Search Phrase = NEHEMIAH
There are no Main Site search results.
Keywords: AZARIAH,BAANAH,BIGVAI,BILSHAN,JESHUA,JOSHUA,MISPERETH,NEHEMIAH,RAAMIAH,REELAIAH,REHUM,SERAIAH
Description: Ezra 2:2
NET Translation: They came with Zerubbabel, Jeshua, NEHEMIAH, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of Israelites was as follows:
DARBY Translation: who came with ZerubbabelD2671, Jeshua, NEHEMIAH, Saraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
KJV Translation: Which came with Zerubbabel: Jeshua, NEHEMIAH, SeraiahK2777, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
Keywords: NEHEMIAH,CHISLEU,COUNTRY,HACHALIAH,PALACE,SHUSHAN (SUSA)
Description: NEHEMIAH 1:1
NET Translation: These are the words of NEHEMIAH son of Hacaliah: It so happened that in the month of Kislev, in the twentieth year, I was in Susa the citadel.
DARBY Translation: The words of NEHEMIAHD2719 the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chislev, in the twentieth yearD2720, as I was in ShushanD2721 the fortressD2722,
KJV Translation: The words of NEHEMIAH the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,
Verse Intro: Report from Jerusalem
Keywords: HANANI,PATRIOTISM
Description: NEHEMIAH 1:2
NET Translation: Hanani, who was one of my relatives, along with some of the men from Judah, came to me, and I asked them about the Jews who had escaped and had survived the exile, and about Jerusalem.
DARBY Translation: that Hanani, one of my brethren, came, he and [certain] men of Judah. And I asked them concerning the Jews that had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.
KJV Translation: That Hanani, one of my brethren, came, he and [certain] men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity, and concerning Jerusalem.
Keywords: GATES
Description: NEHEMIAH 1:3
NET Translation: They said to me, “The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!”
DARBY Translation: And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.
KJV Translation: And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province [are] in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also [is] broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Verse Intro: NEHEMIAH Prays for Israel
Keywords: FASTING,INTERCESSION,NATION,PATRIOTISM,PRAYER
Description: NEHEMIAH 1:4
NET Translation: When I heard these things I sat down abruptly, crying and mourning for several days. I continued fasting and praying before the God of heaven.
DARBY Translation: And it came to pass, when I heard these words, that I sat and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of the heavens,
KJV Translation: And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned [certain] days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
Keywords: GOD,OBEDIENCE
Description: NEHEMIAH 1:5
NET Translation: Then I said, “Please, O Lord God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant with those who love him and obey his commandments,
DARBY Translation: and said, I beseech thee, Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and keep his commandments.
KJV Translation: And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: NEHEMIAH 1:6
NET Translation: may your ear be attentive and your eyes be open to hear the prayer of your servant that I am praying to you today throughout both day and night on behalf of your servants the Israelites. I am confessing the sins of the Israelites that we have committed against you—both I myself and my family have sinned.
DARBY Translation: Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, to hear the prayer of thy servant, which I pray before thee at this timeD2723, day and night, for the children of Israel thy servants, confessing the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.
KJV Translation: Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.
Keywords: LAW,PRAYER,REPENTANCE
Description: NEHEMIAH 1:7
NET Translation: We have behaved corruptly against you, not obeying the commandments, the statutes, and the judgments that you commanded your servant Moses.
DARBY Translation: We have acted very perversely against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances that thou commandedst thy servant Moses.
KJV Translation: We have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant Moses.
Keywords: FAITH,PRAYER
Description: NEHEMIAH 1:8
NET Translation: Please recall the word you commanded your servant Moses: ‘If you act unfaithfully, I will scatter you among the nations.
DARBY Translation: Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye act unfaithfully, I will scatter you among the peoples;
KJV Translation: Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, [If] ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Keywords: CAPTIVITY,PRAYER,REPENTANCE
Description: NEHEMIAH 1:9
NET Translation: But if you repent and obey my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.’
DARBY Translation: but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
KJV Translation: But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
Keywords: GOD,POWER
Description: NEHEMIAH 1:10
NET Translation: They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.
DARBY Translation: And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.
KJV Translation: Now these [are] thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
Keywords: BLESSING,BUTLER,CUPBEARER,NEHEMIAH
Description: NEHEMIAH 1:11
NET Translation: Please, Lord, listen attentively to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who take pleasure in showing respect to your name. Grant your servant success today and show compassion to me in the presence of this man.” Now I was cupbearer for the king.
DARBY Translation: O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was the king's cupbearer.
KJV Translation: O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.
Keywords: ARTAXERXES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,NEHEMIAH,PERSIA,RULERS,BUTLER,COUNTRY,MONTH
Description: NEHEMIAH 2:1
NET Translation: Then in the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was brought to me, I took the wine and gave it to the king. Previously I had not been depressed in the king’s presence.
DARBY Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of ArtaxerxesD2724 the king, [that] wine was before him, and I took up the wine and gave it to the king. Now, I had never been sad in his presence.
KJV Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, [that] wine [was] before him: and I took up the wine, and gave [it] unto the king. Now I had not been [beforetime] sad in his presence.
Verse Intro: Artaxerxes Permits NEHEMIAH to Go to Jerusalem
Keywords: COUNTENANCE
Description: NEHEMIAH 2:2
NET Translation: So the king said to me, “Why do you appear to be depressed when you aren’t sick? What can this be other than sadness of heart?” This made me very fearful.
DARBY Translation: And the king said to me, Why is thy face sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sadness of heart. And I was very sore afraid.
KJV Translation: Wherefore the king said unto me, Why [is] thy countenance sad, seeing thou [art] not sick? this [is] nothing [else] but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
Keywords: COUNTENANCE,PATRIOTISM
Description: NEHEMIAH 2:3
NET Translation: I replied to the king, “O king, live forever! Why would I not appear dejected when the city with the graves of my ancestors lies desolate and its gates destroyed by fire?”
DARBY Translation: And I said to the king, Let the king live for ever! Why should not my countenance be sad, when the city, the placeD2725 of my fathers' sepulchres, lies waste, and its gates are consumed with fire?
KJV Translation: And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, [lieth] waste, and the gates thereof are consumed with fire?
Keywords: BLESSING,PRAYER
Description: NEHEMIAH 2:4
NET Translation: The king responded, “What is it you are seeking?” Then I quickly prayed to the God of heaven
DARBY Translation: And the king said to me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of the heavens.
KJV Translation: Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
Description: NEHEMIAH 2:5
NET Translation: and said to the king, “If the king is so inclined and if your servant has found favor in your sight, dispatch me to Judah, to the city with the graves of my ancestors, so that I can rebuild it.”
DARBY Translation: And I said to the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
KJV Translation: And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
Keywords: PERSIA,QUEEN,WOMEN
Description: NEHEMIAH 2:6
NET Translation: Then the king, with his consort sitting beside him, replied, “How long would your trip take, and when would you return?” Since the king was pleased to send me, I gave him a time.
DARBY Translation: And the king said to me the queen also sitting by him, For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king to send me; and I set him a time.
KJV Translation: And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
Keywords: GOVERNMENT,LETTERS,PASSPORTS
Description: NEHEMIAH 2:7
NET Translation: I said to the king, “If the king is so inclined, let him give me letters for the governors of Trans-Euphrates that will enable me to travel safely until I reach Judah,
DARBY Translation: And I said to the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may set me forward till I come into Judah;
KJV Translation: Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
Keywords: ASAPH
Description: NEHEMIAH 2:8
NET Translation: and a letter for Asaph the keeper of the king’s nature preserve, so that he will give me timber for beams for the gates of the fortress adjacent to the temple and for the city wall and for the house to which I go.” So the king granted me these requests, for the good hand of my God was on me.
DARBY Translation: and a letter to Asaph the keeper of the king's forestD2726, that he may give me timber to make beams for the gates of the palaceD2727 which [appertains] to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me.
KJV Translation: And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which [appertained] to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me.
Keywords: GOVERNMENT
Description: NEHEMIAH 2:9
NET Translation: Then I went to the governors of Trans-Euphrates, and I presented to them the letters from the king. The king had sent with me officers of the army and horsemen.
DARBY Translation: And I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of a force and horsemen with me.
KJV Translation: Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
Keywords: CHARACTER,HORONITE,MALICE,SANBALLAT,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 2:10
NET Translation: When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.
DARBY Translation: And when Sanballat the HoroniteD2728, and Tobijah the servant, the Ammonite, heard [of it], it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel.
KJV Translation: When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard [of it], it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.
Description: NEHEMIAH 2:11
NET Translation: So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
DARBY Translation: And I came to Jerusalem, and was there three days.
KJV Translation: So I came to Jerusalem, and was there three days.
Verse Intro: NEHEMIAH Arrives in Jerusalem and Plans to Build Walls
Keywords: PRUDENCE
Description: NEHEMIAH 2:12
NET Translation: I got up during the night, along with a few men who were with me. But I did not tell anyone what my God was putting on my heart to do for Jerusalem. There were no animals with me, except for the one I was riding.
DARBY Translation: And I arose in the night, I and some few men with me but I told no man what my God had put in my heart to do for Jerusalem and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.
KJV Translation: And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I [any] man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither [was there any] beast with me, save the beast that I rode upon.
Keywords: GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 2:13
NET Translation: I proceeded through the Valley Gate by night, in the direction of the Well of the Dragons and the Dung Gate, inspecting the walls of Jerusalem that had been breached and its gates that had been destroyed by fire.
DARBY Translation: And I went out by night by the valley-gateD2729, even toward the jackal-fountain, and to the dung-gate; and I viewed the walls of Jerusalem, which were in ruins, and its gates were consumed with fire.
KJV Translation: And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.
Keywords: JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 2:14
NET Translation: I passed on to the Gate of the Well and the King’s Pool, where there was not enough room for my animal to pass with me.
DARBY Translation: And I went on to the fountain-gate, and to the king's pool; and there was no place for the beast under me to pass.
KJV Translation: Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but [there was] no place for the beast [that was] under me to pass.
Keywords: CEDRON,KIDRON
Description: NEHEMIAH 2:15
NET Translation: I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned.
DARBY Translation: And I went up in the night through the valleyD2730, and viewed the wall, and turned back, and entered by the valley-gate and returned.
KJV Translation: Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and [so] returned.
Description: NEHEMIAH 2:16
NET Translation: The officials did not know where I had gone or what I had been doing, for up to this point I had not told any of the Jews or the priests or the nobles or the officials or the rest of the workers.
DARBY Translation: And the rulersD2731 did not know whither I went or what I did, for I had not as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulersD2732, nor to the rest that did the work.
KJV Translation: And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told [it] to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.
Description: NEHEMIAH 2:17
NET Translation: Then I said to them, “You see the problem that we have—Jerusalem is desolate and its gates are burned. Come on! Let’s rebuild the wall of Jerusalem so that this reproach will not continue.”
DARBY Translation: And I said to them, Ye see the distress that we are in, that Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
KJV Translation: Then said I unto them, Ye see the distress that we [are] in, how Jerusalem [lieth] waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.
Description: NEHEMIAH 2:18
NET Translation: Then I related to them how the good hand of my God was on me and what the king had said to me. Then they replied, “Let’s begin rebuilding right away!” So they readied themselves for this good project.
DARBY Translation: And I told them of the hand of my God which had been good upon me; as also of the king's words which he had said unto me. And they said, Let us rise up and build. And they strengthened their hands for the good [work].
KJV Translation: Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for [this] good [work].
Keywords: ARABIANS,CHARACTER,GESHEM,SANBALLAT,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 2:19
NET Translation: But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?”
DARBY Translation: And Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, and GeshemD2733 the Arabian, heard it; and they mocked us and despised us, and said, What is this thing which ye do? will ye rebel against the king?
KJV Translation: But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard [it], they laughed us to scorn, and despised us, and said, What [is] this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Keywords: FAITH
Description: NEHEMIAH 2:20
NET Translation: I responded to them by saying, “The God of heaven will prosper us. We his servants will start the rebuilding. But you have no just or ancient right in Jerusalem.”
DARBY Translation: And I answered them, and said to them, The God of the heavens, he will prosper us, and we his servants will arise and build; but ye have no portion, nor right, nor memorial in Jerusalem.
KJV Translation: Then answered I them, and said unto them, The God of heaven, he will prosper us; therefore we his servants will arise and build: but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,LIBERALITY,NEHEMIAH,ELIASHIB,EZER,HANANEEL,MEAH,SHEEP GATE,TOWER
Description: NEHEMIAH 3:1
NET Translation: Then Eliashib the high priest and his priestly colleagues arose and built the Sheep Gate. They dedicated it and erected its doors, working as far as the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel.
DARBY Translation: And Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they built the sheep-gate. They hallowed it, and set up its doors; and they hallowed it even to the tower of Meah, to the tower of Hananeel.
KJV Translation: Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
Verse Intro: The Record of Those Building the Walls and Gates
Keywords: IMRI,JERICHO,ZACCUR
Description: NEHEMIAH 3:2
NET Translation: The men of Jericho built adjacent to it, and Zaccur son of Imri built adjacent to them.
DARBY Translation: And next to themD2734 built the men of Jericho. And next to themD2735 built Zaccur the son of Imri.
KJV Translation: And next unto himK2863builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
Keywords: FISH GATE,JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 3:3
NET Translation: The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the fish-gate did the sons of SenaahD2736 build: they laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.
KJV Translation: But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who [also] laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Keywords: BAANA,BERECHIAH,HAKKOZ,KOZ,MEREMOTH,MESHEZABEEL,MESHULLAM,URIAH,ZADOK
Description: NEHEMIAH 3:4
NET Translation: Meremoth son of Uriah, the son of Hakoz, worked on the section adjacent to them. Meshullam son of Berechiah the son of Meshezabel worked on the section next to them. And Zadok son of Baana worked on the section adjacent to them.
DARBY Translation: And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of KozD2737. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.
KJV Translation: And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
Keywords: LUKEWARMNESS,TEKOAH
Description: NEHEMIAH 3:5
NET Translation: The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders would not assist with the work of their master.
DARBY Translation: And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.
KJV Translation: And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.
Keywords: BESODEIAH,JEHOIADA,JERUSALEM,MESHULLAM,PASEAH,PHASEAH
Description: NEHEMIAH 3:6
NET Translation: Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah worked on the Jeshanah Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the gate of the old [wall] repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars.
KJV Translation: Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
Keywords: MELATIAH,MIZPAH
Description: NEHEMIAH 3:7
NET Translation: Adjacent to them worked Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, who were men of Gibeon and Mizpah. These towns were under the jurisdiction of the governor of Trans-Euphrates.
DARBY Translation: And next to them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, to the seatD2738 of the governorD2739 on this side the river.
KJV Translation: And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
Keywords: APOTHECARY,ARMIES,GOLDSMITH,HANANIAH,HARHAIAH,UZZIEL
Description: NEHEMIAH 3:8
NET Translation: Uzziel son of Harhaiah, a member of the goldsmiths’ guild, worked on the section adjacent to him. Hananiah, a member of the perfumers’ guild, worked on the section adjacent to him. They plastered the city wall of Jerusalem as far as the Broad Wall.
DARBY Translation: Next to themD2740 repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths; and next to him repaired Hananiah of the perfumersD2741, and they left Jerusalem [in its state] asD2742 far as the broad wall.
KJV Translation: Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of [one of] the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wallK2864.
Keywords: CITIES,EZER,GOVERNMENT,HUR,PERSIA,REPHAIAH
Description: NEHEMIAH 3:9
NET Translation: Rephaiah son of Hur, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to them.
DARBY Translation: And next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
KJV Translation: And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
Keywords: HARUMAPH,HASHABNIAH,HATTUSH,JEDAIAH
Description: NEHEMIAH 3:10
NET Translation: Jedaiah son of Harumaph worked on the section adjacent to them opposite his house, and Hattush son of Hashabneiah worked on the section adjacent to him.
DARBY Translation: And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabniah.
KJV Translation: And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabniah.
Keywords: HASHUB,PAHATH-MOAB
Description: NEHEMIAH 3:11
NET Translation: Malkijah son of Harim and Hasshub son of Pahath Moab worked on another section and the Tower of the Ovens.
DARBY Translation: Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-Moab repaired a second piece, and the tower of the furnaces.
KJV Translation: Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other pieceK2865, and the tower of the furnaces.
Keywords: CITIES,GOVERNMENT,HALOHESH,PERSIA,SHALLUM
Description: NEHEMIAH 3:12
NET Translation: Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
DARBY Translation: And next to themD2743 repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
KJV Translation: And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
Keywords: GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM,LOCK,ZANOAH
Description: NEHEMIAH 3:13
NET Translation: Hanun and the residents of Zanoah worked on the Valley Gate. They rebuilt it and positioned its doors, its bolts, and its bars, in addition to working on 1,500 feet of the wall as far as the Dung Gate.
DARBY Translation: The valley-gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up its doors, its locks and its bars, and a thousand cubits of the wall as far as the dung-gate.
