Search Results

Search Phrase = OUCHES


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (60)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 26:11


Keywords: ADULTERY


Description: Genesis 26:11


NET Translation: So Abimelech commanded all the people, “Whoever tOUCHES this man or his wife will surely be put to death.”


DARBY Translation: And Abimelech charged all the people, saying, He that tOUCHES this man or his wife shall certainly be put to death.


KJV Translation: And Abimelech charged all [his] people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.


Read More

2: Genesis 49:9


Keywords: LION


Description: Genesis 49:9


NET Translation: You are a lion’s cub, Judah, from the prey, my son, you have gone up. He crOUCHES and lies down like a lion; like a lioness—who will rouse him?


DARBY Translation: Judah is a young lion; From the prey, my son, thou art gone up. He stoopeth, he layeth himself down as a lion, And as a lioness: who will rouse him up?


KJV Translation: Judah [is] a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?


Read More

3: Exodus 19:12


Keywords: REVERENCE


Description: Exodus 19:12


NET Translation: You must set boundaries for the people all around, saying, ‘Take heed to yourselves not to go up on the mountain nor touch its edge. Whoever tOUCHES the mountain will surely be put to death!


DARBY Translation: And set bounds round about the people, saying, Take heed to yourselves, [not] to go up unto the mountain nor touch the border of it: whatever toucheth the mountain shall certainly be put to death:


KJV Translation: And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, [that ye] go [not] up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:


Read More

4: Exodus 28:11


Keywords: GOLD,OUCHES,SEAL


Description: Exodus 28:11


NET Translation: You are to engrave the two stones with the names of the sons of Israel with the work of an engraver in stone, like the engravings of a seal; you are to have them set in gold filigree settings.


DARBY Translation: According to the work of an engraver in stone, as the engravings of a seal, shalt thou engrave the two stones with the names of the sons of Israel; surrounded by enclosuresD605 of gold shalt thou make them.


KJV Translation: With the work of an engraver in stone, [like] the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in OUCHES of gold.


Read More

5: Exodus 28:13


Description: Exodus 28:13


NET Translation: You are to make filigree settings of gold


DARBY Translation: And thou shalt make enclosures of gold;


KJV Translation: And thou shalt make OUCHES [of] gold;


Read More

6: Exodus 28:14


Keywords: CHAINS


Description: Exodus 28:14


NET Translation: and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings.


DARBY Translation: and two chains of pure gold; of laced work shalt thou make them, of wreathen work, and fasten the wreathen chains to the enclosures.


KJV Translation: And two chains [of] pure gold at the ends; [of] wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the OUCHES.


Read More

7: Exodus 28:25


Description: Exodus 28:25


NET Translation: the other two ends of the two chains you will attach to the two settings and then attach them to the shoulder pieces of the ephod at the front of it.


DARBY Translation: and the two ends of the two wreathen [cords] thou shalt fasten to the two enclosures, and shalt put [them] on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.


KJV Translation: And [the other] two ends of the two wreathen [chains] thou shalt fasten in the two OUCHES, and put [them] on the shoulderpieces of the ephod before it.


Read More

8: Exodus 29:37


Keywords: ALTAR,SANCTIFICATION


Description: Exodus 29:37


NET Translation: For seven days you are to make atonement for the altar and set it apart as holy. Then the altar will be most holy. Anything that tOUCHES the altar will be holy.


DARBY Translation: Seven days shalt thou make atonement for the altar and hallow it; and the altar shall be most holyD631: whatever toucheth the altar shall be holy.


KJV Translation: Seven days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatsoever toucheth the altar shall be holy.


Read More

9: Exodus 30:29


Keywords: ALTAR,SANCTIFICATION,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: Exodus 30:29


NET Translation: So you are to sanctify them, and they will be most holy; anything that tOUCHES them will be holy.


DARBY Translation: And thou shalt hallow them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy.


KJV Translation: And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.


Read More

10: Exodus 39:6


Keywords: ENGRAVING,ONYX,SEAL,STONES


Description: Exodus 39:6


NET Translation: They set the onyx stones in gold filigree settings, engraved as with the engravings of a seal with the names of the sons of Israel.


