Search Phrase = REMORSE
There are no Main Site search results.
Keywords: AHAB,INFLUENCE,WOMEN
Description: 1 Kings 21:25
NET Translation: (There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the Lord, urged on by his wife Jezebel.
DARBY Translation: (Surely there was none like to Ahab, who did sell himself to do evil in the sight of Jehovah, Jezebel his wife urging him on.
KJV Translation: But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred upK1974.
Verse Intro: Ahab Shows REMORSE
Keywords: CHILDREN,HUMILITY
Description: 1 Kings 21:29
NET Translation: “Have you noticed how Ahab shows REMORSE before me? Because he shows REMORSE before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son.”
DARBY Translation: Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: in his son's days will I bring the evil upon his house.
KJV Translation: Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: [but] in his son's days will I bring the evil upon his house.
Keywords: CONVICTION,PRAYER,REMORSE
Description: Psalms 31:10
NET Translation: For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.
DARBY Translation: For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquityD3361, and my bones are wasted.
KJV Translation: For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
Keywords: ARROW,REMORSE
Description: Psalms 38:2
NET Translation: For your arrows pierce me, and your hand presses me down.
DARBY Translation: For thine arrows stick fast in meD3413, and thy hand cometh down upon me.
KJV Translation: For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
Keywords: CONSCIENCE,DAVID,PSALMS,REMORSE,CONVICTION,DESIRE,HOMICIDE,PRAYER,REPENTANCE
Description: Psalms 51:1
NET Translation: For the music director, a psalm of David, written when Nathan the prophet confronted him after David’s affair with Bathsheba. Have mercy on me, O God, because of your loyal love. Because of your great compassion, wipe away my rebellious acts.
DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions
KJV Translation: To the chief Musician, [A Psalm] of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
Verse Intro: Seeking a Clean Heart Before the Lord After Commiting Sin
Keywords: ABLUTION,CLEANLINESS,COLORS,CONSCIENCE,CONVICTION,HYSSOP,PURIFICATION,PURITY,REGENERATION,REMORSE,REPENTANCE,SIN,SNOW,WASHING
Description: Psalms 51:7
NET Translation: Cleanse me with hyssop and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
DARBY Translation: PurgeD3509 me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
KJV Translation: Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Keywords: REMORSE,SCOFFING
Description: Proverbs 1:25
NET Translation: and you neglected all my advice, and did not comply with my rebuke,
DARBY Translation: and ye have rejectedD4136 all my counsel, and would none of my reproof:
KJV Translation: But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
Keywords: REMORSE
Description: Proverbs 5:7
NET Translation: So now, children, listen to me; do not turn aside from the words I speak.
DARBY Translation: And now, children, hearken unto me, and depart not from the words of my mouth.
KJV Translation: Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
Keywords: BOLDNESS,CHARACTER,CONSCIENCE,COURAGE,COWARDICE,REMORSE,RIGHTEOUS,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 28:1
NET Translation: The wicked person fled, though no one was pursuing, but the righteous person can be as confident as a lion.
DARBY Translation: The wicked flee when no man pursueth; but the righteous are bold as a lion.
KJV Translation: The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 458-485
Keywords: DESPONDENCY,GOD,REMORSE,REVERENCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 2:19
NET Translation: They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the Lord and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
DARBY Translation: And they shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earthD4613, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
KJV Translation: And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earthK4525, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Keywords: JUDGMENTS,REMORSE
Description: Isaiah 2:21
NET Translation: so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the Lord and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
DARBY Translation: to go into the clefts of the rocks, and into the fissures of the cliffs, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
KJV Translation: To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Keywords: ANGEL (a spirit),COMPANY,CONVICTION,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER,REMORSE,REPENTANCE,SIN,SPEAKING
Description: Isaiah 6:5
NET Translation: I said, “Woe to me! I am destroyed, for my lips are contaminated by sin, and I live among people whose lips are contaminated by sin. My eyes have seen the king, the Lord of Heaven’s Armies.”
DARBY Translation: And I said, Woe unto me! for I am undone; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.
KJV Translation: Then said I, Woe [is] me! for I am undoneK4572; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Keywords: REMORSE,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 48:22
NET Translation: There will be no prosperity for the wicked,” says the Lord.
DARBY Translation: There is no peace, saith Jehovah, unto the wicked.
KJV Translation: [There is] no peace, saith the LORD, unto the wicked.
Keywords: REMORSE,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 57:20
NET Translation: But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand.
DARBY Translation: But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt.