KJV Translation: The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
Keywords: BETH-HACCEREM,LOCK,MALCHIAH,RECHAB
Description: NEHEMIAH 3:14
NET Translation: Malkijah son of Recab, head of the district of Beth Hakkerem, worked on the Dung Gate. He rebuilt it and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the dung-gate repaired Malchijah the son of Rechab, the chief of the district of Beth-haccerem; he built it, and set up its doors, its locks and its bars.
KJV Translation: But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Keywords: JERUSALEM,MIZPAH,POOL,SHALLUN,SILOAM,STAIRS
Description: NEHEMIAH 3:15
NET Translation: Shallun son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, worked on the Fountain Gate. He rebuilt it, put on its roof, and positioned its doors, its bolts, and its bars. In addition, he rebuilt the wall of the Pool of Siloam, by the royal garden, as far as the steps that go down from the City of David.
DARBY Translation: And the fountain-gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the chief of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up its doors, its locks and its bars, and the wall of the pool of ShelahD2744 by the king's garden, and to the stairs that go down from the cityD2745 of David.
KJV Translation: But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
Keywords: AZBUK,BETH-ZUR,GOVERNMENT,HEZEKIAH,NEHEMIAH,PERSIA
Description: NEHEMIAH 3:16
NET Translation: NEHEMIAH son of Azbuk, head of a half-district of Beth Zur, worked after him as far as the tombs of David and the artificial pool and the House of the Warriors.
DARBY Translation: After him repaired NEHEMIAH the son of Azbuk, the chief of the half district of Beth-zur, even over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and to the house of the mighty [men].
KJV Translation: After him repaired NEHEMIAH the son of Azbuk, the ruler of the half part of Bethzur, unto [the place] over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty.
Keywords: BANI,CITIES,HASHABIAH,KEILAH,REHUM
Description: NEHEMIAH 3:17
NET Translation: After him the Levites worked—Rehum son of Bani and after him Hashabiah, head of half the district of Keilah, for his district.
DARBY Translation: After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah, the chief of the half district of Keilah, for his district.
KJV Translation: After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part.
Keywords: BAVAI,CITIES,GOVERNMENT,HENADAD,KEILAH
Description: NEHEMIAH 3:18
NET Translation: After him their relatives worked—Binnui son of Henadad, head of a half-district of Keilah.
DARBY Translation: After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the chief of the half district of Keilah.
KJV Translation: After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
Keywords: ARMORY,GOVERNMENT,JESHUA,MIZPAH
Description: NEHEMIAH 3:19
NET Translation: Adjacent to him Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, worked on another section, opposite the ascent to the armory at the buttress.
DARBY Translation: And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, a second piece over against the going up to the armoury at the angleD2746.
KJV Translation: And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning [of the wall].
Keywords: BARUCH,ZABBAI
Description: NEHEMIAH 3:20
NET Translation: After him Baruch son of Zabbai worked on another section, from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest.
DARBY Translation: After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired anotherD2747 piece, from the angle to the entry of the house of Eliashib the high priest.
KJV Translation: After him Baruch the son of ZabbaiK2866earnestly repaired the other piece, from the turning [of the wall] unto the door of the house of Eliashib the high priest.
Keywords: HAKKOZ,KOZ,MEREMOTH,URIAH
Description: NEHEMIAH 3:21
NET Translation: After him Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked on another section from the door of Eliashib’s house to the end of it.
DARBY Translation: After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, anotherD2748 piece, from the door of the house of Eliashib as far as the end of the house of Eliashib.
KJV Translation: After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Description: NEHEMIAH 3:22
NET Translation: After him the priests worked, men of the nearby district.
DARBY Translation: And after him repaired the priests, the men of the plain [of Jordan]D2749.
KJV Translation: And after him repaired the priests, the men of the plain.
Keywords: ANANIAH,BENJAMIN,HASHUB,MAASEIAH
Description: NEHEMIAH 3:23
NET Translation: After them Benjamin and Hasshub worked opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, worked near his house.
DARBY Translation: After themD2750 repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After themD2751 repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house.
KJV Translation: After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
Keywords: BINNUI,HENADAD
Description: NEHEMIAH 3:24
NET Translation: After him Binnui son of Henadad worked on another section, from the house of Azariah to the buttress and the corner.
DARBY Translation: After him repaired Binnui the son of Henadad anotherD2752 piece, from the house of Azariah to the angle, as far as the corner.
KJV Translation: After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning [of the wall], even unto the corner.
Keywords: PALAL,PEDAIAH,UZAI
Description: NEHEMIAH 3:25
NET Translation: After him Palal son of Uzai worked opposite the buttress and the tower that protrudes from the upper palace of the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
DARBY Translation: Palal the son of Uzai, over against the angle, and the high tower that lies out from the king's house, which was by the court of the prison. After him, Pedaiah the son of Parosh.
KJV Translation: Palal the son of Uzai, over against the turning [of the wall], and the tower which lieth out from the king's high house, that [was] by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
Keywords: JERUSALEM,NETHINIMS,OPHEL
Description: NEHEMIAH 3:26
NET Translation: and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.
DARBY Translation: (Now the NethinimD2753 dwelt in OphelD2754, even over against the water-gate toward the east, and the tower which lies out.)
KJV Translation: Moreover the Nethinims dwelt in OphelK2867, unto [the place] over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
Keywords: OPHEL,TEKOAH
Description: NEHEMIAH 3:27
NET Translation: After them the men of Tekoa worked on another section, from opposite the great protruding tower to the wall of Ophel.
DARBY Translation: After him the Tekoites repaired a second piece, over against the great tower which lies out, as far as the wall of Ophel.
KJV Translation: After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.
Keywords: JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 3:28
NET Translation: Above the Horse Gate the priests worked, each in front of his house.
DARBY Translation: From above the horse-gate repaired the priests, every one over against his house.
KJV Translation: From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
Keywords: IMMER,JERUSALEM,SHECHANIAH,SHEMAIAH,ZADOK
Description: NEHEMIAH 3:29
NET Translation: After them Zadok son of Immer worked opposite his house, and after him Shemaiah son of Shecaniah, guard at the East Gate, worked.
DARBY Translation: After themD2755 repaired Zadok the son of Immer over against his house. And after him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
KJV Translation: After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
Keywords: BERECHIAH,HANANIAH,MESHULLAM,SHELEMIAH,ZALAPH
Description: NEHEMIAH 3:30
NET Translation: After him Hananiah son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, worked on another section. After them Meshullam son of Berechiah worked opposite his quarters.
DARBY Translation: After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, a second piece. After themD2756 repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamberD2757.
KJV Translation: After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber.
Keywords: COMMERCE,JERUSALEM,MALCHIAH,NETHINIMS
Description: NEHEMIAH 3:31
NET Translation: After him Malkijah, one of the goldsmiths, worked as far as the house of the temple servants and the traders, opposite the Inspection Gate, and up to the room above the corner.
DARBY Translation: After him repaired Malchijah of theD2758 goldsmiths to the placeD2759 ofD2760 the Nethinim and of the dealers, over against the gate Miphkad, and to the ascent of the corner.
KJV Translation: After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the cornerK2868.
Keywords: COMMERCE,JERUSALEM,MERCHANT,SHEEP GATE
Description: NEHEMIAH 3:32
NET Translation: And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.
DARBY Translation: And between the ascent ofD2761 the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the dealers.
KJV Translation: And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Keywords: INFLUENCE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,MALICE,NEHEMIAH,PERSECUTION,RULERS,SANBALLAT,SCOFFING
Description: NEHEMIAH 4:1
NET Translation: (3:33) Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall he became angry and was quite upset. He derided the Jews,
DARBY Translation: And it came to pass that when Sanballat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the Jews.
KJV Translation: But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
Verse Intro: Opposition to the Work
Keywords: ARMIES,CHARACTER,SARCASM
Description: NEHEMIAH 4:2
NET Translation: and in the presence of his colleagues and the army of Samaria he said, “What are these feeble Jews doing? Will they be left to themselves? Will they again offer sacrifice? Will they finish this in a day? Can they bring these burnt stones to life again from piles of dust?”
DARBY Translation: And he spoke before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? shall they be permitted to go on? Will they offer sacrifices? Will they finish in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, when they are burned?
KJV Translation: And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves?K2869will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?
Keywords: FOX,SARCASM,STONES,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 4:3
NET Translation: Then Tobiah the Ammonite, who was close by, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!”
DARBY Translation: And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall.
KJV Translation: Now Tobiah the Ammonite [was] by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER
Description: NEHEMIAH 4:4
NET Translation: Hear, O our God, for we are despised. Return their reproach on their own head. Reduce them to plunder in a land of exile!
DARBY Translation: Hear, our God, for we are despised, and turn their reproach upon their own head, and give them for a preyD2762 in a land of captivity!
KJV Translation: Hear, O our God; for we are despisedK2870: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL
Description: NEHEMIAH 4:5
NET Translation: Do not cover their iniquity, and do not wipe out their sin from your sight, for they have bitterly offended the builders.
DARBY Translation: And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked the builders.
KJV Translation: And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.
Keywords: DILIGENCE,LIBERALITY
Description: NEHEMIAH 4:6
NET Translation: So we rebuilt the wall, and the entire wall was joined together up to half its height. The people were enthusiastic in their work.
DARBY Translation: But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mindD2763 to work.
KJV Translation: So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.
Keywords: AMMONITES,ARABIANS,ASHDOD,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 4:7
NET Translation: (4:1) When Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the people of Ashdod heard that the restoration of the walls of Jerusalem had moved ahead and that the breaches had begun to be closed, they were very angry.
DARBY Translation: And it came to pass, when Sanballat, and Tobijah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites heard that the walls of Jerusalem were being repaired, that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,
KJV Translation: But it came to pass, [that] when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made upK2871, [and] that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,
Keywords: AMMONITES,ASHDOD,CHARACTER,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 4:8
NET Translation: All of them conspired together to move with armed forces against Jerusalem and to create a disturbance in it.
DARBY Translation: and conspired all of them together to come to fight against Jerusalem, and to hinderD2764 it.
KJV Translation: And conspired all of them together to come [and] to fight against Jerusalem, and to hinder itK2872.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER,TEMPTATION,WATCHFULNESS,WATCHMAN
Description: NEHEMIAH 4:9
NET Translation: So we prayed to our God and stationed a guard to protect against them both day and night.
DARBY Translation: Then we prayed to our God, and set a watch against them day and night, because of them.
KJV Translation: Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
Description: NEHEMIAH 4:10
NET Translation: Then those in Judah said, “The strength of the laborers has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall.”
DARBY Translation: And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
KJV Translation: And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Description: NEHEMIAH 4:11
NET Translation: Our adversaries also boasted, “Before they are aware or anticipate anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!”
DARBY Translation: And our adversariesD2765 said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them and kill them, and put an end to the work.
KJV Translation: And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
Description: NEHEMIAH 4:12
NET Translation: So it happened that the Jews who were living near them came and warned us repeatedly about all the schemes they were plotting against us.
DARBY Translation: And it came to pass that when the Jews that dwelt by them came and told us so ten times, from all the places whence they returnedD2766 to us,
KJV Translation: And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto usK2873[they will be upon you].
Keywords: ARCHERY,PRUDENCE
Description: NEHEMIAH 4:13
NET Translation: So I stationed people at the lower places behind the wall in the exposed places. I stationed the people by families, with their swords, spears, and bows.
DARBY Translation: I set in the lower places behind the wall in exposed places, I even set the people, according to their families, with their swords, their spears and their bows.
KJV Translation: Therefore set I in the lower placesK2874behind the wall, [and] on the higher places, I even set the people after their families with their swords, their spears, and their bows.
Keywords: FAITH
Description: NEHEMIAH 4:14
NET Translation: When I had made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Don’t be afraid of them. Remember the great and awesome Lord, and fight on behalf of your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your families!”
DARBY Translation: And I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulersD2767, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember the Lord who is great and terrible, and fight for your brethren, your sons and your daughters, your wives and your houses.
KJV Translation: And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, [which is] great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.
Description: NEHEMIAH 4:15
NET Translation: It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters, God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.
DARBY Translation: And it came to pass that when our enemies heard that it was known to us, and that God had defeated their counsel, we returned all of us to the wall, every one to his work.
KJV Translation: And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
Verse Intro: The Work on the Walls Resumes
Keywords: SERVANT
Description: NEHEMIAH 4:16
NET Translation: From that day forward, half my men were doing the work and half were taking up spears, shields, bows, and body armor. Now the officers were behind all the people of Judah
DARBY Translation: And from that time forth the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held the spears, and the shieldsD2768, and the bows, and the corslets; and the captains were behind all the house of Judah.
KJV Translation: And it came to pass from that time forth, [that] the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers [were] behind all the house of Judah.
Description: NEHEMIAH 4:17
NET Translation: who were rebuilding the wall. Those who were carrying loads did so by keeping one hand on the work and the other on their weapon.
DARBY Translation: They that built on the wall, and they that bore burdens, with those that loaded, wrought in the work with one hand, and with the other they held a weapon.
KJV Translation: They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, [every one] with one of his hands wrought in the work, and with the other [hand] held a weapon.
Keywords: ARMIES,TRUMPET
Description: NEHEMIAH 4:18
NET Translation: The builders, to a man, had their swords strapped to their sides while they were building. But the trumpeter remained with me.
DARBY Translation: And the builders had every one his sword girded by his side, and built. And he that sounded the trumpet was by me.
KJV Translation: For the builders, every one had his sword girded by his sideK2875, and [so] builded. And he that sounded the trumpet [was] by me.
Description: NEHEMIAH 4:19
NET Translation: I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “The work is demanding and extensive, and we are spread out on the wall, far removed from one another.
DARBY Translation: And I said to the nobles, and to the rulersD2769, and to the rest of the people, The work is great and extended, and we are scattered upon the wall, one far from another:
KJV Translation: And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work [is] great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
Keywords: ARMIES,TRUMPET
Description: NEHEMIAH 4:20
NET Translation: Wherever you hear the sound of the trumpet, gather there with us. Our God will fight for us!”
DARBY Translation: in what place ye hear the sound of the trumpet, thither shall ye assemble to us; our God will fight for us.
KJV Translation: In what place [therefore] ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us.
Description: NEHEMIAH 4:21
NET Translation: So we worked on, with half holding spears, from dawn till dusk.
DARBY Translation: And we laboured in the work; and half of them held the spears from the rising of the dawn till the stars appeared.
KJV Translation: So we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.
Description: NEHEMIAH 4:22
NET Translation: At that time I instructed the people, “Let every man and his coworker spend the night in Jerusalem and let them be guards for us by night and workers by day.”
DARBY Translation: Likewise at the same time I said to the people, Let every one with his servantD2770 lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and [be for] labour in the day.
KJV Translation: Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.
Keywords: SERVANT
Description: NEHEMIAH 4:23
NET Translation: We did not change clothes—not I, nor my relatives, nor my workers, nor the watchmen who were with me. Each had his weapon, even when getting a drink of water.
DARBY Translation: And neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard that followed me, none of us put off our garments: every one had his weapon on his right sideD2771.
KJV Translation: So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, [saving that] every one put them off for washing.
Keywords: INFLUENCE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,NEHEMIAH,RULERS,BORROWING,COUNTRY,COVETOUSNESS,CREDITOR,INTEREST,LENDING,POOR,REPENTANCE,THE RICH,USURY
Description: NEHEMIAH 5:1
NET Translation: Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
DARBY Translation: And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
KJV Translation: And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Verse Intro: NEHEMIAH Intervenes for the Oppressed of Israel
Description: NEHEMIAH 5:2
NET Translation: There were those who said, “With our sons and daughters, we are many. We must obtain grain in order to eat and stay alive.”
DARBY Translation: And there were that said, We, our sons and our daughters, are many, and we must procureD2772 corn that we may eat and live.
KJV Translation: For there were that said, We, our sons, and our daughters, [are] many: therefore we take up corn [for them], that we may eat, and live.
Keywords: DEBT,DEBTOR,HOMESTEAD,HOUSE,LAND,MORTGAGE,TAX
Description: NEHEMIAH 5:3
NET Translation: There were others who said, “We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine.”
DARBY Translation: And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth.
KJV Translation: [Some] also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
Keywords: DEBT,MONEY,TAX
Description: NEHEMIAH 5:4
NET Translation: Then there were those who said, “We have borrowed money to pay our taxes to the king on our fields and our vineyards.
DARBY Translation: And there were that said, We have borrowed money for the king's tribute upon our fields and vineyards;
KJV Translation: There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, [and that upon] our lands and vineyards.
Keywords: CHILDREN
Description: NEHEMIAH 5:5
NET Translation: And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people.”
DARBY Translation: yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage [already]; neither is it in the power of our handD2773 [to redeem them], for other men have our fields and our vineyards.
KJV Translation: Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.
Keywords: REPROOF
Description: NEHEMIAH 5:6
NET Translation: I was very angry when I heard their outcry and these complaints.
DARBY Translation: And I was very angry when I heard their cry and these words.
KJV Translation: And I was very angry when I heard their cry and these words.