DARBY Translation: And they wrought the onyxD676 stones mounted inD677 enclosures of gold, engraved with the engravings of a seal, according to the names of the sons of Israel.


KJV Translation: And they wrought onyx stones inclosed in OUCHES of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.


Read More

11: Exodus 39:13


Keywords: BERYL,JASPER,ONYX


Description: Exodus 39:13


NET Translation: and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold filigree settings.


DARBY Translation: and the fourth row, a chrysolite, an onyxD678, and a jasper; mounted inD679 enclosures of gold in their settings.


KJV Translation: And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: [they were] inclosed in OUCHES of gold in their inclosings.


Read More

12: Exodus 39:16


Description: Exodus 39:16


NET Translation: and they made two gold filigree settings and two gold rings, and they attached the two rings to the upper two ends of the breastpiece.


DARBY Translation: And they made two settingsD680 of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.


KJV Translation: And they made two OUCHES [of] gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.


Read More

13: Exodus 39:18


Description: Exodus 39:18


NET Translation: the other two ends of the two chains they attached to the two settings, and they attached them to the shoulder pieces of the ephod at the front of it.


DARBY Translation: and the two ends of the two wreathen [cords] they fastened to the two settingsD681, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.


KJV Translation: And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two OUCHES, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.


Read More

14: Leviticus 5:2


Keywords: CREEPING THINGS,DEFILEMENT,SANITATION,UNCLEANNESS


Description: Leviticus 5:2


NET Translation: Or when there is a person who tOUCHES anything ceremonially unclean, whether the carcass of an unclean wild animal, or the carcass of an unclean domesticated animal, or the carcass of an unclean creeping thing, even if he did not realize it, he has become unclean and is guilty;


DARBY Translation: Or if any one touch any unclean thing, whether it be the carcase of an unclean beast, or the carcase of unclean cattle, or the carcase of an unclean crawling thing, and it be hid from him, he also is unclean and guiltyD741;


KJV Translation: Or if a soul touch any unclean thing, whether [it be] a carcase of an unclean beast, or a carcase of unclean cattle, or the carcase of unclean creeping things, and [if] it be hidden from him; he also shall be unclean, and guilty.


Read More

15: Leviticus 5:3


Keywords: SANITATION,UNCLEANNESS


Description: Leviticus 5:3


NET Translation: or when he tOUCHES human uncleanness with regard to anything by which he can become unclean, even if he did not realize it, but he has later come to know it and is guilty;


DARBY Translation: or if he touch the uncleanness of man, any uncleanness of him by which he is defiled, and it be hid from him, when he knoweth [it], then he is guiltyD742.


KJV Translation: Or if he touch the uncleanness of man, whatsoever uncleanness [it be] that a man shall be defiled withal, and it be hid from him; when he knoweth [of it], then he shall be guilty.


Read More

16: Leviticus 6:18


Description: Leviticus 6:18


NET Translation: Every male among the sons of Aaron may eat it. It is a perpetual allotted portion throughout your generations from the gifts of the Lord. Anyone who tOUCHES these gifts must be holy.’”


DARBY Translation: All the males among the childrenD758 of Aaron shall eat of it. [It is] an everlasting statute in your generations, [their portion] of Jehovah's offerings by fire: whateverD759 toucheth these shall be holy.


KJV Translation: All the males among the children of Aaron shall eat of it. [It shall be] a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.


Read More

17: Leviticus 6:27


Description: Leviticus 6:27


NET Translation: Anyone who tOUCHES its meat must be holy, and whoever spatters some of its blood on a garment must wash whatever he spatters it on in a holy place.


DARBY Translation: Everything thatD762 toucheth the flesh thereof shall be holy; and if there be splashed of the blood thereof on a garment that whereon it is sprinkled shalt thou wash in a holy place.


KJV Translation: Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy: and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in the holy place.


Read More

18: Leviticus 7:19


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 7:19


NET Translation: The meat which tOUCHES anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat, everyone who is ceremonially clean may eat the meat.


DARBY Translation: And the flesh that toucheth anything unclean shall not be eaten; it shall be burned with fire. And as to the flesh, all that are clean may eat [the] flesh.


