Search Phrase = Sinai
There are no Main Site search results.
Keywords: Wilderness, Elim, Sinai
Description: Exodus 16:1
NET Translation: When they journeyed from Elim, the entire company of Israelites came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their exodus from the land of Egypt.
DARBY Translation: And they journeyed from Elim, and the whole assembly of the children of Israel came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure out of the land of Egypt.
KJV Translation: And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which [is] between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Verse Intro: Bread from Heaven
Keywords: Wilderness, Sinai
Description: Exodus 19:1
NET Translation: In the third month after the Israelites went out from the land of Egypt, on the very day, they came to the desert of Sinai.
DARBY Translation: In the third month after the departure of the children of Israel out of the land of Egypt, the same day came they [into] the wilderness of Sinai:
KJV Translation: In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they [into] the wilderness of Sinai.
Verse Intro: Israel at Mount Sinai
Keywords: Desert, Rephidim, Mountain
Description: Exodus 19:2
NET Translation: After they journeyed from Rephidim, they came to the desert of Sinai, and they camped in the desert; Israel camped there in front of the mountain.
DARBY Translation: they departed from Rephidim, and came [into] the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain.
KJV Translation: For they were departed from Rephidim, and were come [to] the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
Keywords: Three, Mountain
Description: Exodus 19:11
NET Translation: and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
DARBY Translation: and let them be ready for the third day; for on the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people on mount Sinai.
KJV Translation: And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Keywords: Sanai, Smoke, Fire, Furnace
Description: Exodus 19:18
NET Translation: Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace, and the whole mountain shook violently.
DARBY Translation: And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.
KJV Translation: And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
Keywords: Moses, Mountain
Description: Exodus 19:20
NET Translation: The Lord came down on Mount Sinai, on the top of the mountain, and the Lord summoned Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
DARBY Translation: And Jehovah came down on mount Sinai, on the top of the mountain; and Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
KJV Translation: And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses [up] to the top of the mount; and Moses went up.
Description: Exodus 19:23
NET Translation: Moses said to the Lord, “The people are not able to come up to Mount Sinai, because you solemnly warned us, ‘Set boundaries for the mountain and set it apart.’”
DARBY Translation: And Moses said to Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai; for thou hast testified to us, saying, Set bounds about the mountain, and hallow it.
KJV Translation: And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
Keywords: Cloud, Six, Seven
Description: Exodus 24:16
NET Translation: The glory of the Lord resided on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day he called to Moses from within the cloud.
DARBY Translation: And the glory of Jehovah abode on mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
KJV Translation: And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
Keywords: Tables, Testimony, Law, Finger of God
Description: Exodus 31:18
NET Translation: He gave Moses two tablets of testimony when he had finished speaking with him on Mount Sinai, tablets of stone written by the finger of God.
DARBY Translation: And he gave to Moses, when he had ended speaking with him on mount Sinai, the two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of God.
KJV Translation: And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of God.
Description: Exodus 33:1
NET Translation: The Lord said to Moses, “Go up from here, you and the people whom you brought up out of the land of Egypt, to the land I promised on oath to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Depart, go up hence, thou and the people that thou hast brought up out of the land of Egypt, into the land that I swore unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it,
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Depart, [and] go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:
Verse Intro: The Command to Leave Sinai
Keywords: Sinai
Description: Exodus 34:2
NET Translation: Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.
DARBY Translation: And be ready for the morning, and go up in the morning to mount Sinai, and stand there before me on the top of the mountain.
KJV Translation: And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
Keywords: Two, Tables, Stone
Description: Exodus 34:4
NET Translation: So Moses cut out two tablets of stone like the first; early in the morning he went up to Mount Sinai, just as the Lord had commanded him, and he took in his hand the two tablets of stone.
DARBY Translation: And he hewed two tables of stone like the first; and Moses rose up early in the morning and went up to mount Sinai, as Jehovah had commanded him, and took in his hand the two tables of stone.
KJV Translation: And he hewed two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early in the morning, and went up unto mount Sinai, as the LORD had commanded him, and took in his hand the two tables of stone.