Keywords: BROTHER,COVETOUSNESS,RULERS
Description: NEHEMIAH 5:7
NET Translation: I considered these things carefully and then registered a complaint with the wealthy and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral from your own countrymen!” Because of them I called for a great public assembly.
DARBY Translation: And I consulted with myself; and I remonstrated with the nobles and the rulersD2774, and said to them, Ye exact usury, every one of his brother! And I set a great assembly against them.
KJV Translation: Then I consulted with myselfK2877, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.
Keywords: BENEFICENCE,EXAMPLE,KINDNESS,SERVANT
Description: NEHEMIAH 5:8
NET Translation: I said to them, “To the extent possible we have bought back our fellow Jews who had been sold to the Gentiles. But now you yourselves want to sell your own countrymen, so that we can then buy them back!” They were utterly silent, and could find nothing to say.
DARBY Translation: And I said to them, We, according to our ability, have redeemedD2775 our brethren the Jews, who were sold to the nations; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? And they were silent and found no answer.
KJV Translation: And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing [to answer].
Keywords: CONSISTENCY,INCONSISTENCY,REVERENCE
Description: NEHEMIAH 5:9
NET Translation: Then I said, “The thing that you are doing is wrong! Should you not conduct yourselves in the fear of our God in order to avoid the reproach of the Gentiles who are our enemies?
DARBY Translation: And I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, so as not to be the reproach of the nations our enemies?
KJV Translation: Also I said, It [is] not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
Keywords: LOVE,MONEY
Description: NEHEMIAH 5:10
NET Translation: Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!
DARBY Translation: I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.
KJV Translation: I likewise, [and] my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Keywords: MONEY
Description: NEHEMIAH 5:11
NET Translation: This very day return to them their fields, their vineyards, their olive trees, and their houses, along with the interest that you are exacting from them on the money, the grain, the new wine, and the olive oil.”
DARBY Translation: Restore, I pray you, to them this very dayD2776 their fields, their vineyards, their olive-gardens, and their houses, also the hundredth [part] of the money, and of the corn, the wine and the oil, that ye have exacted of them.
KJV Translation: Restore, I pray you, to them, even this day, their lands, their vineyards, their oliveyards, and their houses, also the hundredth [part] of the money, and of the corn, the wine, and the oil, that ye exact of them.
Keywords: OATH
Description: NEHEMIAH 5:12
NET Translation: They replied, “We will return these things, and we will no longer demand anything from them. We will do just as you say.” Then I called the priests and made the wealthy and the officials swear to do what had been promised.
DARBY Translation: And they said, We will restore [them], and will require nothing of them; so will we do, as thou hast said. And I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.
KJV Translation: Then said they, We will restore [them], and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.
Keywords: AMEN,OATH,PRAYER
Description: NEHEMIAH 5:13
NET Translation: I also shook out my garment, and I said, “In this way may God shake out from his house and his property every person who does not carry out this matter. In this way may he be shaken out and emptied!” All the assembly replied, “So be it!” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.
DARBY Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house and from his earnings, that performeth not this promise: even thus be he shaken out and emptied! And all the congregation said, Amen! And they praised Jehovah. And the people did according to this promise.
KJV Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptiedK2878. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise.
Keywords: ARTAXERXES,CIVIL SERVICE,GOVERNMENT,INTEGRITY,PERSIA,RULERS,UNSELFISHNESS
Description: NEHEMIAH 5:14
NET Translation: From the day that I was appointed governor in the land of Judah, that is, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes—twelve years in all—neither I nor my relatives ate the food allotted to the governor.
DARBY Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, I and my brethren have not eaten the breadD2777 of the governor.
KJV Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, [that is], twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.
Keywords: CIVIL SERVICE,CONSCIENCE,REVERENCE
Description: NEHEMIAH 5:15
NET Translation: But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.
DARBY Translation: But the former governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.
KJV Translation: But the former governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Description: NEHEMIAH 5:16
NET Translation: I gave myself to the work on this wall, without even purchasing a field. All my associates were gathered there for the work.
DARBY Translation: Yea, also I applied myself to this work of the wall, and we bought no fields; and all my servants were gathered thither for the work.
KJV Translation: Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants [were] gathered thither unto the work.
Description: NEHEMIAH 5:17
NET Translation: There were 150 Jews and officials who dined with me routinely, in addition to those who came to us from the nations all around us.
DARBY Translation: And there were at my table a hundred and fifty of the Jews and the rulersD2778, besides those that came to us from among the nations that were about us.
KJV Translation: Moreover [there were] at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that [are] about us.
Description: NEHEMIAH 5:18
NET Translation: Every day one ox, six select sheep, and some birds were prepared for me, and every ten days all kinds of wine in abundance. Despite all this I did not require the food allotted to the governor, for the work was demanding on this people.
DARBY Translation: And that which was prepared daily was one ox [and] six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days all sorts of wine in abundance. Yet for all this I demanded not the bread of the governor; for the service was heavy upon this people.
KJV Translation: Now [that] which was prepared [for me] daily [was] one ox [and] six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this required not I the bread of the governor, because the bondage was heavy upon this people.
Keywords: WORKS
Description: NEHEMIAH 5:19
NET Translation: Please remember me for good, O my God, for all that I have done for this people.
DARBY Translation: Remember for me, my God, for good, all that I have done for this people.
KJV Translation: Think upon me, my God, for good, [according] to all that I have done for this people.
Keywords: ARMIES,CRAFTINESS,DECEPTION,DIPLOMACY,FALSEHOOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,MALICE,NEHEMIAH,SANBALLAT,STRATEGY,TALEBEARER,TREACHERY,GASHMU,GESHEM,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 6:1
NET Translation: When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (even though up to that time I had not positioned doors in the gates),
DARBY Translation: And it came to pass when Sanballat, and Tobijah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had built the wall, and that there was no breach left in it (though at that time I had not set up the doors in the gates),
KJV Translation: Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and [that] there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Verse Intro: Opposition to the Work Continues
Keywords: CHARACTER,FELLOWSHIP,ONO
Description: NEHEMIAH 6:2
NET Translation: Sanballat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.
DARBY Translation: that Sanballat and Geshem sent to me, saying, Come, let us meet together in the villages in the plainD2779 of Ono. But they thought to do me mischief.
KJV Translation: That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in [some one of] the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
Keywords: LIBERALITY
Description: NEHEMIAH 6:3
NET Translation: So I sent messengers to them saying, “I am engaged in an important work, and I am unable to come down. Why should the work come to a halt when I leave it to come down to you?”
DARBY Translation: And I sent messengers to them, saying, I am doing a great work, and I cannot come down. Why should the work cease, whilst I leave it and come down to you?
KJV Translation: And I sent messengers unto them, saying, I [am] doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Description: NEHEMIAH 6:4
NET Translation: They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
DARBY Translation: And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
KJV Translation: Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Keywords: LETTERS
Description: NEHEMIAH 6:5
NET Translation: The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.
DARBY Translation: Then sent Sanballat his servantD2780 to me in this manner the fifth time, with an open letter in his hand,
KJV Translation: Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
Keywords: FALSE ACCUSATION,GASHMU
Description: NEHEMIAH 6:6
NET Translation: Written in it were the following words: “Among the nations it is rumored (and Geshem has substantiated this) that you and the Jews have intentions of revolting, and for this reason you are building the wall. Furthermore, according to these rumors you are going to become their king.
DARBY Translation: in which was written: It is reported among the nations, and Gashmu says [it, that] thou and the Jews think to rebel, for which cause thou buildest the wall, and according to these words thou wilt become their king.
KJV Translation: Wherein [was] written, It is reported among the heathen, and GashmuK2879saith [it, that] thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.
Description: NEHEMIAH 6:7
NET Translation: You have also established prophets to announce in Jerusalem on your behalf, ‘We have a king in Judah!’ Now the king is going to hear about these rumors. So come on, let’s talk about this.”
DARBY Translation: And thou hast also appointed prophets to proclaim concerning thee at Jerusalem saying, There is a king in Judah! And now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
KJV Translation: And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, [There is] a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Description: NEHEMIAH 6:8
NET Translation: I sent word back to him, “We are not engaged in these activities you are describing. All of this is a figment of your imagination.”
DARBY Translation: And I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
KJV Translation: Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING
Description: NEHEMIAH 6:9
NET Translation: All of them were wanting to scare us, supposing, “Their hands will grow slack from the work, and it won’t get done.” So now, strengthen my hands!
DARBY Translation: For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be slackened from the work, that it be not carried out. Now therefore strengthen my hands!
KJV Translation: For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, [O God], strengthen my hands.
Keywords: BRIBERY,CHURCH,COURAGE,DELAIAH,MEHETABEEL,SHEMAIAH,TEMPLE
Description: NEHEMIAH 6:10
NET Translation: Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you.”
DARBY Translation: And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they are coming to kill thee; even in the nightD2781 are they coming to kill thee.
KJV Translation: Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who [was] shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
Keywords: DECISION,TEMPLE
Description: NEHEMIAH 6:11
NET Translation: But I replied, “Should a man like me run away? Would someone like me flee to the temple in order to save his life? I will not go!”
DARBY Translation: And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, could go into the temple, and live? I will not go in.
KJV Translation: And I said, Should such a man as I flee? and who [is there], that, [being] as I [am], would go into the temple to save his life? I will not go in.
Keywords: PROPHETS
Description: NEHEMIAH 6:12
NET Translation: I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and Sanballat.
DARBY Translation: And I perceived, and behold, God had not sent him; for he pronounced this prophecy against me; and Tobijah and Sanballat had hired him.
KJV Translation: And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
Description: NEHEMIAH 6:13
NET Translation: He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.
DARBY Translation: Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.
KJV Translation: Therefore [was] he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and [that] they might have [matter] for an evil report, that they might reproach me.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MINISTER,CHRISTIAN,NOADIAH,PROPHETESSES,PROPHETS,WOMEN
Description: NEHEMIAH 6:14
NET Translation: Remember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs—also Noadiah the prophetess and the other prophets who have been trying to scare me!
DARBY Translation: My God, remember Tobijah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have put me in fear.
KJV Translation: My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
Keywords: ELUL,MONTH
Description: NEHEMIAH 6:15
NET Translation: So the wall was completed on the twenty-fifth day of Elul, in just fifty-two days.
DARBY Translation: So the wall was finished on the twenty-fifth of Elul, in fifty-two days.
KJV Translation: So the wall was finished in the twenty and fifth [day] of [the month] Elul, in fifty and two days.
Verse Intro: Walls and Gates Completed
Keywords: GOD
Description: NEHEMIAH 6:16
NET Translation: When all our enemies heard and all the nations who were around us saw this, they were greatly disheartened. They knew that this work had been accomplished with the help of our God.
DARBY Translation: And it came to pass that when all our enemies heard [of it], all the nations that were about us were afraid and were much cast down in their own eyes, and they perceived that this work was wrought by our God.
KJV Translation: And it came to pass, that when all our enemies heard [thereof], and all the heathen that [were] about us saw [these things], they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our God.
Keywords: INFLUENCE,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 6:17
NET Translation: In those days the aristocrats of Judah repeatedly sent letters to Tobiah, and responses from Tobiah were repeatedly coming to them.
DARBY Translation: Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobijah, and those of Tobijah came to them.
KJV Translation: Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto TobiahK2880, and [the letters] of Tobiah came unto them.
Keywords: ARAH,BERECHIAH,JOHANAN,SHECHANIAH,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 6:18
NET Translation: For many in Judah had sworn allegiance to him, because he was the son-in-law of Shecaniah son of Arah. His son Jonathan had married the daughter of Meshullam son of Berechiah.
DARBY Translation: For there were many in Judah sworn to him; for he was a son-in-law of Shechaniah the son of Arah; and his son Johanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah.
KJV Translation: For [there were] many in Judah sworn unto him, because he [was] the son in law of Shechaniah the son of Arah; and his son Johanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah.
Keywords: TOBIAH
Description: NEHEMIAH 6:19
NET Translation: They were telling me about his good deeds and then taking back to him the things I said. Tobiah, on the other hand, sent letters in order to scare me.
DARBY Translation: Also they spoke of his good deedsD2782 before me, and reported my wordsD2783 to him. [And] Tobijah sent letters to put me in fear.
KJV Translation: Also they reported his good deeds before me, and uttered my wordsK2881to him. [And] Tobiah sent letters to put me in fear.
Keywords: GENEALOGY,MANEH,NEHEMIAH
Description: NEHEMIAH 7:1
NET Translation: When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
DARBY Translation: And it came to pass when the wall was built, and I had set up the doors, that the doorkeepers and the singers and the Levites were appointed.
KJV Translation: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
Keywords: CITIES,HANANI,HANANIAH,NEPOTISM,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: NEHEMIAH 7:2
NET Translation: I then put in charge over Jerusalem my brother Hanani and Hananiah the chief of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many do.
DARBY Translation: And I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the citadel, charge over Jerusalem; for he was a faithful man and feared God above many.
KJV Translation: That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he [was] a faithful man, and feared God above many.
Keywords: WATCHMAN
Description: NEHEMIAH 7:3
NET Translation: I said to them, “The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing guard close the doors and lock them. Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes.”
DARBY Translation: And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house.
KJV Translation: And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar [them]: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one [to be] over against his house.
Description: NEHEMIAH 7:4
NET Translation: Now the city was spread out and large, and there were not a lot of people in it. At that time houses had not been rebuilt.
DARBY Translation: Now the city was large and great; but the people in it were few, and no houses were built.
KJV Translation: Now the city [was] largeK2882and great: but the people [were] few therein, and the houses [were] not builded.
Keywords: GENEALOGY,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: NEHEMIAH 7:5
NET Translation: My God placed it on my heart to gather the leaders, the officials, and the ordinary people so they could be enrolled on the basis of genealogy. I found the genealogical records of those who had formerly returned. Here is what I found written in that record:
DARBY Translation: And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulersD2784, and the people, for registration by genealogy. And I found a genealogical registerD2785 of those that had come up at the first, and I found written in it:
KJV Translation: And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,
Verse Intro: Record of Exiles Returned
Description: NEHEMIAH 7:6
NET Translation: These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.
DARBY Translation: These are the childrenD2786 of the province that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
KJV Translation: These [are] the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
Keywords: AZARIAH,BAANAH,BIGVAI,BILSHAN,JESHUA,MISPERETH,NAHAMANI,NEHEMIAH,NEHUM,RAAMIAH,REELAIAH,REHUM,SERAIAH
Description: NEHEMIAH 7:7
NET Translation: They came with Zerubbabel, Jeshua, NEHEMIAH, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of Israelite men was as follows:
DARBY Translation: those who came with Zerubbabel, Jeshua, NEHEMIAH, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
KJV Translation: Who came with Zerubbabel, Jeshua, NEHEMIAH, AzariahK2883, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, [I say], of the men of the people of Israel [was this];
Keywords: PAROSH,PHAROSH
Description: NEHEMIAH 7:8
NET Translation: the descendants of Parosh: 2,172;
DARBY Translation: The children of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two.
KJV Translation: The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
Keywords: SHEPHATIAH
Description: NEHEMIAH 7:9
NET Translation: the descendants of Shephatiah: 372;
DARBY Translation: The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
KJV Translation: The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
Keywords: ARAH
Description: NEHEMIAH 7:10
NET Translation: the descendants of Arah: 652;
DARBY Translation: The children of Arah, six hundred and fifty-two.
KJV Translation: The children of Arah, six hundred fifty and two.
Keywords: JESHUA,JOAB,PAHATH-MOAB
Description: NEHEMIAH 7:11
NET Translation: the descendants of Pahath Moab (from the line of Jeshua and Joab): 2,818;
DARBY Translation: The children of Pahath-Moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.
KJV Translation: The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen.
Keywords: ELAM
Description: NEHEMIAH 7:12
NET Translation: the descendants of Elam: 1,254;
DARBY Translation: The children of Elam, a thousand two hundred and fifty-four.
KJV Translation: The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
Keywords: ZATTU
Description: NEHEMIAH 7:13
NET Translation: the descendants of Zattu: 845;
DARBY Translation: The children of Zattu, eight hundred and forty-five.
KJV Translation: The children of Zattu, eight hundred forty and five.
Keywords: ZACCAI
Description: NEHEMIAH 7:14
NET Translation: the descendants of Zaccai: 760;
DARBY Translation: The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
KJV Translation: The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
Keywords: BANI,BINNUI
Description: NEHEMIAH 7:15
NET Translation: the descendants of Binnui: 648;
DARBY Translation: The children of Binnui, six hundred and forty-eight.
KJV Translation: The children of BinnuiK2884, six hundred forty and eight.
Keywords: BEBAI
Description: NEHEMIAH 7:16
NET Translation: the descendants of Bebai: 628;
DARBY Translation: The children of Bebai, six hundred and twenty-eight.
KJV Translation: The children of Bebai, six hundred twenty and eight.
Keywords: AZGAD
Description: NEHEMIAH 7:17
NET Translation: the descendants of Azgad: 2,322;
DARBY Translation: The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two.
KJV Translation: The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two.