KJV Translation: And the flesh that toucheth any unclean [thing] shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.


Read More

19: Leviticus 7:21


Keywords: ANIMALS,PURIFICATION,SANITATION,UNCLEANNESS


Description: Leviticus 7:21


NET Translation: When a person tOUCHES anything unclean (whether human uncleanness, or an unclean animal, or an unclean detestable creature) and eats some of the meat of the peace-offering sacrifice which belongs to the Lord, that person will be cut off from his people.’”


DARBY Translation: And if any one touch anything unclean, the uncleanness of man, or unclean beast, or any unclean abomination, and eat of the flesh of the sacrifice of peace-offering, which is for Jehovah, that soul shall be cut off from his peoples.


KJV Translation: Moreover the soul that shall touch any unclean [thing, as] the uncleanness of man, or [any] unclean beast, or any abominable unclean [thing], and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which [pertain] unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.


Read More

20: Leviticus 11:24


Keywords: DEFILEMENT,SANITATION


Description: Leviticus 11:24


NET Translation: “‘By these you defile yourselves—anyone who tOUCHES their carcass will be unclean until the evening,


DARBY Translation: And by these ye shall make yourselves unclean; whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.


KJV Translation: And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.


Read More

21: Leviticus 11:26


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 11:26


NET Translation: “‘All animals that divide the hoof, but it is not completely split in two, and do not chew the cud are unclean to you; anyone who tOUCHES them becomes unclean.


DARBY Translation: Every beast that hath cloven hoofs, but not feet quite split open, nor chewethD803 the cud, shall be unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.


KJV Translation: [The carcases] of every beast which divideth the hoof, and [is] not clovenfooted, nor cheweth the cud, [are] unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.


Read More

22: Leviticus 11:27


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 11:27


NET Translation: All that walk on their paws among all the creatures that walk on all fours are unclean to you. Anyone who tOUCHES their carcass will be unclean until the evening,


DARBY Translation: And whatever goeth on its paws, among all manner of beasts that go upon all four, those are unclean unto you: whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.


KJV Translation: And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on [all] four, those [are] unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.


Read More

23: Leviticus 11:31


Keywords: DEFILEMENT,SANITATION


Description: Leviticus 11:31


NET Translation: These are the ones that are unclean to you among all the swarming things. Anyone who tOUCHES these creatures when they die will be unclean until evening.


DARBY Translation: These shall be unclean unto you among all that crawl: whoever toucheth them when they are dead, shall be unclean until the even.


KJV Translation: These [are] unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.


Read More

24: Leviticus 11:36


Description: Leviticus 11:36


NET Translation: However, a spring or a cistern which collects water will be clean, but one who tOUCHES the creature’s carcass will be unclean.


DARBY Translation: Nevertheless, a spring or a well, a quantity of water, shall be clean. But he that toucheth their carcase shall be unclean.


KJV Translation: Nevertheless a fountain or pit, [wherein there is] plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.


Read More

25: Leviticus 11:39


Keywords: DEFILEMENT


Description: Leviticus 11:39


NET Translation: “‘Now if an animal that you may eat dies, whoever tOUCHES its carcass will be unclean until the evening.


DARBY Translation: And if any beast which is to you for food die, he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.


KJV Translation: And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.


Read More

26: Leviticus 15:5


Keywords: ABLUTION,DEFILEMENT


Description: Leviticus 15:5


NET Translation: Anyone who tOUCHES his bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whoever toucheth his bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

27: Leviticus 15:7


Description: Leviticus 15:7


NET Translation: The one who tOUCHES the body of the man with a discharge must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

28: Leviticus 15:10


Description: Leviticus 15:10


NET Translation: Anyone who tOUCHES anything that was under him will be unclean until evening, and the one who carries those items must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whoever toucheth anything that was under him shall be unclean until the even; and he that carrieth them shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth [any of] those things shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

29: Leviticus 15:11


Description: Leviticus 15:11


NET Translation: Anyone whom the man with the discharge tOUCHES without having rinsed his hands in water must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whomsoever he toucheth who hath the flux and hath not rinsed his hands in water he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

30: Leviticus 15:12


Description: Leviticus 15:12


NET Translation: A clay vessel which the man with the discharge tOUCHES must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water.


