Search Phrase = PARALYSIS
There are no Main Site search results.
Keywords: DEMONS,INSANITY,JESUS THE CHRIST,PARALYSIS,SYRIA
Description: Matthew 4:24
NET Translation: So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them.
DARBY Translation: And his fame went out into the whole [of] Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and painsD6664, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them.
KJV Translation: And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
Keywords: PARALYSIS
Description: Matthew 8:6
NET Translation: “Lord, my servant is lying at home paralyzed, in terrible anguish.”
DARBY Translation: and saying, Lord, my servant lies paralytic in the house, suffering grievously.
KJV Translation: And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
Keywords: FAITH,PARALYSIS
Description: Matthew 8:13
NET Translation: Then Jesus said to the centurion, “Go; just as you believed, it will be done for you.” And the servant was healed at that hour.
DARBY Translation: And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour.
KJV Translation: And Jesus said unto the centurion, “Go thy way; and as thou hast believed,” [so] “be it done unto thee.” And his servant was healed in the selfsame hour.
Keywords: FAITH,FALSEHOOD,JESUS THE CHRIST,PARALYSIS,SIN
Description: Matthew 9:2
NET Translation: Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Have courage, son! Your sins are forgiven.”
DARBY Translation: And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
KJV Translation: And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; “Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,PARALYSIS,POWER,SIN
Description: Matthew 9:6
NET Translation: But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—then he said to the paralytic—“Stand up, take your stretcher, and go home.”
DARBY Translation: But that ye may know that the Son of man has powerD6710 on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic,) Rise up, take up thy bed and go to thy house.
KJV Translation: “But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,” (then saith he to the sick of the palsy,) “Arise, take up thy bed, and go unto thine house.”
Keywords: DEMONS,PARALYSIS
Description: Acts 8:7
NET Translation: For unclean spirits, crying with loud shrieks, were coming out of many who were possessed, and many paralyzed and lame people were healed.
DARBY Translation: For from many who had unclean spirits they went out, crying with a loud voice; and many that were paralysed and lame were healed.
KJV Translation: For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed [with them]: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
Keywords: AENEAS,PARALYSIS
Description: Acts 9:33
NET Translation: He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
DARBY Translation: And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.
KJV Translation: And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
Keywords: AENEAS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PARALYSIS
Description: Acts 9:34
NET Translation: Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own bed!” And immediately he got up.
DARBY Translation: And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.
KJV Translation: And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.