Keywords: ADONIKAM
Description: NEHEMIAH 7:18
NET Translation: the descendants of Adonikam: 667;
DARBY Translation: The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
KJV Translation: The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
Keywords: BIGVAI
Description: NEHEMIAH 7:19
NET Translation: the descendants of Bigvai: 2,067;
DARBY Translation: The children of Bigvai, two thousand and sixty-seven.
KJV Translation: The children of Bigvai, two thousand threescore and seven.
Keywords: ADIN
Description: NEHEMIAH 7:20
NET Translation: the descendants of Adin: 655;
DARBY Translation: The children of Adin, six hundred and fifty-five.
KJV Translation: The children of Adin, six hundred fifty and five.
Keywords: ATER,HEZEKIAH
Description: NEHEMIAH 7:21
NET Translation: the descendants of Ater (through Hezekiah): 98;
DARBY Translation: The children of Ater of [the family of] Hezekiah, ninety-eight.
KJV Translation: The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
Keywords: HASHUM
Description: NEHEMIAH 7:22
NET Translation: the descendants of Hashum: 328;
DARBY Translation: The children of Hashum, three hundred and twenty-eight.
KJV Translation: The children of Hashum, three hundred twenty and eight.
Keywords: BEZAI
Description: NEHEMIAH 7:23
NET Translation: the descendants of Bezai: 324;
DARBY Translation: The children of Bezai, three hundred and twenty-four.
KJV Translation: The children of Bezai, three hundred twenty and four.
Keywords: HARIPH
Description: NEHEMIAH 7:24
NET Translation: the descendants of Harif: 112;
DARBY Translation: The children of Hariph, a hundred and twelve.
KJV Translation: The children of HariphK2885, an hundred and twelve.
Description: NEHEMIAH 7:25
NET Translation: the descendants of Gibeon: 95;
DARBY Translation: The children of Gibeon, ninety-five.
KJV Translation: The children of GibeonK2886, ninety and five.
Keywords: NETOPHAH
Description: NEHEMIAH 7:26
NET Translation: The men of Bethlehem and Netophah: 188;
DARBY Translation: The menD2787 of Bethlehem and Netophah, a hundred and eighty-eight.
KJV Translation: The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.
Keywords: ANATHOTH
Description: NEHEMIAH 7:27
NET Translation: the men of Anathoth: 128;
DARBY Translation: The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight.
KJV Translation: The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
Keywords: AZMAVETH,BETH-AZMAVETH
Description: NEHEMIAH 7:28
NET Translation: the men of the family of Azmaveth: 42;
DARBY Translation: The men of Beth-azmaveth, forty-two.
KJV Translation: The men of BethazmavethK2887, forty and two.
Keywords: BEEROTH,CHEPHIRAH,KIRJATH-JEARIM
Description: NEHEMIAH 7:29
NET Translation: the men of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth: 743;
DARBY Translation: The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
KJV Translation: The men of KirjathjearimK2888, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three.
Keywords: GABA,RAMAH
Description: NEHEMIAH 7:30
NET Translation: the men of Ramah and Geba: 621;
DARBY Translation: The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
KJV Translation: The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
Description: NEHEMIAH 7:31
NET Translation: the men of Micmash: 122;
DARBY Translation: The men of Michmas, a hundred and twenty-two.
KJV Translation: The men of Michmas, an hundred and twenty and two.
Keywords: BETH-EL
Description: NEHEMIAH 7:32
NET Translation: the men of Bethel and Ai: 123;
DARBY Translation: The men of Bethel and Ai, a hundred and twenty-three.
KJV Translation: The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three.
Keywords: NEBO
Description: NEHEMIAH 7:33
NET Translation: the men of the other Nebo: 52;
DARBY Translation: The men of the other Nebo, fifty-two.
KJV Translation: The men of the other Nebo, fifty and two.
Keywords: ELAM
Description: NEHEMIAH 7:34
NET Translation: the descendants of the other Elam: 1,254;
DARBY Translation: The children of the other Elam, a thousand two hundred and fifty-four.
KJV Translation: The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
Keywords: HARIM
Description: NEHEMIAH 7:35
NET Translation: the descendants of Harim: 320;
DARBY Translation: The children of Harim, three hundred and twenty.
KJV Translation: The children of Harim, three hundred and twenty.
Keywords: JERICHO
Description: NEHEMIAH 7:36
NET Translation: the descendants of Jericho: 345;
DARBY Translation: The children of Jericho, three hundred and forty-five.
KJV Translation: The children of Jericho, three hundred forty and five.
Keywords: HADID,LOD
Description: NEHEMIAH 7:37
NET Translation: the descendants of Lod, Hadid, and Ono: 721;
DARBY Translation: The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one.
KJV Translation: The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one.
Keywords: SENAAH
Description: NEHEMIAH 7:38
NET Translation: the descendants of Senaah: 3,930;
DARBY Translation: The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
KJV Translation: The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
Keywords: JEDAIAH,JESHUA,PRIEST
Description: NEHEMIAH 7:39
NET Translation: The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua): 973;
DARBY Translation: The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
KJV Translation: The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
Keywords: IMMER
Description: NEHEMIAH 7:40
NET Translation: the descendants of Immer: 1,052;
DARBY Translation: The children of Immer, a thousand and fifty-two.
KJV Translation: The children of Immer, a thousand fifty and two.
Keywords: PASHUR
Description: NEHEMIAH 7:41
NET Translation: the descendants of Pashhur: 1,247;
DARBY Translation: The children of Pashhur, a thousand two hundred and forty-seven.
KJV Translation: The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.
Keywords: HARIM
Description: NEHEMIAH 7:42
NET Translation: the descendants of Harim: 1,017.
DARBY Translation: The children of Harim, a thousand and seventeen.
KJV Translation: The children of Harim, a thousand and seventeen.
Keywords: HODEVAH,JESHUA,KADMIEL,LEVITES
Description: NEHEMIAH 7:43
NET Translation: The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodaviah): 74.
DARBY Translation: The Levites: the children of Jeshua [and] of Kadmiel, of the children of Hodvah, seventy-four.
KJV Translation: The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, [and] of the children of HodevahK2889, seventy and four.
Keywords: ASAPH
Description: NEHEMIAH 7:44
NET Translation: The singers: the descendants of Asaph: 148.
DARBY Translation: The singers: the children of Asaph, a hundred and forty-eight.
KJV Translation: The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight.
Keywords: AKKUB,ATER,HATITA,SHALLUM,SHOBAI,TALMON
Description: NEHEMIAH 7:45
NET Translation: The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 138.
DARBY Translation: The doorkeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight.
KJV Translation: The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.
Keywords: HASUPHA,NETHINIMS,TABBAOTH,ZIHA
Description: NEHEMIAH 7:46
NET Translation: The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,
DARBY Translation: The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
KJV Translation: The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth,
Keywords: PADON,SIAHA
Description: NEHEMIAH 7:47
NET Translation: the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon,
DARBY Translation: the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
KJV Translation: The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
Keywords: HAGABA,LEBANAH,SHALMAI
Description: NEHEMIAH 7:48
NET Translation: the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai,
DARBY Translation: the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai,
KJV Translation: The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,
Keywords: GAHAR,GIDDEL,HANAN
Description: NEHEMIAH 7:49
NET Translation: the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar,
DARBY Translation: the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
KJV Translation: The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
Keywords: NEKODA,REAIAH,REZIN
Description: NEHEMIAH 7:50
NET Translation: the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda,
DARBY Translation: the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
KJV Translation: The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
Keywords: GAZZAM,PASEAH,PHASEAH,UZZA
Description: NEHEMIAH 7:51
NET Translation: the descendants of Gazzam, the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah,
DARBY Translation: the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,
KJV Translation: The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,
Keywords: BESAI,MEHUNIM,NEPHISHESIM
Description: NEHEMIAH 7:52
NET Translation: the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim,
DARBY Translation: the children of Besai, the children of MeunimD2788, the children of NephishesimD2789,
KJV Translation: The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,
Keywords: BAKBUK,HAKUPHA,HARHUR
Description: NEHEMIAH 7:53
NET Translation: the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,
DARBY Translation: the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
KJV Translation: The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
Keywords: BAZLITH,HARSHA,MEHIDA
Description: NEHEMIAH 7:54
NET Translation: the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,
DARBY Translation: the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
KJV Translation: The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
Keywords: BARKOS,SISERA,TAMAH,THAMAH
Description: NEHEMIAH 7:55
NET Translation: the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,
DARBY Translation: the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
KJV Translation: The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,
Keywords: HATIPHA,NEZIAH
Description: NEHEMIAH 7:56
NET Translation: the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
DARBY Translation: the children of Neziah, the children of Hatipha.
KJV Translation: The children of Neziah, the children of Hatipha.
Keywords: PERIDA,PERUDA,SOPHERETH,SOTAI
Description: NEHEMIAH 7:57
NET Translation: The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Perida,
DARBY Translation: The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
KJV Translation: The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
Keywords: DARKON,GIDDEL,JAALA
Description: NEHEMIAH 7:58
NET Translation: the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,
DARBY Translation: the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
KJV Translation: The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
Keywords: AMON,HATTIL,POCHERETH,SHEPHATIAH,ZEBAIM
Description: NEHEMIAH 7:59
NET Translation: the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth Hazzebaim, and the descendants of Amon.
DARBY Translation: the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-Hazzebaim, the children of Amon.
KJV Translation: The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of AmonK2890.
Keywords: NETHINIMS
Description: NEHEMIAH 7:60
NET Translation: All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392.
DARBY Translation: All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, three hundred and ninety-two.
KJV Translation: All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, [were] three hundred ninety and two.
Keywords: ADDAN,CHERUB,IMMER,TEL-HARSA,TEL-MELAH
Description: NEHEMIAH 7:61
NET Translation: These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify their family connection or their ancestry, as to whether they were really from Israel):
DARBY Translation: And these are they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub-Addon and Immer; but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.
KJV Translation: And these [were] they which went up [also] from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seedK2891, whether they [were] of Israel.
Keywords: DELAIAH,NEKODA,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 7:62
NET Translation: the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642.
DARBY Translation: The children of Delaiah, the children of Tobijah, the children of Nekoda, six hundred and forty-two.
KJV Translation: The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.
Keywords: BARZILLAI,HABAIAH,KOZ,PRIEST
Description: NEHEMIAH 7:63
NET Translation: And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).
DARBY Translation: And of the priests: the children of HobaiahD2790, the children of Koz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called after their name.
KJV Translation: And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
Description: NEHEMIAH 7:64
NET Translation: They searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded from the priesthood.
DARBY Translation: These sought their genealogical register, but it was not found; therefore were they, as polluted, removed from the priesthood.
KJV Translation: These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
Keywords: TIRSHATHA,URIM AND THUMMIM
Description: NEHEMIAH 7:65
NET Translation: The governor instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
DARBY Translation: And the TirshathaD2791 said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and ThummimD2792.
KJV Translation: And the TirshathaK2892said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood [up] a priest with Urim and Thummim.
Keywords: ISRAEL
Description: NEHEMIAH 7:66
NET Translation: The entire group numbered 42,360—
DARBY Translation: The whole congregation together was forty-two thousand three hundred and sixty,
KJV Translation: The whole congregation together [was] forty and two thousand three hundred and threescore,
Keywords: ISRAEL,WOMEN
Description: NEHEMIAH 7:67
NET Translation: not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers.
DARBY Translation: besides their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five singing-men and singing-women.
KJV Translation: Beside their manservants and their maidservants, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women.
Keywords: HORSE,MULE
Description: NEHEMIAH 7:68
NET Translation: They had 736 horses, 245 mules,
DARBY Translation: Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five;
KJV Translation: Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: NEHEMIAH 7:69
NET Translation: (7:68) 435 camels, and 6,720 donkeys.
DARBY Translation: the camels, four hundred and thirty-five; the asses, six thousand seven hundred and twenty.
KJV Translation: [Their] camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
Keywords: DRAM,LIBERALITY,TEMPLE,TIRSHATHA
Description: NEHEMIAH 7:70
NET Translation: Some of the family leaders contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 bowls, and 530 priestly garments.
DARBY Translation: And some of the chief fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' coats.
KJV Translation: And someK2893of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
Keywords: POUND
Description: NEHEMIAH 7:71
NET Translation: Some of the family leaders gave to the project treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver minas.
DARBY Translation: And [some] of the chief fathers gave to the treasure of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred poundsD2793 of silver.
KJV Translation: And [some] of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver.
Keywords: POUND
Description: NEHEMIAH 7:72
NET Translation: What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments.
DARBY Translation: And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests' coats.
KJV Translation: And [that] which the rest of the people gave [was] twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments.
Keywords: NETHINIMS
Description: NEHEMIAH 7:73
NET Translation: The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. When the seventh month arrived and the Israelites were settled in their towns,
DARBY Translation: And the priests, and the Levites, and the doorkeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their citiesD2794. And when the seventh month came, and the children of Israel were in their cities,
KJV Translation: So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel [were] in their cities.
Keywords: EZRA,GATES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,RELIGIOUS ZEAL,FEASTS,JERUSALEM,LAW,REPENTANCE,SYNAGOGUE,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: NEHEMIAH 8:1
NET Translation: all the people gathered together in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the Lord had commanded Israel.
DARBY Translation: all the people gathered together as one man to the open place that was before the water-gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Jehovah had commanded Israel.
KJV Translation: And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Verse Intro: Ezra Reads the Law Before the People
Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,TRUMPETS
Description: NEHEMIAH 8:2
NET Translation: So Ezra the priest brought the law before the assembly which included men and women and all those able to understand what they heard. (This happened on the first day of the seventh month.)
DARBY Translation: And Ezra the priest brought the law before the congregation, both of men and women, and all that could hear with understanding, on the first day of the seventh month.
KJV Translation: And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with understandingK2894, upon the first day of the seventh month.
Keywords: CHILDREN,WORD OF GOD
Description: NEHEMIAH 8:3
NET Translation: So he read it before the plaza in front of the Water Gate from dawn till noon before the men and women and those children who could understand. All the people were eager to hear the book of the law.
DARBY Translation: And he read in it before the open place that was before the water-gate from the morning until midday, in presence of the men and the women, and those that could understand. And the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.
KJV Translation: And he read therein before the street that [was] before the water gate from the morningK2895until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people [were attentive] unto the book of the law.
Keywords: ANAIAH,ANANIAH,HASHBADANA,HASHUM,HILKIAH,MAASEIAH,MALCHIAH,MATTITHIAH,MESHULLAM,MISHAEL,PEDAIAH,PULPIT,SHEMA,URIJAH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 8:4
NET Translation: Ezra the scribe stood on a towering wooden platform constructed for this purpose. Standing near him on his right were Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Masseiah. On his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
DARBY Translation: And Ezra the scribe stood upon a high stage of wood, which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkijah, and Maaseiah on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
KJV Translation: And Ezra the scribe stood upon a pulpit of woodK2896, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Keywords: WORD OF GOD
Description: NEHEMIAH 8:5
NET Translation: Ezra opened the book in plain view of all the people, for he was elevated above all the people. When he opened the book, all the people stood up.
DARBY Translation: And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
KJV Translation: And Ezra opened the book in the sightK2897of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
Keywords: AMEN,WORD OF GOD
Description: NEHEMIAH 8:6
NET Translation: Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people replied “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the Lord with their faces to the ground.
DARBY Translation: And Ezra blessed Jehovah, the great God; and all the people answered, Amen, Amen! with lifting up of their hands; and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
KJV Translation: And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Keywords: AKKUB,BANI,HANAN,HODIAH,INSTRUCTION,JAMIN,JESHUA,JOZABAD,KELAIAH,LEVITES,MAASEIAH,PELAIAH,SHABBETHAI,SHEREBIAH
Description: NEHEMIAH 8:7
NET Translation: Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah—all of whom were Levites—were teaching the people the law, as the people remained standing.
DARBY Translation: And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law; and the people [stood] in their place.
KJV Translation: Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people [stood] in their place.
Keywords: INSTRUCTION,INTERPRETER,WORD OF GOD
Description: NEHEMIAH 8:8
NET Translation: They read from the book of God’s law, explaining it and imparting insight. Thus the people gained understanding from what was read.
DARBY Translation: And they read in the law of God distinctly out of the book, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
KJV Translation: So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
Keywords: FEASTS,JOY,PRIEST,TIRSHATHA,TRUMPETS
Description: NEHEMIAH 8:9
NET Translation: Then NEHEMIAH the governor, Ezra the priestly scribe, and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, “This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
DARBY Translation: And NEHEMIAH, that is, the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that explained to the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God: mourn not, nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
KJV Translation: And NEHEMIAH, which [is] the TirshathaK2898, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Verse Intro: The People Respond to the Reading of the Law
Keywords: BENEFICENCE,BLESSING,JOY,POOR
Description: NEHEMIAH 8:10
NET Translation: He said to them, “Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the Lord is your strength.”
DARBY Translation: And he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions to them for whom nothing is prepared; for the day is holy to our Lord; and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.
KJV Translation: Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for [this] day [is] holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.
Keywords: BENEFICENCE
Description: NEHEMIAH 8:11
NET Translation: Then the Levites quieted all the people saying, “Be quiet, for this day is holy. Do not grieve.”