Keywords: Two, Tables, Testimony
Description: Exodus 34:29
NET Translation: Now when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in his hand—when he came down from the mountain, Moses did not know that the skin of his face shone while he talked with him.
DARBY Translation: And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai and the two tables of testimony were in Moses' hand, when he came down from the mountain that Moses knew not that the skin of his face shone through his talking with him.
KJV Translation: And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him.
Verse Intro: The Shining Face of Moses
Description: Exodus 34:32
NET Translation: After this all the Israelites approached, and he commanded them all that the Lord had spoken to him on Mount Sinai.
DARBY Translation: And afterwards, all the children of Israel came near; and he gave them in commandment all that Jehovah had spoken with him on mount Sinai.
KJV Translation: And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.
Description: Leviticus 7:38
NET Translation: which the Lord commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the Lord in the desert of Sinai.
DARBY Translation: which Jehovah commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to present their offerings to Jehovah, in the wilderness of Sinai.
KJV Translation: Which the LORD commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto the LORD, in the wilderness of Sinai.
Description: Leviticus 25:1
NET Translation: The Lord spoke to Moses at Mount Sinai:
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses in mount Sinai, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,
Verse Intro: The Sabbath Year
Description: Leviticus 26:46
NET Translation: These are the statutes, regulations, and instructions which the Lord established between himself and the Israelites at Mount Sinai through Moses.
DARBY Translation: These are the statutes and ordinances and laws which Jehovah made between him and the children of Israel in mount Sinai, by the hand of Moses.
KJV Translation: These [are] the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
Description: Leviticus 27:34
NET Translation: These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelites at Mount Sinai.
DARBY Translation: These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the children of Israel upon mount Sinai.
KJV Translation: These [are] the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.
Description: Numbers 1:1
NET Translation: Now the Lord spoke to Moses in the tent of meeting in the desert of Sinai on the first day of the second month of the second year after the Israelites departed from the land of Egypt. He said:
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after their departure from the land of Egypt, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first [day] of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,
Verse Intro: A Census of Israel's Warriors
Keywords: Wilderness, Numbered
Description: Numbers 1:19
NET Translation: just as the Lord had commanded Moses. And so he numbered them in the desert of Sinai.
DARBY Translation: As Jehovah had commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.
KJV Translation: As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.
Description: Numbers 3:1
NET Translation: Now these are the records of Aaron and Moses when the Lord spoke with Moses on Mount Sinai.
DARBY Translation: And these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spoke with Moses on mount Sinai.
KJV Translation: These also [are] the generations of Aaron and Moses in the day [that] the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Verse Intro: The Sons of Aaron
Keywords: Strange, Fire, Nadab, Abihu
Description: Numbers 3:4
NET Translation: Nadab and Abihu died before the Lord when they offered strange fire before the Lord in the desert of Sinai, and they had no children. So Eleazar and Ithamar ministered as priests in the presence of Aaron their father.
DARBY Translation: And Nadab and Abihu died before Jehovah when they offered strange fire before Jehovah in the wilderness of Sinai, and they had no sons; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood in the presence of Aaron their father.
KJV Translation: And Nadab and Abihu died before the LORD, when they offered strange fire before the LORD, in the wilderness of Sinai, and they had no children: and Eleazar and Ithamar ministered in the priest's office in the sight of Aaron their father.
Description: Numbers 3:14
NET Translation: Then the Lord spoke to Moses in the desert of Sinai:
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying,
Description: Numbers 9:1
NET Translation: The Lord spoke to Moses in the desert of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt:
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after their departure from the land of Egypt, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,
Verse Intro: The Passover Celebrated
Description: Numbers 9:5
NET Translation: And they observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the desert of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
DARBY Translation: And they held the passover in the first [month] on the fourteenth day of the month, between the two evenings, in the wilderness of Sinai: according to all that Jehovah had commanded Moses, so did the children of Israel.
KJV Translation: And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
Description: Numbers 10:11
NET Translation: On the twentieth day of the second month, in the second year, the cloud was taken up from the tabernacle of the testimony.