DARBY Translation: And the vessel of earth that he toucheth who hath the flux shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.


KJV Translation: And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.


Read More

31: Leviticus 15:19


Keywords: COPULATION,DEFILEMENT,HEMORRHAGE,MENSTRUATION,PURIFICATION,SANITATION,WOMEN


Description: Leviticus 15:19


NET Translation: “‘When a woman has a discharge and her discharge is blood from her body, she is to be in her menstruation seven days, and anyone who tOUCHES her will be unclean until evening.


DARBY Translation: And if a woman have a flux, and her flux in her flesh be blood, she shall be seven days in her separation, and whoever toucheth her shall be unclean until the even.


KJV Translation: And if a woman have an issue, [and] her issue in her flesh be blood, she shall be put apartK550seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.


Read More

32: Leviticus 15:21


Description: Leviticus 15:21


NET Translation: Anyone who tOUCHES her bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whoever toucheth her bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

33: Leviticus 15:22


Description: Leviticus 15:22


NET Translation: Anyone who tOUCHES any furniture she sits on must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whoever toucheth any object that she sat upon shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

34: Leviticus 15:23


Description: Leviticus 15:23


NET Translation: If there is something on the bed or on the furniture she sits on, when he tOUCHES it he will be unclean until evening,


DARBY Translation: And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.


KJV Translation: And if it [be] on [her] bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.


Read More

35: Leviticus 15:24


Description: Leviticus 15:24


NET Translation: and if a man actually goes to bed with her so that her menstrual impurity tOUCHES him, then he will be unclean seven days and any bed he lies on will be unclean.


DARBY Translation: And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.


KJV Translation: And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.


Read More

36: Leviticus 15:27


Description: Leviticus 15:27


NET Translation: and anyone who tOUCHES them will be unclean, and he must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.


DARBY Translation: And whoever toucheth them shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.


Read More

37: Leviticus 22:4


Keywords: DEFILEMENT,DISEASE,LEPROSY,SANITATION


Description: Leviticus 22:4


NET Translation: No man from the descendants of Aaron who is diseased or has a discharge may eat the holy offerings until he becomes clean. The one who tOUCHES anything made unclean by contact with a dead person, or with a man who has a seminal emission,


DARBY Translation: Whatsoever man of the seed of Aaron is a leper, or hath a flux, he shall not eat of the holy things, until he is clean. And he that toucheth any one that is unclean by a dead person, or a man whose seed of copulation hath passed from him;


KJV Translation: What man soever of the seed of Aaron [is] a leper, or hath a running issueK573; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And whoso toucheth any thing [that is] unclean [by] the dead, or a man whose seed goeth from him;


Read More

38: Leviticus 22:5


Description: Leviticus 22:5


NET Translation: or with a man who tOUCHES a swarming thing by which he becomes unclean, or who tOUCHES a person by which he becomes unclean, whatever that person’s impurity—


DARBY Translation: or a man that toucheth any crawling thing whereby he becometh unclean, or a man by whom he may become unclean, whatever may be his uncleanness,


KJV Translation: Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;


Read More

39: Leviticus 22:6


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 22:6


NET Translation: the person who tOUCHES any of these will be unclean until evening and must not eat from the holy offerings unless he has bathed his body in water.


DARBY Translation: a personD883 that toucheth any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things; but he shall bathe his flesh with water,


KJV Translation: The soul which hath touched any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things, unless he wash his flesh with water.


Read More

40: Numbers 19:11


Keywords: DEFILEMENT,MOURNING,SANITATION


Description: Numbers 19:11


NET Translation: “‘Whoever tOUCHES the corpse of any person will be ceremonially unclean seven days.


DARBY Translation: He that toucheth a dead person, any dead bodyD1050 of a man, shall be unclean seven days.


KJV Translation: He that toucheth the dead body of any manK683shall be unclean seven days.