DARBY Translation: And the Levites quieted all the people, saying, Be still! for the day is holy; neither be grieved.
KJV Translation: So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day [is] holy; neither be ye grieved.
Keywords: JOY,POOR
Description: NEHEMIAH 8:12
NET Translation: So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had been made known to them.
DARBY Translation: And all the people went their way, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them.
KJV Translation: And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.
Keywords: MONTH,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: NEHEMIAH 8:13
NET Translation: On the second day of the month the family leaders met with Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law.
DARBY Translation: And on the second day were gathered together the chief fathers of all the people, the priests, and the Levites, to Ezra the scribe, even to gain wisdom as to the words of the law.
KJV Translation: And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Verse Intro: Feast of Booths Celebrated
Keywords: FEAST OF TABERNACLES
Description: NEHEMIAH 8:14
NET Translation: They discovered written in the law that the Lord had commanded through Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,
DARBY Translation: And they found written in the law which Jehovah had commanded through Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month,
KJV Translation: And they found written in the law which the LORD had commanded byK2900Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:
Keywords: BOOTH,MYRTLE,OLIVE,PINE
Description: NEHEMIAH 8:15
NET Translation: and that they should make a proclamation and disseminate this message in all their cities and in Jerusalem: “Go to the hill country and bring back olive branches and branches of wild olive trees, myrtle trees, date palms, and other leafy trees to construct temporary shelters, as it is written.”
DARBY Translation: and that they should publish and proclaim through all their cities, and at Jerusalem, saying, Go forth to the mount, and fetch olive-branches, and wild olive-branches, and myrtle-branches, and palm-branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.
KJV Translation: And that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as [it is] written.
Keywords: BOOTH,EPHRAIM,HOUSE,JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 8:16
NET Translation: So the people went out and brought these things back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate.
DARBY Translation: And the people went forth and brought [them], and made themselves booths, everyone upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the open space of the water-gate, and in the open space of the gate of Ephraim.
KJV Translation: So the people went forth, and brought [them], and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
Keywords: FEASTS,JESHUA,FEAST OF TABERNACLES
Description: NEHEMIAH 8:17
NET Translation: So all the assembly which had returned from the exile constructed temporary shelters and lived in them. The Israelites had not done so from the days of Joshua son of Nun until that day. Everyone experienced very great joy.
DARBY Translation: And all the congregation of them that had come back from the captivity made booths, and dwelt in the booths. For since the days of Jeshua the son of Nun until that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
KJV Translation: And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
Keywords: SABBATIC YEAR,FEAST OF TABERNACLES,WORD OF GOD
Description: NEHEMIAH 8:18
NET Translation: Ezra read in the book of the law of God day by day, from the first day to the last. They observed the festival for seven days, and on the eighth day they held an assembly as was required.
DARBY Translation: Also day by day, from the first day to the last day, he readD2795 in the book of the law of God. And they observed the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according to the ordinance.
KJV Translation: Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day [was] a solemnK2901assembly, according unto the manner.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,FASTING,REPENTANCE
Description: NEHEMIAH 9:1
NET Translation: On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.
DARBY Translation: And on the twenty-fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
KJV Translation: Now in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
Verse Intro: People of Israel Confess Sins and Worship
Keywords: FASTING,PRAYER,SIN
Description: NEHEMIAH 9:2
NET Translation: Those truly of Israelite descent separated from all the foreigners, standing and confessing their sins and the iniquities of their ancestors.
DARBY Translation: And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
KJV Translation: And the seed of Israel separated themselves from all strangersK2902, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
Keywords: SIN,SYNAGOGUE
Description: NEHEMIAH 9:3
NET Translation: For one-fourth of the day they stood in their place and read from the book of the law of the Lord their God, and for another fourth they were confessing their sins and worshiping the Lord their God.
DARBY Translation: And they stood up in their place, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth part of the day; and a fourth part they confessed, and worshipped Jehovah their God.
KJV Translation: And they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God [one] fourth part of the day; and [another] fourth part they confessed, and worshipped the LORD their God.
Keywords: BANI,BUNNI,CHENANI,KADMIEL,SHEBANIAH,SHEREBIAH,THANKFULNESS
Description: NEHEMIAH 9:4
NET Translation: Then the Levites—Jeshua, Binnui, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani—stood on the steps and called out loudly to the Lord their God.
DARBY Translation: Then stood up upon the platform of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.
KJV Translation: Then stood up upon the stairsK2903, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
Keywords: BANI,GLORY,GOD,HASHABNIAH,HODIAH,IMMORTALITY,KADMIEL,PETHAHIAH,PRAISE,SHEBANIAH,SHEREBIAH,SIN,SYNAGOGUE
Description: NEHEMIAH 9:5
NET Translation: The Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless the Lord your God!” “May you be blessed, O Lord our God, from age to age. May your glorious name be blessed; may it be lifted up above all blessing and praise.
DARBY Translation: And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, said, Stand up, bless Jehovah your God from eternityD2796 to eternity. And let [men] bless the name of thy glory, which is exalted above all blessing and praise.
KJV Translation: Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up [and] bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Keywords: ANGEL (a spirit),EARTH,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,PRAISE
Description: NEHEMIAH 9:6
NET Translation: You alone are the Lord. You made the heavens, even the highest heavens, along with all their multitude of stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You impart life to them all, and the multitudes of heaven worship you.
DARBY Translation: Thou art the SameD2797, thou alone, Jehovah, who hast made the heaven of heavens, and all their host, the earth and all that is therein, the seas and all that is therein. And thou quickenest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
KJV Translation: Thou, [even] thou, [art] LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all [things] that [are] therein, the seas, and all that [is] therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
Keywords: ABRAHAM,GOD,PREDESTINATION,UR
Description: NEHEMIAH 9:7
NET Translation: “You are the Lord God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham.
DARBY Translation: Thou art the SameD2798, Jehovah Elohim, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
KJV Translation: Thou [art] the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
Keywords: ABRAHAM,GIRGASHITES,GOD,HEART,OBEDIENCE,PREDESTINATION
Description: NEHEMIAH 9:8
NET Translation: When you perceived that his heart was faithful toward you, you established a covenant with him to give his descendants the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites. You have fulfilled your promise, for you are righteous.
DARBY Translation: and foundest his heart faithful before thee, and madest the covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his seed; and thou hast performed thy words, for thou art righteous.
KJV Translation: And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast performed thy words; for thou [art] righteous:
Keywords: RED SEA
Description: NEHEMIAH 9:9
NET Translation: “You saw the affliction of our ancestors in Egypt, and you heard their cry at the Red Sea.
DARBY Translation: And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea;
KJV Translation: And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea;
Keywords: GOD
Description: NEHEMIAH 9:10
NET Translation: You performed awesome signs against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians had acted presumptuously against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.
DARBY Translation: and didst shew signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and thou didst make thee a name, as it is this day.
KJV Translation: And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as [it is] this day.
Description: NEHEMIAH 9:11
NET Translation: You split the sea before them, and they crossed through the sea on dry ground. But you threw their pursuers into the depths, like a stone into surging waters.
DARBY Translation: And thou didst divide the sea before them, and they went through the midst of the sea on dry [ground]; and their pursuers thou threwest into the depths, as a stone into the mighty waters.
KJV Translation: And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
Keywords: CLOUD
Description: NEHEMIAH 9:12
NET Translation: You guided them with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire by night to illumine for them the path they were to travel.
DARBY Translation: And thou leddest them in the day by a pillar of cloud, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
KJV Translation: Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
Keywords: SABBATH,SINAI
Description: NEHEMIAH 9:13
NET Translation: “You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You provided them with just judgments, true laws, and good statutes and commandments.
DARBY Translation: And thou camest down on mount Sinai, and didst speak with them from the heavens, and gavest them right judgmentsD2799 and true laws, good statutes and commandments.
KJV Translation: Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true lawsK2904, good statutes and commandments:
Keywords: LAW,SABBATH
Description: NEHEMIAH 9:14
NET Translation: You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and laws to them through Moses your servant.
DARBY Translation: And thou madest known unto them thy holy sabbath, and prescribedst for them commandments and statutes and a law, through Moses thy servant.
KJV Translation: And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant:
Keywords: BLESSING
Description: NEHEMIAH 9:15
NET Translation: You provided bread from heaven for them in their time of hunger, and you brought forth water from the rock for them in their time of thirst. You told them to enter in order to possess the land that you had sworn to give them.
DARBY Translation: And thou gavest them bread from the heavens for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst say to them that they should go in to possess the land which thou hadst swornD2800 to give them.
KJV Translation: And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give themK2905.
Keywords: IMPENITENCE,REPENTANCE,SELF-WILL
Description: NEHEMIAH 9:16
NET Translation: “But they—our ancestors—behaved presumptuously; they rebelled and did not obey your commandments.
DARBY Translation: But they, ourD2801 fathers, dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
KJV Translation: But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
Keywords: GOD,IMPENITENCE,SELF-WILL
Description: NEHEMIAH 9:17
NET Translation: They refused to obey and did not recall your miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,
DARBY Translation: and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done amongD2802 them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to forgiveD2803, gracious and merciful, slow to anger and of great loving-kindnessD2804, and thou forsookest them not.
KJV Translation: And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a God ready to pardonK2906, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
Keywords: CALF
Description: NEHEMIAH 9:18
NET Translation: even when they made a cast image of a calf for themselves and said, ‘This is your God who brought you up from Egypt,’ or when they committed atrocious blasphemies.
DARBY Translation: Yea, when they had made them a molten calf, and said, This is thy god that brought thee up out of Egypt! and they had wrought great provocation,
KJV Translation: Yea, when they had made them a molten calf, and said, This [is] thy God that brought thee up out of Egypt, and had wrought great provocations;
Keywords: CLOUD,GOD
Description: NEHEMIAH 9:19
NET Translation: “Due to your great compassion you did not abandon them in the wilderness. The pillar of cloud did not stop guiding them in the path by day, nor did the pillar of fire stop illuminating for them by night the path on which they should travel.
DARBY Translation: yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness. The pillar of the cloud departed not from over them by day, to lead them on the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.
KJV Translation: Yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.
Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,MANNA,WISDOM
Description: NEHEMIAH 9:20
NET Translation: You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.
DARBY Translation: Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.
KJV Translation: Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.
Keywords: CLOTHING,ISRAEL
Description: NEHEMIAH 9:21
NET Translation: For forty years you sustained them. Even in the wilderness they never lacked anything. Their clothes did not wear out and their feet did not swell.
DARBY Translation: Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness; they lacked nothing; their clothes grew not old, and their feet swelled not.
KJV Translation: Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, [so that] they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Keywords: OG
Description: NEHEMIAH 9:22
NET Translation: “You gave them kingdoms and peoples, and you allocated them to every corner of the land. They inherited the land of King Sihon of Heshbon and the land of King Og of Bashan.
DARBY Translation: And thou gavest them kingdoms and peoples, and didst divide them by countries; and they possessed the land of Sihon, as well the land of the king of Heshbon, as the land of Og king of Bashan.
KJV Translation: Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.
Description: NEHEMIAH 9:23
NET Translation: You multiplied their descendants like the stars of the sky. You brought them to the land you had told their ancestors to enter in order to possess.
DARBY Translation: And their children thou didst multiply as the stars of heaven, and thou broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers that they should go in to possess it.
KJV Translation: Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess [it].
Description: NEHEMIAH 9:24
NET Translation: Their descendants entered and possessed the land. You subdued before them the Canaanites who were the inhabitants of the land. You delivered them into their hand, together with their kings and the peoples of the land, to deal with as they pleased.
DARBY Translation: And the children went in and possessed the land; and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, both their kings and the peoples of the land, that they might do with them as they would.
KJV Translation: So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they wouldK2907.
Keywords: GOD,INGRATITUDE
Description: NEHEMIAH 9:25
NET Translation: They captured fortified cities and fertile land. They took possession of houses full of all sorts of good things—wells previously dug, vineyards, olive trees, and fruit trees in abundance. They ate until they were full and grew fat. They enjoyed to the full your great goodness.
DARBY Translation: And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goodD2805 things, wells digged, vineyards and olive-gardens, and fruit trees in abundance. And they did eat and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodnessD2806.
KJV Translation: And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wellsK2908digged, vineyards, and oliveyards, and fruit treesK2909in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER
Description: NEHEMIAH 9:26
NET Translation: “Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.
DARBY Translation: But they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
KJV Translation: Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Keywords: GOD,HEAVEN,IDOLATRY,PRAYER
Description: NEHEMIAH 9:27
NET Translation: Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who oppressed them. But in the time of their distress they called to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you provided them with deliverers to rescue them from their adversaries.
DARBY Translation: And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors.
KJV Translation: Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD
Description: NEHEMIAH 9:28
NET Translation: “Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again.
DARBY Translation: But when they had rest, they did evil again before thee; and thou didst leave them in the hand of their enemies, and they had dominion over them; and again they cried unto thee, and thou heardest [them] from the heavens, and many times didst thou deliver them, according to thy mercies.
KJV Translation: But after they had rest, they did evilK2910again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,IMPENITENCE,SELF-WILL
Description: NEHEMIAH 9:29
NET Translation: And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances—those by which an individual, if he obeys them, will live. They boldly turned from you; they rebelled and did not obey.
DARBY Translation: And thou testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law; but they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances (which if a man do, he shall live in them); and they withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
KJV Translation: And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulderK2911, and hardened their neck, and would not hear.
Keywords: IMPENITENCE,PROPHETS
Description: NEHEMIAH 9:30
NET Translation: You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.
DARBY Translation: And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands.
KJV Translation: Yet many years didst thou forbear themK2912, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.
Description: NEHEMIAH 9:31
NET Translation: However, due to your abundant mercy you did not do away with them altogether; you did not abandon them. For you are a merciful and compassionate God.
DARBY Translation: Nevertheless for thy manifold mercies' sake, thou didst not make a full end of them nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
KJV Translation: Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful God.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PRAYER
Description: NEHEMIAH 9:32
NET Translation: “So now, our God—the great, powerful, and awesome God, who keeps covenant fidelity—do not regard as inconsequential all the hardship that has befallen us—our kings, our leaders, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people—from the days of the kings of Assyria until this very day.
DARBY Translation: And now, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and loving-kindness, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the days of the kings of Assyria unto this day.
KJV Translation: Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the troubleK2914seem little before thee, that hath come upon usK2915, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PRAYER,RESIGNATION
Description: NEHEMIAH 9:33
NET Translation: You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!
DARBY Translation: But thou art just in all that is come upon us; for thou hast acted according to truth, and we have done wickedly.
KJV Translation: Howbeit thou [art] just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:
Keywords: RULERS
Description: NEHEMIAH 9:34
NET Translation: Our kings, our leaders, our priests, and our ancestors have not kept your law. They have not paid attention to your commandments or your testimonies by which you have solemnly admonished them.
DARBY Translation: And our kings, our princes, our priests, and our fathers, have not performed thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against themD2807.
KJV Translation: Neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against them.
Keywords: INGRATITUDE
Description: NEHEMIAH 9:35
NET Translation: Even when they were in their kingdom and benefiting from your incredible goodness that you had lavished on them in the spacious and fertile land you had set before them, they did not serve you, nor did they turn from their evil practices.
DARBY Translation: And they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land that thou didst set before them, neither turned they from their wicked works.
KJV Translation: For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
Keywords: SIN
Description: NEHEMIAH 9:36
NET Translation: “So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things—we are slaves.
DARBY Translation: Behold, we are servantsD2808 this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.
KJV Translation: Behold, we [are] servants this day, and [for] the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we [are] servants in it:
Keywords: SIN
Description: NEHEMIAH 9:37
NET Translation: Its abundant produce goes to the kings you have placed over us due to our sins. They rule over our bodies and our livestock as they see fit, and we are in great distress!
DARBY Translation: And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: and they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure; and we are in great distress.
KJV Translation: And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: also they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we [are] in great distress.
Keywords: COVENANT,DECISION,SEAL
Description: NEHEMIAH 9:38
NET Translation: (10:1) “Because of all this we are entering into a binding covenant in written form; our leaders, our Levites, and our priests have affixed their names on the sealed document.”
DARBY Translation: And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests are at the sealing.
KJV Translation: And because of all this we make a sure [covenant], and write [it]; and our princes, Levites, [and] priests, seal [unto it].
Verse Intro: Covenant of the People to Be Faithful to God
Keywords: COVENANT,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,DECISION,HACHALIAH,PRIEST,SEAL,ZIDKIJAH
Description: NEHEMIAH 10:1
NET Translation: On the sealed documents were the following names: NEHEMIAH the governor, son of Hacaliah, along with Zedekiah,
DARBY Translation: And at the head of those that sealed were NEHEMIAH the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zedekiah.
