Search Phrase = MARTYRDOM
There are no Main Site search results.
Keywords: ANTEDILUVIANS,CAIN,MARTYRDOM
Description: Genesis 4:3
NET Translation: At the designated time Cain brought some of the fruit of the ground for an offering to the Lord.
DARBY Translation: And in process of timeD39 it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offeringD40 to Jehovah.
KJV Translation: And in process of timeK34it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
Keywords: CAVE,JEZEBEL,KING,LOVE,MARTYRDOM,OBADIAH,PERSECUTION,REVERENCE,WOMEN
Description: 1 Kings 18:4
NET Translation: When Jezebel was killing the Lord’s prophets, Obadiah took 100 prophets and hid them in two caves in two groups of fifty. He also brought them food and water.)
DARBY Translation: and it was so, when Jezebel cut off the prophets of Jehovah, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and maintained them with bread and water);
KJV Translation: For it was [so], when JezebelK1933cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Keywords: CAVE,JEZEBEL,KING,MARTYRDOM,WOMEN
Description: 1 Kings 18:13
NET Translation: Certainly my master is aware of what I did when Jezebel was killing the Lord’s prophets. I hid 100 of the Lord’s prophets in two caves in two groups of fifty and I brought them food and water.
DARBY Translation: Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's prophets by fifty in a cave, and maintained them with bread and water?
KJV Translation: Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD'S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
Keywords: MARTYRDOM,PERSECUTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 44:22
NET Translation: Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering block.
DARBY Translation: But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
KJV Translation: Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MARTYRDOM,MINISTER,CHRISTIAN,RULERS,CORD
Description: Zechariah 2:1
NET Translation: (2:5) I looked again, and there was a man with a measuring line in his hand.
DARBY Translation: And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand.
KJV Translation: I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.
Verse Intro: The Vision of the Surveyor
Keywords: MARTYRDOM,PEACE,PERSECUTION
Description: Matthew 10:21
NET Translation: “Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death.
DARBY Translation: But brother shall deliver up brother to deathD6724, and father child; and children shall rise up against parents and shall put them to death;
KJV Translation: “And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against” [their] “parents, and cause them to be put to death.”
Keywords: BLESSING,CHARACTER,DECISION,FAITHFULNESS,HATRED,MARTYRDOM,PEACE,PERSEVERANCE,STABILITY
Description: Matthew 10:22
NET Translation: And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved!
DARBY Translation: and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to [the] end, *he* shall be saved.
KJV Translation: “And ye shall be hated of all” [men] “for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.”
Keywords: LIFE,MARTYRDOM,PARADOX,STOICISM,WORLDLINESS
Description: Matthew 10:39
NET Translation: Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life because of me will find it.
DARBY Translation: He that finds his life shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it.
KJV Translation: “He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.”
Keywords: LIFE,MARTYRDOM,PARADOX,SELF-DENIAL,WORLDLINESS
Description: Matthew 16:25
NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will find it.
DARBY Translation: For whosoever shall desire to save his lifeD6812 shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake shall find it.
KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.”
Keywords: MARTYRDOM
Description: Matthew 22:6
NET Translation: The rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.
DARBY Translation: And the rest, laying hold of his bondmen, ill-treated and slew [them].
KJV Translation: “And the remnant took his servants, and entreated” [them] “spitefully, and slew” [them].
Keywords: CRUCIFIXION,JESUS THE CHRIST,MARTYRDOM,MINISTER,CHRISTIAN,OPPORTUNITY,PERSECUTION,SYNAGOGUE
Description: Matthew 23:34
NET Translation: “For this reason I am sending you prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,
DARBY Translation: Therefore, behold, *I* send unto you prophets, and wise men, and scribes; and [some] of them ye will kill and crucify, and [some] of them ye will scourge in your synagogues, and will persecute from city to city;
KJV Translation: “Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and” [some] “of them ye shall kill and crucify; and” [some] “of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute” [them] “from city to city:”
Keywords: ABEL,ALTAR,BARACHIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JOASH,MARTYRDOM,PERSECUTION,ZACHARIAS (ZECHARIAH),ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: Matthew 23:35
NET Translation: so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.
DARBY Translation: so that all righteous blood shed upon the earth should come upon *you*, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the templeD6901 and the altar.
KJV Translation: “That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,APOSTASY,MARTYRDOM
Description: Matthew 24:9
NET Translation: “Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.
DARBY Translation: Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
KJV Translation: “Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.”
Verse Intro: Disciples to Be Persecuted Toward the End of the Age
Keywords: ADULTERY,INCEST,MARRIAGE,MARTYRDOM,MINISTER,CHRISTIAN,REPROOF,WOMEN
Description: Mark 6:18
NET Translation: For John had repeatedly told Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”
DARBY Translation: For John saidD7007 to Herod, It is not lawful for thee to have the wife of thy brother.
KJV Translation: For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife.
Keywords: CHILDREN,MARTYRDOM
Description: Mark 13:12
NET Translation: Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death.