DARBY Translation: And it came to pass in the second year, in the second month, on the twentieth of the month, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
KJV Translation: And it came to pass on the twentieth [day] of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
Verse Intro: Israel Leaves Sinai
Keywords: Journey, Paran
Description: Numbers 10:12
NET Translation: So the Israelites set out on their journeys from the desert of Sinai; and the cloud settled in the wilderness of Paran.
DARBY Translation: And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stood still in the wilderness of Paran.
KJV Translation: And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
Description: Numbers 26:64
NET Translation: But there was not a man among these who had been among those numbered by Moses and Aaron the priest when they numbered the Israelites in the desert of Sinai.
DARBY Translation: But among these there was not a man numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
KJV Translation: But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
Description: Numbers 28:6
NET Translation: It is a continual burnt offering that was instituted on Mount Sinai as a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord.
DARBY Translation: [it is] the continual burnt-offering which was ordained on mount Sinai for a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.
KJV Translation: [It is] a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
Description: Numbers 33:15
NET Translation: They traveled from Rephidim and camped in the desert of Sinai.
DARBY Translation: And they removed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
KJV Translation: And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.
Description: Numbers 33:16
NET Translation: They traveled from the desert of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah.
DARBY Translation: And they removed from the wilderness of Sinai, and encamped at Kibroth-hattaavah.
KJV Translation: And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.
Description: Deuteronomy 33:2
NET Translation: He said: “The Lord came from Sinai and revealed himself to Israel from Seir. He appeared in splendor from Mount Paran, and came forth with ten thousand holy ones. With his right hand he gave a fiery law to them.
DARBY Translation: And he said, Jehovah came from Sinai, And rose up from Seir unto them; He shone forth from mount Paran, And he came from the myriads of the sanctuary; From his right hand [went forth] a law of fire for them.
KJV Translation: And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand [went] a fiery law for them.
Description: Judges 5:5
NET Translation: The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel.
DARBY Translation: The mountains quaked before the face of Jehovah, That Sinai, from before Jehovah the God of Israel.
KJV Translation: The mountains melted from before the LORD, [even] that Sinai from before the LORD God of Israel.
Keywords: Statutes
Description: Nehemiah 9:13
NET Translation: “You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You provided them with just judgments, true laws, and good statutes and commandments.
DARBY Translation: And thou camest down on mount Sinai, and didst speak with them from the heavens, and gavest them right judgments and true laws, good statutes and commandments.
KJV Translation: Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:
Keywords: Ai, Earth, God
Description: Psalms 68:8
NET Translation: the earth shakes. Yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.
DARBY Translation: The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
KJV Translation: The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: [even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of Israel.
Keywords: God
Description: Psalms 68:17
NET Translation: God has countless chariots; they number in the thousands. The Lord comes from Sinai in holy splendor.
DARBY Translation: The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
KJV Translation: The chariots of God [are] twenty thousand, [even] thousands of angels: the Lord [is] among them, [as in] Sinai, in the holy [place].
Keywords: Angel, Fire, Forty, Wilderness, Years
Description: Acts 7:30
NET Translation: “After forty years had passed, an angel appeared to him in the desert of Mount Sinai, in the flame of a burning bush.
DARBY Translation: And when forty years were fulfilled, an angel appeared to him in the wilderness of mount Sinai, in a flame of fire of a bush.
KJV Translation: And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.
Keywords: Angel, Church, Wilderness
Description: Acts 7:38
NET Translation: This is the man who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and with our ancestors, and he received living oracles to give to you.
DARBY Translation: This is he who was in the assembly in the wilderness, with the angel who spoke to him in the mount Sinai, and with our fathers; who received living oracles to give to us;
KJV Translation: This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and [with] our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
Description: Galatians 4:24
NET Translation: These things may be treated as an allegory, for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.
DARBY Translation: Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.
KJV Translation: Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
Keywords: Ai, Bondage, Jerusalem
Description: Galatians 4:25
NET Translation: Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
DARBY Translation: For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which [is] now, for she is in bondage with her children;
KJV Translation: For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.