KJV Translation: Now those that sealed [were], NEHEMIAH, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,
Keywords: AZARIAH,EZRA,SERAIAH
Description: NEHEMIAH 10:2
NET Translation: Seraiah, Azariah, Jeremiah,
DARBY Translation: Seraiah, Azariah, Jeremiah,
KJV Translation: Seraiah, Azariah, Jeremiah,
Keywords: AMARIAH,MALCHIAH,PASHUR
Description: NEHEMIAH 10:3
NET Translation: Pashhur, Amariah, Malkijah,
DARBY Translation: Pashhur, Amariah, Malchijah,
KJV Translation: Pashur, Amariah, Malchijah,
Keywords: HATTUSH,MALLUCH,SHEBANIAH
Description: NEHEMIAH 10:4
NET Translation: Hattush, Shebaniah, Malluch,
DARBY Translation: Hattush, Shebaniah, Malluch,
KJV Translation: Hattush, Shebaniah, Malluch,
Keywords: HARIM,MEREMOTH,OBADIAH
Description: NEHEMIAH 10:5
NET Translation: Harim, Meremoth, Obadiah,
DARBY Translation: Harim, Meremoth, Obadiah,
KJV Translation: Harim, Meremoth, Obadiah,
Keywords: BARUCH,DANIEL,GINNETHON
Description: NEHEMIAH 10:6
NET Translation: Daniel, Ginnethon, Baruch,
DARBY Translation: Daniel, Ginnethon, Baruch,
KJV Translation: Daniel, Ginnethon, Baruch,
Keywords: MESHULLAM,MIJAMIN
Description: NEHEMIAH 10:7
NET Translation: Meshullam, Abijah, Mijamin,
DARBY Translation: Meshullam, Abijah, Mijamin,
KJV Translation: Meshullam, Abijah, Mijamin,
Keywords: BILGAH,BILGAI,MAAZIAH,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 10:8
NET Translation: Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests.
DARBY Translation: Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
KJV Translation: Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these [were] the priests.
Keywords: AZANIAH,BINNUI,HENADAD,JESHUA,KADMIEL,LEVITES
Description: NEHEMIAH 10:9
NET Translation: The Levites were as follows: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel.
DARBY Translation: And the Levites: Jeshua the son of Azaniah; Binnui, of the sons of Henadad; Kadmiel,
KJV Translation: And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;
Keywords: HANAN,HODIAH,KELAIAH,PELAIAH,SHEBANIAH
Description: NEHEMIAH 10:10
NET Translation: Their colleagues were as follows: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
DARBY Translation: and their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
KJV Translation: And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
Keywords: HASHABIAH,MICHA,REHOB
Description: NEHEMIAH 10:11
NET Translation: Mica, Rehob, Hashabiah,
DARBY Translation: Mica, Rehob, Hashabiah,
KJV Translation: Micha, Rehob, Hashabiah,
Keywords: SHEBANIAH,SHEREBIAH
Description: NEHEMIAH 10:12
NET Translation: Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
DARBY Translation: Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
KJV Translation: Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,
Keywords: BANI,BENINU,HODIAH
Description: NEHEMIAH 10:13
NET Translation: Hodiah, Bani, and Beninu.
DARBY Translation: Hodijah, Bani, Beninu.
KJV Translation: Hodijah, Bani, Beninu.
Keywords: ELAM,PAROSH,PHAROSH,ZATTU
Description: NEHEMIAH 10:14
NET Translation: The leaders of the people were as follows: Parosh, Pahath Moab, Elam, Zattu, Bani,
DARBY Translation: The chief of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani,
KJV Translation: The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani,
Keywords: AZGAD,BEBAI,BUNNI
Description: NEHEMIAH 10:15
NET Translation: Bunni, Azgad, Bebai,
DARBY Translation: Bunni, Azgad, Bebai,
KJV Translation: Bunni, Azgad, Bebai,
Keywords: ADONIKAM,BIGVAI
Description: NEHEMIAH 10:16
NET Translation: Adonijah, Bigvai, Adin,
DARBY Translation: Adonijah, Bigvai, Adin,
KJV Translation: Adonijah, Bigvai, Adin,
Keywords: ATER,AZZUR,HEZEKIAH
Description: NEHEMIAH 10:17
NET Translation: Ater, Hezekiah, Azzur,
DARBY Translation: Ater, Hezekiah, Azzur,
KJV Translation: Ater, Hizkijah, Azzur,
Keywords: BEZAI,HASHUM,HODIAH
Description: NEHEMIAH 10:18
NET Translation: Hodiah, Hashum, Bezai,
DARBY Translation: Hodijah, Hashum, Bezai,
KJV Translation: Hodijah, Hashum, Bezai,
Keywords: ANATHOTH,HARIPH
Description: NEHEMIAH 10:19
NET Translation: Hariph, Anathoth, Nebai,
DARBY Translation: Hariph, Anathoth, Nebai,
KJV Translation: Hariph, Anathoth, Nebai,
Keywords: HEZIR,MAGPIASH,MESHULLAM
Description: NEHEMIAH 10:20
NET Translation: Magpiash, Meshullam, Hezir,
DARBY Translation: Magpiash, Meshullam, Hezir,
KJV Translation: Magpiash, Meshullam, Hezir,
Keywords: MESHEZABEEL,ZADOK
Description: NEHEMIAH 10:21
NET Translation: Meshezabel, Zadok, Jaddua,
DARBY Translation: Meshezabeel, Zadok, Jaddua,
KJV Translation: Meshezabeel, Zadok, Jaddua,
Keywords: ANAIAH,HANAN,PELATIAH
Description: NEHEMIAH 10:22
NET Translation: Pelatiah, Hanan, Anaiah,
DARBY Translation: Pelatiah, Hanan, Anaiah,
KJV Translation: Pelatiah, Hanan, Anaiah,
Keywords: HANANIAH,HASHUB,HOSHEA
Description: NEHEMIAH 10:23
NET Translation: Hoshea, Hananiah, Hasshub,
DARBY Translation: Hoshea, Hananiah, Hashub,
KJV Translation: Hoshea, Hananiah, Hashub,
Keywords: HALOHESH,PILEHA,SHOBEK
Description: NEHEMIAH 10:24
NET Translation: Hallohesh, Pilha, Shobek,
DARBY Translation: Hallohesh, Pilha, Shobek,
KJV Translation: Hallohesh, Pileha, Shobek,
Keywords: HASHABNAH,MAASEIAH,REHUM
Description: NEHEMIAH 10:25
NET Translation: Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
DARBY Translation: Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
KJV Translation: Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
Keywords: AHIJAH,ANAN,HANAN
Description: NEHEMIAH 10:26
NET Translation: Ahiah, Hanan, Anan,
DARBY Translation: and Ahijah, Hanan, Anan,
KJV Translation: And Ahijah, Hanan, Anan,
Keywords: BAANAH,HARIM,MALLUCH
Description: NEHEMIAH 10:27
NET Translation: Malluch, Harim, and Baanah.
DARBY Translation: Malluch, Harim, Baanah.
KJV Translation: Malluch, Harim, Baanah.
Keywords: COVENANT,NETHINIMS,PRIEST
Description: NEHEMIAH 10:28
NET Translation: “Now the rest of the people—the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand—
DARBY Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, every one having knowledge [and] having understanding,
KJV Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;
Keywords: FELLOWSHIP
Description: NEHEMIAH 10:29
NET Translation: hereby participate with their colleagues the town leaders and enter into a curse and an oath to adhere to the law of God which was given through Moses the servant of God, and to obey carefully all the commandments of the Lord our Lord, along with his ordinances and his statutes.
DARBY Translation: joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which had been given by Moses the servant of God, and to keep and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;
KJV Translation: They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given byK2919Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
Keywords: MARRIAGE
Description: NEHEMIAH 10:30
NET Translation: “We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons.
DARBY Translation: and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
KJV Translation: And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:
Keywords: DEBTOR,SABBATH,SABBATIC YEAR
Description: NEHEMIAH 10:31
NET Translation: We will not buy on the Sabbath or on a holy day from the neighboring peoples who bring their wares and all kinds of grain to sell on the Sabbath day. We will let the fields lie fallow every seventh year, and we will cancel every loan.
DARBY Translation: and that if the peoples of the land brought wares or any grain on the sabbath day to sell, we would not take it of them on the sabbath, or on [any] holy day; and that we would leave [the land uncultivated] the seventh year, and the exaction of every debtD2809.
KJV Translation: And [if] the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, [that] we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and [that] we would leave the seventh year, and the exaction of everyK2920debt.
Keywords: LIBERALITY,SHEKEL,SHEWBREAD (SHOWBREAD),TAX
Description: NEHEMIAH 10:32
NET Translation: We accept responsibility for fulfilling the commands to give one third of a shekel each year for the work of the temple of our God,
DARBY Translation: And we made ordinancesD2810 for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God,
KJV Translation: Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God;
Keywords: PRIEST,SHEWBREAD (SHOWBREAD)
Description: NEHEMIAH 10:33
NET Translation: for the loaves of presentation and for the regular grain offerings and regular burnt offerings, for the Sabbaths, for the new moons, for the appointed meetings, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the work of the temple of our God.
DARBY Translation: for the bread to be set in rows, and for the continual oblation, and for the continual burnt-offering, [for that] of the sabbaths [and] of the new moons, for the set feasts and for the holyD2811 [things], and for the sin-offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the house of our God.
KJV Translation: For the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy [things], and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and [for] all the work of the house of our God.
Keywords: FUEL,THE LOT,OFFERINGS,PRIEST
Description: NEHEMIAH 10:34
NET Translation: “We—the priests, the Levites, and the people—have cast lots concerning the wood offerings, to bring them to the temple of our God according to our families at the designated times year by year to burn on the altar of the Lord our God, as is written in the law.
DARBY Translation: And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring [it] into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed year by year, to burn upon the altar of Jehovah our God, as it is written in the law;
KJV Translation: And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring [it] into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as [it is] written in the law:
Keywords: FIRST FRUITS
Description: NEHEMIAH 10:35
NET Translation: We also accept responsibility for bringing the firstfruits of our land and the firstfruits of every fruit tree year by year to the temple of the Lord.
DARBY Translation: and to bring the first-fruits of our land, and the first-fruits of all fruit of all trees, year by year to the house of Jehovah,
KJV Translation: And to bring the firstfruits of our ground, and the firstfruits of all fruit of all trees, year by year, unto the house of the LORD:
Keywords: FIRSTBORN,PRIEST
Description: NEHEMIAH 10:36
NET Translation: We also accept responsibility, as is written in the law, for bringing the firstborn of our sons and our cattle and the firstborn of our herds and of our flocks to the temple of our God, to the priests who are ministering in the temple of our God.
DARBY Translation: and the firstborn of our sons and of our cattle, as it is written in the law; and to bring the firstlings of our herds and of our flocks to the house of our God, to the priests that minister in the house of our God;
KJV Translation: Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
Keywords: DOUGH,FIRST FRUITS,TEMPLE,TITHES
Description: NEHEMIAH 10:37
NET Translation: We will also bring the first of our coarse meal, of our contributions, of the fruit of every tree, of new wine, and of olive oil to the priests at the storerooms of the temple of our God, along with a tenth of the produce of our land to the Levites, for the Levites are the ones who collect the tithes in all the cities where we work.
DARBY Translation: and that we should bring the first-fruits of our coarse mealD2812 and our heave-offerings, and the fruit of all manner of trees, new wine and oil, to the priests, into the chambers of the house of our God, and the tithes of our ground to the Levites, that they, the Levites, should take the tithes in all the cities of our tillage.
KJV Translation: And [that] we should bring the firstfruits of our dough, and our offerings, and the fruit of all manner of trees, of wine and of oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and the tithes of our ground unto the Levites, that the same Levites might have the tithes in all the cities of our tillage.
Keywords: LEVITES,PRIEST,TITHES,TREASURE-HOUSES
Description: NEHEMIAH 10:38
NET Translation: A priest of Aaron’s line will be with the Levites when the Levites collect the tithes, and the Levites will bring up a tenth of the tithes to the temple of our God, to the storerooms of the treasury.
DARBY Translation: And the priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes; and the Levites shall bring up the tithe of the tithes to the house of our God, into the chambers of the treasure-house.
KJV Translation: And the priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the tithe of the tithes unto the house of our God, to the chambers, into the treasure house.
Keywords: CHURCH,FIRST FRUITS,LEVITES,TITHES,TREASURE-HOUSES,WINE,WORSHIP
Description: NEHEMIAH 10:39
NET Translation: The Israelites and the Levites will bring the contribution of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms where the utensils of the sanctuary are kept, and where the priests who minister stay, along with the gatekeepers and the singers. We will not neglect the temple of our God.”
DARBY Translation: For the children of Israel and the children of Levi shall bring the heave-offering of the corn, of the new wine and the oil, into the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the doorkeepers and the singers. And we will not forsake the house of our God.
KJV Translation: For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake the house of our God.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,ELECTION,JERUSALEM,THE LOT
Description: NEHEMIAH 11:1
NET Translation: So the leaders of the people settled in Jerusalem, while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in other cities.
DARBY Translation: And the princes of the people dwelt in Jerusalem; and the rest of the people cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in the cities.
KJV Translation: And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities.
Verse Intro: The Population of Jerusalem
Description: NEHEMIAH 11:2
NET Translation: The people gave their blessing on all the men who volunteered to settle in Jerusalem.
DARBY Translation: And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
KJV Translation: And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.
Keywords: NETHINIMS
Description: NEHEMIAH 11:3
NET Translation: These are the provincial leaders who settled in Jerusalem. (While other Israelites, the priests, the Levites, the temple attendants, and the sons of the servants of Solomon settled in the cities of Judah, each on his own property in their cities,
DARBY Translation: And these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
KJV Translation: Now these [are] the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
Keywords: AMARIAH,ATHAIAH,MAHALALEEL,PHAREZ,SHEPHATIAH,UZZIAH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 11:4
NET Translation: some of the descendants of Judah and some of the descendants of Benjamin settled in Jerusalem.) Of the descendants of Judah: Athaiah son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, from the descendants of Perez;
DARBY Translation: And in Jerusalem dwelt some of the children of Judah and of the children of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Pherez;
KJV Translation: And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
Keywords: ADAIAH,BARUCH,COL-HOZEH,HAZAIAH,JOIARIB,MAASEIAH,SHILONI,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 11:5
NET Translation: and Maaseiah son of Baruch, the son of Col-Hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, from the descendants of Shelah.
DARBY Translation: and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of ShiloniD2813.
KJV Translation: And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni.
Keywords: PHAREZ
Description: NEHEMIAH 11:6
NET Translation: The sum total of the descendants of Perez who were settling in Jerusalem was 468 exceptional men.
DARBY Translation: All the children of Pherez that dwelt in Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men.
KJV Translation: All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem [were] four hundred threescore and eight valiant men.
Keywords: ITHIEL,JESAIAH,JOED,KOLAIAH,MAASEIAH,MESHULLAM,PEDAIAH,SALLU
Description: NEHEMIAH 11:7
NET Translation: These are the descendants of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah,
DARBY Translation: And these are the children of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Isaiah;
KJV Translation: And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
Keywords: GABBAI,SALLAI
Description: NEHEMIAH 11:8
NET Translation: and his followers, Gabbai and Sallai—928 in all.
DARBY Translation: and after him, Gabbai, Sallai, nine hundred and twenty-eight:
KJV Translation: And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
Keywords: JOEL,JUDAH,SENUAH,ZICHRI
Description: NEHEMIAH 11:9
NET Translation: Joel son of Zicri was the officer in charge of them, and Judah son of Hassenuah was second-in-command over the city.
DARBY Translation: and Joel the son of Zicri was their overseer, and Judah the son of SenuahD2814 was second over the city.
KJV Translation: And Joel the son of Zichri [was] their overseer: and Judah the son of Senuah [was] second over the city.
Keywords: JACHIN,JEDAIAH,JEHOIARIB
Description: NEHEMIAH 11:10
NET Translation: From the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jakin,
DARBY Translation: Of the priests: Jedaiah [the son of]D2815 Joiarib, Jachin,
KJV Translation: Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
Keywords: AHITUB,CHURCH,MERAIOTH,MESHULLAM,PRIEST,SERAIAH,SHALLUM,ZADOK
Description: NEHEMIAH 11:11
NET Translation: Seraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, supervisor in the temple of God,
DARBY Translation: Seraiah the son of Hilkijah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the rulerD2816 of the house of God.
KJV Translation: Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, [was] the ruler of the house of God.
Keywords: ADAIAH,AMZI,GENEALOGY,JEROHAM,MALCHIAH,PASHUR,PELALIAH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 11:12
NET Translation: and their colleagues who were carrying out work for the temple—822; and Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malkijah,
DARBY Translation: And their brethren that did the work of the house, eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah;
KJV Translation: And their brethren that did the work of the house [were] eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah,
Keywords: AHASAI,AMASHAI,AZAREEL,IMMER,MESHILLEMOTH
Description: NEHEMIAH 11:13
NET Translation: and his colleagues who were heads of families—242; and Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
DARBY Translation: and his brethren, chief fathers, two hundred and forty-two; and Amassai the son of Azareel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer;
KJV Translation: And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
Keywords: ZABDIEL
Description: NEHEMIAH 11:14
NET Translation: and his colleagues who were exceptional men—128. The officer over them was Zabdiel the son of Haggedolim.
