without Straw
Keywords: Brick, Straw
Description: Exodus 5:7
NET Translation: “You must no longer give Straw to the people for making bricks as before. Let them go and collect Straw for themselves.
DARBY Translation: Ye shall no more give the people Straw to make brick, as heretofore: let them go and gather Straw for themselves.
KJV Translation: Ye shall no more give the people Straw to make brick, as heretofore: let them go and gather Straw for themselves.
Description: Exodus 5:10
NET Translation: So the slave masters of the people and their foremen went to the Israelites and said, “Thus says Pharaoh: ‘I am not giving you Straw.
DARBY Translation: And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh: I will not give you Straw:
KJV Translation: And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you Straw.
Description: Exodus 5:11
NET Translation: You go get Straw for yourselves wherever you can find it, because there will be no reduction at all in your workload.’”
DARBY Translation: go ye, get yourselves Straw where ye may find it; but none of your work shall be diminished.
KJV Translation: Go ye, get you Straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished.
Description: Exodus 5:12
NET Translation: So the people spread out through all the land of Egypt to collect stubble for Straw.
DARBY Translation: And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for Straw.
KJV Translation: So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of Straw.
Description: Exodus 5:13
NET Translation: The slave masters were pressuring them, saying, “Complete your work for each day, just like when there was Straw!”
DARBY Translation: And the taskmasters urged [them], saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was Straw.
KJV Translation: And the taskmasters hasted [them], saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was Straw.
Description: Exodus 5:16
NET Translation: No Straw is given to your servants, but we are told, ‘Make bricks!’ Your servants are even being beaten, but the fault is with your people.”
DARBY Translation: There is no Straw given to thy bondmen, and they say to us, Make brick; and behold, thy bondmen are beaten, but it is the fault of thy people.
KJV Translation: There is no Straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants [are] beaten; but the fault [is] in thine own people.
Description: Exodus 5:18
NET Translation: So now, get back to work! You will not be given Straw, but you must still produce your quota of bricks!”
DARBY Translation: And now go work! and Straw shall not be given you, and ye shall deliver the measure of bricks.
KJV Translation: Go therefore now, [and] work; for there shall no Straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
Description: Exodus 32:20
NET Translation: He took the calf they had made and burned it in the fire, ground it to powder, poured it out on the water, and made the Israelites drink it.
DARBY Translation: And he took the calf that they had made, and burned [it] with fire, and ground it to powder, and strewed [it] on the water, and made the children of Israel drink [it].
KJV Translation: And he took the calf which they had made, and burnt [it] in the fire, and ground [it] to powder, and Strawed [it] upon the water, and made the children of Israel drink [of it].
Description: Judges 19:19
NET Translation: We have enough Straw and grain for our donkeys, and there is enough food and wine for me, your female servant, and the young man who is with your servants. We lack nothing.”
DARBY Translation: And we have both Straw and provender for our asses; and I have bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man with thy servants: there is no lack of anything.
KJV Translation: Yet there is both Straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man [which is] with thy servants: [there is] no want of any thing.
Keywords: Man
Description: 1 Kings 4:28
NET Translation: Each one also brought to the assigned location his quota of barley and Straw for the various horses.
DARBY Translation: And the barley, and the Straw for the horses and coursers, they brought to the place where [the superintendents] were, every man according to his charge.
KJV Translation: Barley also and Straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where [the officers] were, every man according to his charge.
Description: Job 21:18
NET Translation: How often are they like Straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?
DARBY Translation: Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?
KJV Translation: They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
Keywords: Ass, Brass, Iron
Description: Job 41:27
NET Translation: It regards iron as Straw and bronze as rotten wood.
DARBY Translation: He esteemeth iron as Straw, bronze as rotten wood.
KJV Translation: He esteemeth iron as Straw, [and] brass as rotten wood.
Keywords: King
Description: Job 41:29
NET Translation: A club is counted as a piece of Straw; it laughs at the rattling of the lance.
DARBY Translation: Clubs are counted as stubble; he laugheth at the shaking of a javelin.
KJV Translation: Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
Keywords: Fire, Law
Description: Isaiah 5:24
NET Translation: Therefore, as flaming fire devours Straw, and dry grass disintegrates in the flames, so their root will rot, and their flower will blow away like dust. For they have rejected the law of the Lord of Heaven’s Armies, they have spurned the commands of the Holy One of Israel.
DARBY Translation: Therefore as a tongue of fire devoureth the stubble, and dry grass sinketh down in the flame, their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; for they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
KJV Translation: Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Keywords: Bear, Cow, Ear, Lion
Description: Isaiah 11:7
NET Translation: A cow and a bear will graze together, their young will lie down together. A lion, like an ox, will eat Straw.
DARBY Translation: And the cow and the she-bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat Straw like the ox.
KJV Translation: And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat Straw like the ox.
Keywords: Hand, Moab, Mountain
Description: Isaiah 25:10
NET Translation: For the Lord’s power will make this mountain secure. Moab will be trampled down where it stands, as a heap of Straw is trampled down in a manure pile.