Read More

41: Numbers 19:13


Keywords: CHURCH,PURIFICATION,TABERNACLE


Description: Numbers 19:13


NET Translation: Anyone who tOUCHES the corpse of any dead person and does not purify himself defiles the tabernacle of the Lord. And that person must be cut off from Israel, because the water of purification was not sprinkled on him. He will be unclean; his uncleanness remains on him.


DARBY Translation: Whoever toucheth a dead person, the dead body of a man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of Jehovah; and that soul shall be cut off from Israel; for the water of separation was not sprinkled upon him: he shall be unclean; his uncleanness is yet upon him.


KJV Translation: Whosoever toucheth the dead body of any man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness [is] yet upon him.


Read More

42: Numbers 19:16


Keywords: BURIAL


Description: Numbers 19:16


NET Translation: And whoever tOUCHES the body of someone killed with a sword in the open fields, or the body of someone who died of natural causes, or a human bone, or a grave, will be unclean seven days.


DARBY Translation: And every one that toucheth one that is slain with a sword in the open fieldsD1052, or a dead person, or the bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.


KJV Translation: And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.


Read More

43: Numbers 19:21


Description: Numbers 19:21


NET Translation: “‘So this will be a perpetual ordinance for them: The one who sprinkles the water of purification must wash his clothes, and the one who tOUCHES the water of purification will be unclean until evening.


DARBY Translation: And it shall be an everlasting statute unto them. And he that sprinkleth the water of separation shall wash his garments, and he that toucheth the water of separation shall be unclean until even.


KJV Translation: And it shall be a perpetual statute unto them, that he that sprinkleth the water of separation shall wash his clothes; and he that toucheth the water of separation shall be unclean until even.


Read More

44: Numbers 19:22


Keywords: SANITATION


Description: Numbers 19:22


NET Translation: And whatever the unclean person tOUCHES will be unclean, and the person who tOUCHES it will be unclean until evening.’”


DARBY Translation: And whatever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.


KJV Translation: And whatsoever the unclean [person] toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth [it] shall be unclean until even.


Read More

45: Judges 16:9


Keywords: TOW


Description: Judges 16:9


NET Translation: They hid in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. The secret of his strength was not discovered.


DARBY Translation: Now she had liers in wait abiding in the chamber; and she said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he broke the cords, as a thread of tow is broken when it tOUCHES the fire; and his strength was not known.


KJV Translation: Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it touchethK1175the fire. So his strength was not known.


Read More

46: 2 Samuel 23:7


Keywords: COMPANY,IRON,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,SATAN,WICKED (PEOPLE)


Description: 2 Samuel 23:7


NET Translation: The one who tOUCHES them must use an iron instrument or the wooden shaft of a spear. They are completely burned up right where they lie!”


DARBY Translation: And the man that will touch them provideth himselfD2056 with iron and the staff of a spear; And they shall be utterly burned with fire in [their] place.


KJV Translation: But the man [that] shall touch them must be fencedK1725with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the [same] place.


Read More

47: Esther 1:6


Keywords: BED,CURTAINS,GOLD,MARBLE,TAPESTRY


Description: Esther 1:6


NET Translation: The furnishings included white linen and blue curtains hung by cords of the finest linen and purple wool on silver rings, alabaster columns, gold and silver cOUCHES displayed on a floor made of valuable stones of alabaster, mother-of-pearl, and mineral stone.


DARBY Translation: White, green, and blue [hangings] were fastened with cords of byssus and purple to silver rings and pillars of white marbleD2846; cOUCHES of gold and silver [lay] upon a pavement of red and white marble, and alabaster, and black marble.


KJV Translation: [Where were] white, green, and blueK2963, [hangings], fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds [were of] gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.


Read More

48: Job 20:6


Keywords: AMBITION


Description: Job 20:6


NET Translation: Even though his stature reaches to the heavens and his head tOUCHES the clouds,


DARBY Translation: Though his height mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds,


KJV Translation: Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the cloudsK3206;


Read More

49: Psalms 104:32


Keywords: EARTHQUAKES,GOD,VOLCANOES


Description: Psalms 104:32


NET Translation: He looks down on the earth and it shakes; he tOUCHES the mountains and they start to smolder.


DARBY Translation: He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.