KJV Translation: But the wicked [are] like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
Keywords: REMORSE,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 57:21
NET Translation: There will be no prosperity,” says my God, “for the wicked.”
DARBY Translation: There is no peace, saith my God, to the wicked.
KJV Translation: [There is] no peace, saith my God, to the wicked.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,SELF-WILL,TRUTH
Description: Jeremiah 5:3
NET Translation: Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no REMORSE. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.
DARBY Translation: Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not soreD5189; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
KJV Translation: O LORD, [are] not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, [but] they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BOWELS,CONVICTION,REMORSE,SIN
Description: Lamentations 1:20
NET Translation: ר (Resh). Look, O Lord! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.
DARBY Translation: See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved [me], within, it is as death.
KJV Translation: Behold, O LORD; for I [am] in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home [there is] as death.
Keywords: CONVICTION,REMORSE,REPENTANCE
Description: Ezekiel 7:16
NET Translation: Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys ; all of them will moan—each one for his iniquity.
DARBY Translation: And they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one for his iniquity.
KJV Translation: But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
Keywords: CONVICTION,REMORSE,TEMPLE
Description: Ezekiel 7:25
NET Translation: Terror is coming! They will seek peace, but find none.
DARBY Translation: Destruction cometh; and they shall seek peace, but there shall be none.
KJV Translation: DestructionK5508cometh; and they shall seek peace, and [there shall be] none.
Keywords: CONVICTION,REMORSE
Description: Ezekiel 7:26
NET Translation: Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.
DARBY Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
KJV Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Keywords: CONDESCENSION OF GOD,CONVICTION,PENITENT,REMORSE,REPENTANCE
Description: Ezekiel 33:10
NET Translation: “And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?”’
DARBY Translation: And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how then should we live?
KJV Translation: Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [be] upon us, and we pine away in them, how should we then live?
Verse Intro: Each Person Judged for His Sins
Keywords: BACKSLIDERS,COCK CROWING,CONSCIENCE,REMORSE,REPENTANCE,WEEPING
Description: Matthew 26:75
NET Translation: Then Peter remembered what Jesus had said: “Before the rooster crows, you will deny me three times.” And he went outside and wept bitterly.
DARBY Translation: And Peter remembered the word of Jesus, who had said [to him], Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice. And he went forth without, and wept bitterly.
KJV Translation: And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
Keywords: APOSTASY,BRIBERY,CONSCIENCE,CONSCIENCE MONEY,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,MORTIFICATION,REMORSE,REPENTANCE,REVERENCE
Description: Matthew 27:3
NET Translation: Now when Judas, who had betrayed him, saw that Jesus had been condemned, he regretted what he had done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders,
DARBY Translation: Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with REMORSE, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
KJV Translation: Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Verse Intro: Judas Commits Suicide
Keywords: ABRAHAM,DESPONDENCY,GNASHING OF TEETH,ISAAC,JESUS THE CHRIST,REMORSE,SORROW,TEETH,WICKED (PEOPLE)
Description: Luke 13:28
NET Translation: There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves thrown out.
DARBY Translation: There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
KJV Translation: “There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you” [yourselves] “thrust out.”
Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION,REMORSE,SELF-DEFENSE
Description: Acts 2:37
NET Translation: Now when they heard this, they were acutely distressed and said to Peter and the rest of the apostles, “What should we do, brothers?”
DARBY Translation: And having heard [it] they were pricked in heart, and said to Peter and the other apostles, What shall we do, brethren?
KJV Translation: Now when they heard [this], they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men [and] brethren, what shall we do?
Verse Intro: The People Responde to Peter's Address
Keywords: CONVICTION,REMORSE
Description: Acts 9:6
NET Translation: But stand up and enter the city and you will be told what you must do.”
DARBY Translation: But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
KJV Translation: And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord [said] unto him, “Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.”
Keywords: PREDESTINATION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPROBACY
Description: Romans 11:8
NET Translation: as it is written, “God gave them a spirit of stupor, eyes that would not see and ears that would not hear, to this very day.”
DARBY Translation: according as it is writtenD8137, God has given to them a spirit of slumber, eyes not to see, and ears not to hear, unto this day.
KJV Translation: (According as it is written, God hath given them the spirit of slumberREMORSE." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6850, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
Keywords: CONSCIENCE,GOD,REMORSE
Description: 1 John 3:20
NET Translation: that if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience and knows all things.
DARBY Translation: that if our heart condemn usD9391, God is greater than our heart and knows all things.
KJV Translation: For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.