DARBY Translation: and their brethren, mighty men of valour, a hundred and twenty-eight: and their overseer was Zabdiel the son of GedolimD2817.
KJV Translation: And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son of [one of] the great men.
Keywords: AZRIKAM,BUNNI,HASHABIAH,HASHUB,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 11:15
NET Translation: From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
DARBY Translation: And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
KJV Translation: Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
Keywords: JOZABAD,LEVITES,SHABBETHAI,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 11:16
NET Translation: Shabbethai and Jozabad, leaders of the Levites, were in charge of the external work for the temple of God;
DARBY Translation: and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, [who were] over the outward work of the house of God;
KJV Translation: And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, [had] the oversight of the outward business of the house of God.
Keywords: BAKBUKIAH,GALAL,MICHA,SHAMMUA,SHEMAIAH,THANKFULNESS,ZABDI
Description: NEHEMIAH 11:17
NET Translation: Mattaniah son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, the praise leader who led in thanksgiving and prayer; Bakbukiah, second among his colleagues; and Abda son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
DARBY Translation: and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, [who was] the principal to begin the thanksgiving in prayer; and Bakbukiah, the second among his brethren; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun:
KJV Translation: And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, [was] the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
Keywords: JERUSALEM
Description: NEHEMIAH 11:18
NET Translation: The sum total of the Levites in the holy city was 284.
DARBY Translation: all the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
KJV Translation: All the Levites in the holy city [were] two hundred fourscore and four.
Keywords: TALMON
Description: NEHEMIAH 11:19
NET Translation: And the gatekeepers: Akkub, Talmon and their colleagues who were guarding the gates—172.
DARBY Translation: And the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.
KJV Translation: Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gatesK2923, [were] an hundred seventy and two.
Keywords: PRIEST
Description: NEHEMIAH 11:20
NET Translation: And the rest of the Israelites, with the priests and the Levites, were in all the cities of Judah, each on his own property.
DARBY Translation: And the residue of Israel, the priests, [and] the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
KJV Translation: And the residue of Israel, of the priests, [and] the Levites, [were] in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
Keywords: GISPA,NETHINIMS,ZIHA
Description: NEHEMIAH 11:21
NET Translation: The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.
DARBY Translation: And the Nethinim dwelt in Ophel; and Ziha and Gispa were over the Nethinim.
KJV Translation: But the Nethinims dwelt in OphelK2924: and Ziha and Gispa [were] over the Nethinims.
Keywords: ASAPH,BANI,HASHABIAH,MICHA,UZZI
Description: NEHEMIAH 11:22
NET Translation: The overseer of the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. He was one of Asaph’s descendants, who were the singers responsible for the service of the temple of God.
DARBY Translation: And the overseer of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, for the work of the house of God.
KJV Translation: The overseer also of the Levites at Jerusalem [was] Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers [were] over the business of the house of God.
Description: NEHEMIAH 11:23
NET Translation: For they were under royal orders which determined their activity day by day.
DARBY Translation: For it was the king's commandment concerning them, and there was a settled portion for the singers, due for each day.
KJV Translation: For [it was] the king's commandment concerning them, that a certain portionK2925should be for the singers, due for every day.
Keywords: MESHEZABEEL,PETHAHIAH,ZARAH
Description: NEHEMIAH 11:24
NET Translation: Pethahiah son of Meshezabel, one of the descendants of Zerah son of Judah, was an adviser to the king in every matter pertaining to the people.
DARBY Translation: And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's handD2818 in all matters concerning the people.
KJV Translation: And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, [was] at the king's hand in all matters concerning the people.
Keywords: DIBON,HEBRON,JEKABZEEL
Description: NEHEMIAH 11:25
NET Translation: As for the settlements with their fields, some of the people of Judah settled in Kiriath Arba and its neighboring villages, in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its settlements,
DARBY Translation: And as to the hamletsD2819 in their fields, [some] of the children of Judah dwelt in Kirjath-Arba and its dependent villagesD2820, and in Dibon and its dependent villages, and in Jekabzeel and its dependent villages,
KJV Translation: And for the villages, with their fields, [some] of the children of Judah dwelt at Kirjatharba, and [in] the villages thereof, and at Dibon, and [in] the villages thereof, and at Jekabzeel, and [in] the villages thereof,
Verse Intro: The Population Outside Jerusalem
Keywords: BETH-PALET,JESHUA
Description: NEHEMIAH 11:26
NET Translation: in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
DARBY Translation: and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-phelet,
KJV Translation: And at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,
Keywords: HAZAR-SHUAL
Description: NEHEMIAH 11:27
NET Translation: in Hazar Shual, in Beer Sheba and its villages,
DARBY Translation: and in Hazar-Shual, and in Beer-sheba and its dependent villages,
KJV Translation: And at Hazarshual, and at Beersheba, and [in] the villages thereof,
Keywords: MEKONAH,ZIKLAG
Description: NEHEMIAH 11:28
NET Translation: in Ziklag, in Meconah and its villages,
DARBY Translation: and in Ziklag, and in Meconah and its dependent villages;
KJV Translation: And at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof,
Keywords: AIN,EN-RIMMON,JARMUTH,RIMMON,ZAREAH,ZORAH
Description: NEHEMIAH 11:29
NET Translation: in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
DARBY Translation: and in En-Rimmon, and in Zorah, and in Jarmuth,
KJV Translation: And at Enrimmon, and at Zareah, and at Jarmuth,
Keywords: ADULLAM,AZEKAH,HINNOM,ZANOAH
Description: NEHEMIAH 11:30
NET Translation: Zanoah, Adullam and their settlements, in Lachish and its fields, and in Azekah and its villages. So they were encamped from Beer Sheba to the Valley of Hinnom.
DARBY Translation: Zanoah, Adullam, and their hamlets, in Lachish and its fields, in Azekah and its dependent villages: and they encamped from Beer-sheba unto the valley of Hinnom.
KJV Translation: Zanoah, Adullam, and [in] their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and [in] the villages thereof. And they dwelt from Beersheba unto the valley of Hinnom.
Keywords: AI,GEBA,MICHMASH,NOB
Description: NEHEMIAH 11:31
NET Translation: Some of the descendants of Benjamin settled in Geba, Micmash, Aija, Bethel and its villages,
DARBY Translation: And the children of Benjamin from Geba [dwelt] in Michmash and Aija and Bethel, and their dependent villages,
KJV Translation: The children also of Benjamin from Geba [dwelt] at Michmash, and Aija, and Bethel, and [in] their villages,
Keywords: ANANIAH,NOB
Description: NEHEMIAH 11:32
NET Translation: in Anathoth, Nob, and Ananiah,
DARBY Translation: in Anathoth, Nob, Ananiah,
KJV Translation: [And] at Anathoth, Nob, Ananiah,
Keywords: GITTAIM,HAZOR,RAMAH
Description: NEHEMIAH 11:33
NET Translation: in Hazor, Ramah, and Gittaim,
DARBY Translation: Hazor, Ramah, Gittaim,
KJV Translation: Hazor, Ramah, Gittaim,
Keywords: HADID,NEBALLAT,ZEBOIM
Description: NEHEMIAH 11:34
NET Translation: in Hadid, Zeboyim, and Neballat,
DARBY Translation: Hadid, Zeboim, Neballat,
KJV Translation: Hadid, Zeboim, Neballat,
Keywords: CHARASHIM,LOD,LYDDA,ONO
Description: NEHEMIAH 11:35
NET Translation: in Lod, Ono, and the Valley of the Craftsmen.
DARBY Translation: Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
KJV Translation: Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
Description: NEHEMIAH 11:36
NET Translation: Some of the Judean divisions of the Levites settled in Benjamin.
DARBY Translation: And of the Levites there were divisions of Judah [dwelling] in Benjamin.
KJV Translation: And of the Levites [were] divisions [in] Judah, [and] in Benjamin.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,LEVITES,ZERUBBABEL,EZRA,JESHUA,NEHEMIAH,PRIEST,SERAIAH,SHEALTIEL
Description: NEHEMIAH 12:1
NET Translation: These are the priests and Levites who returned with Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
DARBY Translation: And these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
KJV Translation: Now these [are] the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
Verse Intro: Priests and Levites Who Returned to Jerusalem
Keywords: AMARIAH,HATTUSH,MALLUCH
Description: NEHEMIAH 12:2
NET Translation: Amariah, Malluch, Hattush,
DARBY Translation: Amariah, Malluch, Hattush,
KJV Translation: Amariah, MalluchK2928, Hattush,
Keywords: MEREMOTH,REHUM,SHECHANIAH
Description: NEHEMIAH 12:3
NET Translation: Shecaniah, Rehum, Meremoth,
DARBY Translation: Shechaniah, Rehum, Meremoth,
KJV Translation: ShechaniahK2929, RehumK2930, Meremoth,
Keywords: ABIA,GINNETHON,IDDO
Description: NEHEMIAH 12:4
NET Translation: Iddo, Ginnethon, Abijah,
DARBY Translation: Iddo, Ginnethoi, Abijah,
KJV Translation: Iddo, GinnethoK2932, Abijah,
Keywords: BILGAH,MAADIAH,MIAMIN
Description: NEHEMIAH 12:5
NET Translation: Mijamin, Moadiah, Bilgah,
DARBY Translation: Mijamin, Maadiah, Bilgah,
KJV Translation: MiaminK2933, Maadiah, Bilgah,
Keywords: JEDAIAH,JOIARIB,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 12:6
NET Translation: Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,
DARBY Translation: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
KJV Translation: Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,
Keywords: AMOK,HILKIAH,JEDAIAH,SALLAI
Description: NEHEMIAH 12:7
NET Translation: Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders of the priests and their colleagues in the days of Jeshua.
DARBY Translation: Sallu, Amok, Hilkijah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
KJV Translation: SalluK2935, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These [were] the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
Keywords: BINNUI,JESHUA,JUDAH,KADMIEL,MATTANIAH,SHEREBIAH
Description: NEHEMIAH 12:8
NET Translation: And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who together with his colleagues was in charge of the songs of thanksgiving.
DARBY Translation: And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, Mattaniah, [who was] over the thanksgiving, he and his brethren;
KJV Translation: Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, [and] Mattaniah, [which was] over the thanksgivingK2936, he and his brethren.
Keywords: BAKBUKIAH,NIGHT,UNNI
Description: NEHEMIAH 12:9
NET Translation: Bakbukiah and Unni, their colleagues, stood opposite them in the services.
DARBY Translation: and Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them as watchesD2821.
KJV Translation: Also Bakbukiah and Unni, their brethren, [were] over against them in the watches.
Keywords: ELIASHIB,JESHUA,JOIADA,JOIAKIM
Description: NEHEMIAH 12:10
NET Translation: Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,
DARBY Translation: And Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,
KJV Translation: And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
Keywords: JOHANAN,JOIADA,JONATHAN
Description: NEHEMIAH 12:11
NET Translation: Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
DARBY Translation: and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
KJV Translation: And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
Keywords: HANANIAH,JOIAKIM,MERAIAH,SERAIAH
Description: NEHEMIAH 12:12
NET Translation: In the days of Joiakim, these were the priests who were leaders of the families: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
DARBY Translation: And in the days ofD2822 Joiakim were priests, chief fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
KJV Translation: And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
Keywords: AMARIAH,JEHOHANAN,MESHULLAM
Description: NEHEMIAH 12:13
NET Translation: of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
DARBY Translation: of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
KJV Translation: Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
Keywords: JONATHAN,JOSEPH,MELICU,SHEBANIAH
Description: NEHEMIAH 12:14
NET Translation: of Malluch, Jonathan; of Shecaniah, Joseph;
DARBY Translation: of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
KJV Translation: Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
Keywords: ADNA,HARIM,HELKAI,MERAIOTH
Description: NEHEMIAH 12:15
NET Translation: of Harim, Adna; of Meremoth, Helkai;
DARBY Translation: of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
KJV Translation: Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
Keywords: GINNETHON,IDDO,MESHULLAM,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 12:16
NET Translation: of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
DARBY Translation: of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
KJV Translation: Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
Keywords: MINIAMIN,MOADIAH,PILTAI,ZICHRI
Description: NEHEMIAH 12:17
NET Translation: of Abijah, Zicri; of Miniamin and of Moadiah, Piltai;
DARBY Translation: of Abijah, Zichri; of Miniamin [and] MoadiahD2823, Piltai;
KJV Translation: Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;
Keywords: BILGAH,JEHONATHAN,SHAMMUA,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 12:18
NET Translation: of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
DARBY Translation: of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
KJV Translation: Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
Keywords: JEDAIAH,JOIARIB,MATTENAI,UZZI
Description: NEHEMIAH 12:19
NET Translation: of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
DARBY Translation: and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
KJV Translation: And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
Keywords: AMOK,EBER,KALLAI,SALLAI
Description: NEHEMIAH 12:20
NET Translation: of Sallu, Kallai; of Amok, Eber;
DARBY Translation: of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
KJV Translation: Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
Keywords: HASHABIAH,HILKIAH,JEDAIAH,NETHANEEL
Description: NEHEMIAH 12:21
NET Translation: of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.
DARBY Translation: of Hilkijah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.
KJV Translation: Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.
Keywords: DARIUS,JOHANAN,JOIADA,JONATHAN
Description: NEHEMIAH 12:22
NET Translation: As for the Levites, in the days of Eliashib, Joiada, Johanan and Jaddua the heads of families were recorded, as were the priests during the reign of Darius the Persian.
DARBY Translation: of the Levites, the chief fathers were recorded in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan,D2824 and Jaddua, and the priests, untilD2825 the reign of Darius the PersianD2826.
KJV Translation: The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, [were] recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.
Keywords: JOHANAN
Description: NEHEMIAH 12:23
NET Translation: The descendants of Levi were recorded in the Book of the Chronicles as heads of families up to the days of Johanan son of Eliashib.
DARBY Translation: The children of Levi, the chief fathers, were recorded in the book of the chronicles, even until the days of JohananD2827 the son of Eliashib.
KJV Translation: The sons of Levi, the chief of the fathers, [were] written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Keywords: HASHABIAH,KADMIEL,MUSIC,SHEREBIAH
Description: NEHEMIAH 12:24
NET Translation: And the leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their colleagues, who stood opposite them to offer praise and thanks, one contingent corresponding to the other, as specified by David the man of God.
DARBY Translation: And the chief Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise [and] to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.
KJV Translation: And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise [and] to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.
Keywords: AKKUB,BAKBUKIAH,MESHULLAM,OBADIAH,PORTERS,TALMON
Description: NEHEMIAH 12:25
NET Translation: Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who were guarding the storerooms at the gates.
DARBY Translation: Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were doorkeepers keeping the ward at the storehouses of the gates.
KJV Translation: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, [were] porters keeping the ward at the thresholdsK2937of the gates.
Keywords: JEHOZADAK,JOIAKIM
Description: NEHEMIAH 12:26
NET Translation: These all served in the days of Joiakim son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of NEHEMIAH the governor and of Ezra the priestly scribe.
DARBY Translation: These were in the days of Joiakim the son of Jeshua the son of Jozadak, and in the days of NEHEMIAH the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
KJV Translation: These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of NEHEMIAH the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
Keywords: CYMBAL,DEDICATION,EZRA,HARP,JERUSALEM,MUSIC,PSALTERY
Description: NEHEMIAH 12:27
NET Translation: At the dedication of the wall of Jerusalem, they sought out the Levites from all the places they lived to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication joyfully with songs of thanksgiving and songs accompanied by cymbals, harps, and lyres.
DARBY Translation: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to hold the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals, lutes and harps.
KJV Translation: And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, [with] cymbals, psalteries, and with harps.
Verse Intro: Dedication of the Wall
Description: NEHEMIAH 12:28
NET Translation: The singers were also assembled from the district around Jerusalem and from the settlements of the Netophathites
DARBY Translation: And the children of the singers were assembled, both from the plain [of Jordan] round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites,
KJV Translation: And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
Keywords: AZMAVETH,BETH-AZMAVETH,GEBA,LEVITES
Description: NEHEMIAH 12:29
NET Translation: and from Beth Gilgal and from the fields of Geba and Azmaveth, for the singers had built settlements for themselves around Jerusalem.
DARBY Translation: also from Beth-GilgalD2828, and out of the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves hamletsD2829 round about Jerusalem.
KJV Translation: Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
Description: NEHEMIAH 12:30
NET Translation: When the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall.
DARBY Translation: And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates and the wall.
KJV Translation: And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
Keywords: JERUSALEM,THANKFULNESS
Description: NEHEMIAH 12:31
NET Translation: I brought the leaders of Judah up on top of the wall, and I appointed two large choirs to give thanks. One was to proceed on the top of the wall southward toward the Dung Gate.
DARBY Translation: And I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great choirs and processions, on the right hand upon the wall towards the dung-gate.