KJV Translation: He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.


Read More

50: Proverbs 6:29


Description: Proverbs 6:29


NET Translation: So it is with the one who sleeps with his neighbor’s wife; no one who tOUCHES her will escape punishment.


DARBY Translation: So he that goeth in to his neighbour's wife: whosoever toucheth her shall not be innocent.


KJV Translation: So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.


Read More

51: Amos 6:4


Keywords: BED,EATING,FEASTS,GLUTTONY,IVORY


Description: Amos 6:4


NET Translation: They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their cOUCHES. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.


DARBY Translation: that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their cOUCHES, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;


KJV Translation: That lie upon beds of ivory, and stretch themselvesK6206upon their cOUCHES, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;


Read More

52: Amos 6:7


Keywords: EATING,FEASTS


Description: Amos 6:7


NET Translation: Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on cOUCHES will end.


DARBY Translation: Therefore shall they now go captiveD6287, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.


KJV Translation: Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.


Read More

53: Amos 9:5


Keywords: EGYPT,GOD


Description: Amos 9:5


NET Translation: The Sovereign Lord of Heaven’s Armies will do this. He tOUCHES the earth and it dissolves; all who live on it mourn. The whole earth rises like the Nile River, and then grows calm like the Nile in Egypt.


DARBY Translation: And the Lord Jehovah of hosts is he that toucheth the land, and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall wholly rise up like the Nile, and sink down as the river of Egypt.


KJV Translation: And the Lord GOD of hosts [is] he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as [by] the flood of Egypt.


Read More

54: Haggai 2:12


Description: Haggai 2:12


NET Translation: If someone carries holy meat in a fold of his garment and that fold tOUCHES bread, a boiled dish, wine, olive oil, or any other food, will that item become holy?’” The priests answered, “It will not.”


DARBY Translation: If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any food shall it become holy? And the priests answered and said, No.


KJV Translation: If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No.


Read More

55: Zechariah 2:8


Keywords: GOD


Description: Zechariah 2:8


NET Translation: For the Lord of Heaven’s Armies says: “For his own glory he has sent me to the nations that plundered you—for anyone who tOUCHES you tOUCHES the pupil of his eye.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.


KJV Translation: For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.


Read More

56: Mark 6:55


Keywords: INTERCESSION,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 6:55


NET Translation: They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be.


DARBY Translation: they ran through that whole country around, and began to carry about those that were ill on cOUCHES, where they heard that he wasD7015.


KJV Translation: And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.


Read More

57: Mark 7:4


Keywords: BRASS


Description: Mark 7:4


NET Translation: And when they come from the marketplace, they do not eat unless they wash. They hold fast to many other traditions: the washing of cups, pots, kettles, and dining cOUCHES.)


DARBY Translation: and [on coming] from the market-place, unless they are washed, they do not eat; and there are many other things which they have received to hold, the washing of cups and vessels, and brazen utensils, and cOUCHES),


KJV Translation: And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and potsK6618, brasen vessels, and of tablesK6619.


Read More

58: Luke 7:39


Keywords: BIGOTRY,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 7:39


NET Translation: Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner.”


DARBY Translation: And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This [person] if he were a prophet would have known who and whatD7262 the woman is who tOUCHES him, for she is a sinner.


KJV Translation: Now when the Pharisee which had bidden him saw [it], he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman [this is] that toucheth him: for she is a sinner.


Read More

59: Acts 5:15


Keywords: MIRACLES


Description: Acts 5:15


NET Translation: Thus they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.


DARBY Translation: so that they brought out the sick into the streets and put [them] on beds and cOUCHES, that at least the shadow of Peter, when he came, might overshadow some one of them.


KJV Translation: Insomuch that they brought forth the sick into the streetsK6754, and laid [them] on beds and cOUCHES, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.


Read More

60: Hebrews 12:20


Description: Hebrews 12:20


NET Translation: For they could not bear what was commanded: “If even an animal tOUCHES the mountain, it must be stoned.”


DARBY Translation: (for they were not able to bear what was enjoinedD9151: And if a beast should touch the mountain, it shall be stoned;


KJV Translation: (For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:


Read More