DARBY Translation: For in this mountain shall the hand of Jehovah rest, and Moab shall be trodden down under him, as Straw is trodden down in the dunghill;
KJV Translation: For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as Straw is trodden down for the dunghill.
Description: Isaiah 33:11
NET Translation: You conceive Straw, you give birth to chaff; your breath is a fire that destroys you.
DARBY Translation: Ye shall conceive dry grass, ye shall bring forth stubble: your breath shall devour you [as] fire.
KJV Translation: Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, [as] fire, shall devour you.
Keywords: Whirlwind, Wind
Description: Isaiah 40:24
NET Translation: Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them away like Straw.
DARBY Translation: Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
KJV Translation: Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Keywords: Called, Raised, Righteous, Rule
Description: Isaiah 41:2
NET Translation: Who stirs up this one from the east? Who officially commissions him for service? He hands nations over to him, and enables him to subdue kings. He makes them like dust with his sword, like windblown Straw with his bow.
DARBY Translation: Who raised up from the east him whom righteousness calleth to its foot? He gave the nations before him, and caused him to have dominion over kings; he gave them as dust to his sword, as driven stubble to his bow.
KJV Translation: Who raised up the righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow.
Keywords: Halt, Thresh
Description: Isaiah 41:15
NET Translation: “Look, I am making you like a sharp threshing sledge, new and double-edged. You will thresh the mountains and crush them; you will make the hills like Straw.
DARBY Translation: Behold, I have made of thee a new sharp threshing instrument having double teeth: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff;
KJV Translation: Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat [them] small, and shalt make the hills as chaff.
Keywords: Deliver, Fire, Power
Description: Isaiah 47:14
NET Translation: Look, they are like Straw, that the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy.
DARBY Translation: Behold, they shall be as stubble, the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.
KJV Translation: Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: [there shall] not [be] a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.
Keywords: Lamb, Lion, Wolf
Description: Isaiah 65:25
NET Translation: A wolf and a lamb will graze together; a lion, like an ox, will eat Straw, and a snake’s food will be dirt. They will no longer injure or destroy on my entire royal mountain,” says the Lord.
DARBY Translation: The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat Straw like the ox; and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith Jehovah.
KJV Translation: The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat Straw like the bullock: and dust [shall be] the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
Description: Jeremiah 15:7
NET Translation: The Lord continued, “In every town in the land I will purge them like Straw blown away by the wind. I will destroy my people. I will kill off their children. I will do so because they did not change their behavior.
DARBY Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave of children [and] destroy my people: they have not returned from their ways.
KJV Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave [them] of children, I will destroy my people, [since] they return not from their ways.
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 23:28
NET Translation: Let the prophet who has had a dream go ahead and tell his dream. Let the person who has received my message report that message faithfully. What is like Straw cannot compare to what is like grain! I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: The prophet that hath a dream, let him tell the dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith Jehovah.
KJV Translation: The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What [is] the chaff to the wheat? saith the LORD.
Keywords: Nation
Description: Zephaniah 2:1
NET Translation: Bunch yourselves together like Straw, you undesirable nation,
DARBY Translation: Collect yourselves and gather together, O nation without shame,
KJV Translation: Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;
Keywords: Strawed
Description: Matthew 21:8
NET Translation: A very large crowd spread their cloaks on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road.
DARBY Translation: But a very great crowd strewed their own garments on the way, and others kept cutting down branches from the trees and strewing them on the way.
KJV Translation: And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and Strawed [them] in the way.
Keywords: Art, Talent
Description: Matthew 25:24
NET Translation: Then the one who had received the one talent came and said, ‘Sir, I knew that you were a hard man, harvesting where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed,
DARBY Translation: And he also that had received the one talent coming to [him] said, [My] lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou hadst not sowed, and gathering from where thou hadst not scattered,
KJV Translation: “Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not Strawed:”
Keywords: Reap, Wicked
Description: Matthew 25:26
NET Translation: But his master answered, ‘Evil and lazy slave! So you knew that I harvest where I didn’t sow and gather where I didn’t scatter?
DARBY Translation: And his lord answering said to him, Wicked and slothful bondman, thou knewest that I reap where I had not sowed, and gather from where I had not scattered;
KJV Translation: “His lord answered and said unto him,” [Thou] “wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not Strawed:”
Keywords: Strawed
Description: Mark 11:8
NET Translation: Many spread their cloaks on the road and others spread branches they had cut in the fields.
DARBY Translation: and many strewed their clothes on the way, and others cut down branches from the trees [and went on strewing them on the way].
KJV Translation: And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and Strawed [them] in the way.
Keywords: Build, Foundation, Man, Precious
Description: 1 Corinthians 3:12
NET Translation: If anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or Straw,
DARBY Translation: Now if any one build upon [this] foundation, gold, silver, precious stones, wood, grass, Straw,
KJV Translation: Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;