KJV Translation: Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great [companies of them that gave] thanks, [whereof one] went on the right hand upon the wall toward the dung gate:
Keywords: HOSHAIAH
Description: NEHEMIAH 12:32
NET Translation: Going after them were Hoshaiah, half the leaders of Judah,
DARBY Translation: And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
KJV Translation: And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
Keywords: MESHULLAM
Description: NEHEMIAH 12:33
NET Translation: Azariah, Ezra, Meshullam,
DARBY Translation: and Azariah, Ezra, and Meshullam,
KJV Translation: And Azariah, Ezra, and Meshullam,
Keywords: BENJAMIN,JUDAH,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 12:34
NET Translation: Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,
DARBY Translation: Judah and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
KJV Translation: Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
Keywords: JONATHAN,MICHAIAH,SHEMAIAH,TRUMPET,ZACCUR,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 12:35
NET Translation: some of the priests with trumpets, Zechariah son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph,
DARBY Translation: and [certain] of the priests' sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;
KJV Translation: And [certain] of the priests' sons with trumpets; [namely], Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:
Keywords: AZAREEL,CYMBAL,DAVID,EZRA,GILALAI,HANANI,HARP,JUDAH,MAAI,MILALAI,NETHANEEL,SHEMAIAH
Description: NEHEMIAH 12:36
NET Translation: and his colleagues—Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani—with musical instruments of David the man of God. (Ezra the scribe led them.)
DARBY Translation: and his brethren, Shemaiah, and Azareel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe before them.
KJV Translation: And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
Keywords: JERUSALEM,STAIRS
Description: NEHEMIAH 12:37
NET Translation: They went over the Fountain Gate and continued directly up the steps of the City of David on the ascent to the wall. They passed the house of David and continued on to the Water Gate toward the east.
DARBY Translation: And at the fountain-gate, and over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.
KJV Translation: And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
Keywords: TOWER
Description: NEHEMIAH 12:38
NET Translation: The second choir was proceeding in the opposite direction. I followed them, along with half the people, on top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall,
DARBY Translation: And the second choir went in the opposite direction upon the wall, and I after them, and the half of the people, from beyond the tower of the furnaces even to the broad wall;
KJV Translation: And the other [company of them that gave] thanks went over against [them], and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;
Keywords: EPHRAIM,HANANEEL,JERUSALEM,MEAH,SHEEP GATE,TOWER
Description: NEHEMIAH 12:39
NET Translation: over the Ephraim Gate, the Jeshanah Gate, the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate. They stopped at the Gate of the Guard.
DARBY Translation: and from above the gate of Ephraim, and above the gate of the old [wall], and above the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even to the sheep-gate; and they stood still in the prison-gate.
KJV Translation: And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
Keywords: THANKFULNESS
Description: NEHEMIAH 12:40
NET Translation: Then the two choirs that gave thanks took their stations in the temple of God. I did also, along with half the officials with me,
DARBY Translation: And both choirs stood in the house of God, and I, and the half of the rulersD2830 with me;
KJV Translation: So stood the two [companies of them that gave] thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
Keywords: ELIAKIM,ELIOENAI,HANANIAH,MAASEIAH,MICHAIAH,MINIAMIN,TRUMPET,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: NEHEMIAH 12:41
NET Translation: and the priests—Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with their trumpets—
DARBY Translation: and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets;
KJV Translation: And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, [and] Hananiah, with trumpets;
Keywords: ELAM,ELEAZAR (ELEAZER),EZER,JEHOHANAN,JEZRAHIAH,MAASEIAH,MALCHIAH,MUSIC,SHEMAIAH,UZZI
Description: NEHEMIAH 12:42
NET Translation: and also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam, and Ezer. The choirs sang loudly under the direction of Jezrahiah.
DARBY Translation: and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud; and Jizrahiah was their overseer.
KJV Translation: And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loudK2938, with Jezrahiah [their] overseer.
Keywords: CHILDREN,JOY,THANKFULNESS
Description: NEHEMIAH 12:43
NET Translation: And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.
DARBY Translation: And that day they offeredD2831 great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.
KJV Translation: Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
Keywords: LEVITES,OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES
Description: NEHEMIAH 12:44
NET Translation: On that day men were appointed over the storerooms for the contributions, firstfruits, and tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions prescribed by the law for the priests and the Levites, for the people of Judah took delight in the priests and Levites who were ministering.
DARBY Translation: And at that timeD2832 men were appointed over the chambers of the treasures for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, out of the fields of the cities, the portions assigned by the law for the priests and the Levites; for Judah rejoiced over the priests, and over the Levites that waited.
KJV Translation: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the lawK2939for the priests and Levites: for JudahK2940rejoiced for the priests and for the Levites that waitedK2941.
Keywords: SOLOMON
Description: NEHEMIAH 12:45
NET Translation: They performed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers, according to the commandment of David and his son Solomon.
DARBY Translation: And, with the singers and the doorkeepers, they kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David [and] of Solomon his son.
KJV Translation: And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, [and] of Solomon his son.
Keywords: ASAPH
Description: NEHEMIAH 12:46
NET Translation: For long ago, in the days of David and Asaph, there had been directors for the singers and for the songs of praise and thanks to God.
DARBY Translation: For of old, in the days of David and Asaph, there were the chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgivings to God.
KJV Translation: For in the days of David and Asaph of old [there were] chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
Keywords: LEVITES
Description: NEHEMIAH 12:47
NET Translation: So in the days of Zerubbabel and in the days of NEHEMIAH, all Israel was contributing the portions for the singers and gatekeepers, according to the daily need. They also set aside the portion for the Levites, and the Levites set aside the portion for the descendants of Aaron.
DARBY Translation: And all Israel, in the days of Zerubbabel and in the days of NEHEMIAH, gave the portions of the singers and the doorkeepers, every day what was needed, and they consecratedD2833 things for the Levites; and the Levites consecrated for the children of Aaron.
KJV Translation: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of NEHEMIAH, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctifiedK2942[holy things] unto the Levites; and the Levites sanctified [them] unto the children of Aaron.
Keywords: EZRA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,REPROOF
Description: NEHEMIAH 13:1
NET Translation: On that day the book of Moses was read aloud in the hearing of the people. They found written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,
DARBY Translation: On that dayD2834 they read in the book of Moses in the audience of the people; and there was found written in it that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;
KJV Translation: On that day they readK2943in the book of Moses in the audienceK2944of the people; and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;
Verse Intro: Neheniah's Further Reforms
Keywords: BALAAM
Description: NEHEMIAH 13:2
NET Translation: for they had not met the Israelites with food and water, but instead had hired Balaam to curse them. (Our God, however, turned the curse into blessing.)
DARBY Translation: because they had not met the children of Israel with bread and with water, and had hired Balaam against them, to curse them; but our God turned the curse into blessing.
KJV Translation: Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Description: NEHEMIAH 13:3
NET Translation: When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.
DARBY Translation: And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
KJV Translation: Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Keywords: ELIASHIB,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,TOBIAH
Description: NEHEMIAH 13:4
NET Translation: But before this time, Eliashib the priest, a relative of Tobiah, had been appointed over the storerooms of the temple of our God.
DARBY Translation: And before this, Eliashib the priest, who had the oversight of the chambersD2835 of the house of our God, a kinsman of Tobijah,
KJV Translation: And before this, Eliashib the priest, having the oversightK2945of the chamber of the house of our God, [was] allied unto Tobiah:
Keywords: OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES
Description: NEHEMIAH 13:5
NET Translation: He made for himself a large storeroom where previously they had been keeping the grain offering, the incense, and the vessels, along with the tithes of the grain, the new wine, and the olive oil as commanded for the Levites, the singers, the gatekeepers, and the offering for the priests.
DARBY Translation: had prepared for him a great chamber, where formerly they laid the oblations, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine and the oil, which was commanded for the Levites and the singers and the doorkeepers, and the heave-offerings of the priests.
KJV Translation: And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded [to be given] to the Levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.
Keywords: OFFERINGS
Description: NEHEMIAH 13:6
NET Translation: During all this time I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of King Artaxerxes of Babylon, I had gone back to the king. After some time I had requested leave of the king,
DARBY Translation: And during all that [time] I was not at Jerusalem; for in the two-and-thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I came to the king; and after some time I obtained leave of the king.
KJV Translation: But in all this [time] was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain daysK2947 obtained I leaveK2948of the king:
Keywords: RELIGIOUS ZEAL
Description: NEHEMIAH 13:7
NET Translation: and I returned to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah by supplying him with a storeroom in the courts of the temple of God.
DARBY Translation: And I came to Jerusalem, and observed the evil that Eliashib had done for Tobijah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
KJV Translation: And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.
Description: NEHEMIAH 13:8
NET Translation: I was very upset, and I threw all of Tobiah’s household possessions out of the storeroom.
DARBY Translation: And it grieved me much, and I cast forth all the household stuff of Tobijah out of the chamber.
KJV Translation: And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Keywords: TREASURE-HOUSES
Description: NEHEMIAH 13:9
NET Translation: Then I gave instructions that the storerooms should be purified, and I brought back the equipment of the temple of God, along with the grain offering and the incense.
DARBY Translation: And I commanded, and they purified the chambers; and thither brought I again the vessels of the house of God, the oblation and the frankincense.
KJV Translation: Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meat offering and the frankincense.
Keywords: COVETOUSNESS,LEVITES,TITHES
Description: NEHEMIAH 13:10
NET Translation: I also discovered that the portions for the Levites had not been provided, and that as a result the Levites and the singers who performed this work had all gone off to their fields.
DARBY Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.
KJV Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not been given [them]: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
Keywords: CHURCH,LUKEWARMNESS
Description: NEHEMIAH 13:11
NET Translation: So I registered a complaint with the leaders, asking, “Why is the temple of God neglected?” Then I gathered them and reassigned them to their positions.
DARBY Translation: Then I contended with the rulersD2836, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them togetherD2837 and set them in their place.
KJV Translation: Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their placeK2949.
Keywords: LIBERALITY,TITHES,TREASURE-HOUSES
Description: NEHEMIAH 13:12
NET Translation: Then all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms.
DARBY Translation: And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehousesD2838.
KJV Translation: Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuriesK2950.
Keywords: HANAN,HONESTY,MATTANIAH,PEDAIAH,PRIEST,SCRIBE (S),SHELEMIAH,TREASURE-HOUSES,ZADOK
Description: NEHEMIAH 13:13
NET Translation: I gave instructions that Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a certain Levite named Pedaiah be put in charge of the storerooms, and that Hanan son of Zaccur, the son of Mattaniah, be their assistant, for they were regarded as trustworthy. It was then their responsibility to oversee the distribution to their colleagues.
DARBY Translation: And I made storekeepers over the storehouses: Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and subordinate to them, Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were esteemed faithful, and their office was to distribute to their brethren.
KJV Translation: And I made treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah: and next to themK2951[was] Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah: for they were counted faithful, and their officeK2952[was] to distribute unto their brethren.
Keywords: WORKS
Description: NEHEMIAH 13:14
NET Translation: Please remember me for this, O my God, and do not wipe out the kindness that I have done for the temple of my God and for its services!
DARBY Translation: Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deedsD2839 which I have done for the house of my God, and for the charges thereof!
KJV Translation: Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deedsK2953that I have done for the house of my God, and for the officesK2954thereof.
Keywords: ART,FIG,HARVEST,SABBATH,TRAFFIC,RELIGIOUS ZEAL
Description: NEHEMIAH 13:15
NET Translation: In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions.
DARBY Translation: In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.
KJV Translation: In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
Keywords: FISH,SABBATH
Description: NEHEMIAH 13:16
NET Translation: The people from Tyre who lived there were bringing fish and all kinds of merchandise and were selling it on the Sabbath to the people of Judah—and in Jerusalem, of all places!
DARBY Translation: Men of Tyre also dwelt therein, who brought fish and all manner of ware, and sold it on the sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
KJV Translation: There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
Description: NEHEMIAH 13:17
NET Translation: So I registered a complaint with the nobles of Judah, saying to them, “What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?
DARBY Translation: And I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this which ye do, profaning the sabbath day?
KJV Translation: Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing [is] this that ye do, and profane the sabbath day?
Description: NEHEMIAH 13:18
NET Translation: Isn’t this the way your ancestors acted, causing our God to bring on them and on this city all this misfortune? And now you are causing even more wrath on Israel, profaning the Sabbath like this!”
DARBY Translation: Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us and upon this city? And ye will bring more wrath against Israel by profaning the sabbath.
KJV Translation: Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.
Keywords: GATES
Description: NEHEMIAH 13:19
NET Translation: When the evening shadows began to fall on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be closed. I further directed that they were not to be opened until after the Sabbath. I positioned some of my young men at the gates so that no load could enter on the Sabbath day.
DARBY Translation: And it came to pass, that when it began to be dark in the gates of Jerusalem before the sabbath, I commanded that the gates should be shut; and I commanded that they should not be opened till after the sabbath. And I set [some] of my servantsD2840 at the gates, so that no burden should be brought in on the sabbath day.
KJV Translation: And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be dark before the sabbath, I commanded that the gates should be shut, and charged that they should not be opened till after the sabbath: and [some] of my servants set I at the gates, [that] there should no burden be brought in on the sabbath day.
Keywords: MERCHANT
Description: NEHEMIAH 13:20
NET Translation: The traders and sellers of all kinds of merchandise spent the night outside Jerusalem once or twice.
DARBY Translation: And the dealers and sellers of all kind of ware passed the night without Jerusalem once or twice.
KJV Translation: So the merchants and sellers of all kind of ware lodged without Jerusalem once or twice.
Keywords: SABBATH
Description: NEHEMIAH 13:21
NET Translation: But I warned them and said, “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” From that time on they did not show up on the Sabbath.
DARBY Translation: And I testified against them, and said to them, Why do ye pass the night before the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth they came not on the sabbath.
KJV Translation: Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall?K2955if ye do [so] again, I will lay hands on you. From that time forth came they no [more] on the sabbath.
Keywords: GATES
Description: NEHEMIAH 13:22
NET Translation: Then I directed the Levites to purify themselves and come and guard the gates in order to keep the Sabbath day holy. For this please remember me, O my God, and have pity on me in keeping with your great love.
DARBY Translation: And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to hallow the sabbath day. Remember this also for me, my God, and spare me according to thy great loving-kindness!
KJV Translation: And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and [that] they should come [and] keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember me, O my God, [concerning] this also, and spare me according to the greatnessK2956of thy mercy.
Keywords: AMMONITES,ASHDOD,DIVORCE,MOABITES
Description: NEHEMIAH 13:23
NET Translation: Also in those days I saw the men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.
DARBY Translation: In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab.
KJV Translation: In those days also saw I Jews [that] had marriedK2957wives of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab:
Keywords: ASHDOD,LANGUAGE
Description: NEHEMIAH 13:24
NET Translation: Half their children spoke the language of Ashdod (or the language of one of the other peoples mentioned) and were unable to speak the language of Judah.
DARBY Translation: And their children spoke half in the language of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people.
KJV Translation: And their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speakK2958in the Jews' language, but according to the language of each peopleK2959.
Description: NEHEMIAH 13:25
NET Translation: So I entered a complaint with them. I called down a curse on them, and I struck some of the men and pulled out their hair. I had them swear by God saying, “You will not marry off your daughters to their sons, and you will not take any of their daughters as wives for your sons or for yourselves.
DARBY Translation: And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them and plucked off their hair, and adjured them by God [saying], Ye shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons or for yourselves.
KJV Translation: And I contended with them, and cursed themK2960, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.
Keywords: AMMONITES,BACKSLIDERS,GOD,MARRIAGE,SOLOMON,TEMPTATION,WIFE,WOMEN
Description: NEHEMIAH 13:26
NET Translation: Was it not because of things like these that King Solomon of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made him king over all Israel. But the foreign wives made even him sin!
DARBY Translation: Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among the many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel; but even him did foreign wives cause to sin.
KJV Translation: Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin.
Keywords: MARRIAGE
Description: NEHEMIAH 13:27
NET Translation: Should we then in your case hear that you do all this great evil, thereby being unfaithful to our God by marrying foreign wives?”
DARBY Translation: And should we hearken to you to do all this great evil, to act unfaithfully to our God by marrying foreign wives?
KJV Translation: Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying strange wives?
Keywords: ELIASHIB,JOIADA,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,SANBALLAT
Description: NEHEMIAH 13:28
NET Translation: Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
DARBY Translation: And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
KJV Translation: And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, [was] son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Keywords: COVENANT,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST
Description: NEHEMIAH 13:29
NET Translation: Please remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, the covenant of the priesthood, and the Levites.
DARBY Translation: Remember them, my God, for they are polluters of the priesthood, and of the covenant of the priesthood and of the Levites!
KJV Translation: Remember them, O my God, because they have defiledK2961the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
Keywords: FUEL,PRIEST
Description: NEHEMIAH 13:30
NET Translation: So I purified them of everything foreign, and I assigned specific duties to the priests and the Levites.
DARBY Translation: And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his serviceD2841;
KJV Translation: Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;
Keywords: FUEL,LIBERALITY,OFFERINGS
Description: NEHEMIAH 13:31
NET Translation: I also provided for the wood offering at the appointed times and also for the firstfruits. Please remember me for good, O my God.
DARBY Translation: and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good!
KJV Translation: And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.