DARBY Translation: But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and causeD7115 them to be put to death.
KJV Translation: “Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against” [their] “parents, and shall cause them to be put to death.”
Keywords: LIFE,MARTYRDOM,SELF-DENIAL,WICKED (PEOPLE)
Description: Luke 9:24
NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.
DARBY Translation: for whosoever shall desire to save his life shall loseD7285 it, but whosoever shall loseD7286 his life for my sake, *he* shall save it.
KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.”
Keywords: MARTYRDOM
Description: Luke 11:50
NET Translation: so that this generation may be held accountable for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,
DARBY Translation: that the blood of all the prophets which has been poured out from the foundation of the world may be required of this generation,
KJV Translation: “That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;”
Keywords: HYPOCRISY,MARTYRDOM
Description: Luke 21:16
NET Translation: You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.
DARBY Translation: But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death [some] from among you,
KJV Translation: “And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and” [some] “of you shall they cause to be put to death.”
Keywords: MARTYRDOM
Description: Luke 21:17
NET Translation: You will be hated by everyone because of my name.
DARBY Translation: and ye will be hated of all for my name's sake.
KJV Translation: “And ye shall be hated of all” [men] “for my name's sake.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,LIFE,MARTYRDOM,PARADOX,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,WORLDLINESS
Description: John 12:25
NET Translation: The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world guards it for eternal life.
DARBY Translation: He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
KJV Translation: “He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.”
Keywords: COMPLICITY,GATES,MARTYRDOM,PAUL,PUNISHMENT,WITNESS
Description: Acts 7:58
NET Translation: When they had driven him out of the city, they began to stone him, and the witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.
DARBY Translation: and having cast [him] out of the city, they stoned [him]. And the witnesses laid aside their clothes at the feet of a young man called Saul.
KJV Translation: And cast [him] out of the city, and stoned [him]: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
Keywords: BEHEADING,HOMICIDE,JAMES,KING,MARTYRDOM,PERSECUTION,PUNISHMENT
Description: Acts 12:2
NET Translation: He had James, the brother of John, executed with a sword.
DARBY Translation: and slew James, the brother of John, with the sword.
KJV Translation: And he killed James the brother of John with the sword.
Keywords: MARTYRDOM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SELF-DENIAL
Description: Romans 8:36
NET Translation: As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.”
DARBY Translation: According as it is writtenD8092, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.
KJV Translation: As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
Keywords: MARTYRDOM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Romans 11:3
NET Translation: “Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars; I alone am left and they are seeking my life!”
DARBY Translation: Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life.
KJV Translation: Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
Keywords: BENEFICENCE,LIBERALITY,MARTYRDOM,PERSECUTION,POOR,VANITY,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 13:3
NET Translation: If I give away everything I own, and if I give over my body in order to boast, but do not have love, I receive no benefit.
DARBY Translation: And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.
KJV Translation: And though I bestow all my goods to feed [the poor], and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Keywords: BIGOTRY,CHURCH,MARTYRDOM,PAUL,PERSECUTION,PROPHETS
Description: 1 Thessalonians 2:15
NET Translation: who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,
DARBY Translation: who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and [are] against all men,
KJV Translation: Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted usK7081; and they please not God, and are contrary to all men:
Keywords: BARAK,FAITH,GIDEON,JEPHTHAH,MARTYRDOM,SAMSON,SAMUEL
Description: Hebrews 11:32
NET Translation: And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets.
DARBY Translation: And what more do I say? For the time would fail me telling of Gideon, and Barak, and Samson, and Jephthah, and David and Samuel, and of the prophets:
KJV Translation: And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and [of] Barak, and [of] Samson, and [of] Jephthae; [of] David also, and Samuel, and [of] the prophets:
Keywords: MARTYRDOM,PERSECUTION
Description: Revelation 6:9
NET Translation: Now when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed because of the word of God and because of the testimony they had given.
DARBY Translation: And when it opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of them that had been slain for the word of God, and for the testimony which they held;
KJV Translation: And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
Keywords: ANIMALS,HELL,MARTYRDOM,PIT,VISION
Description: Revelation 11:7
NET Translation: When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
DARBY Translation: And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:
KJV Translation: And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Keywords: ATONEMENT,BLOOD,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,MARTYRDOM,PERSECUTION,SELF-DENIAL,TEMPTATION,TESTIMONY,WAR
Description: Revelation 12:11
NET Translation: But they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives so much that they were afraid to die.
DARBY Translation: and *they* have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death.
KJV Translation: And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
Keywords: BLOOD,MARTYRDOM,PROPHETS
Description: Revelation 16:6
NET Translation: because they poured out the blood of your saints and prophets, so you have given them blood to drink. They got what they deserved!”
DARBY Translation: for they have poured out the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; they are worthy.
KJV Translation: For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
Keywords: MARTYRDOM,PERSECUTION
Description: Revelation 17:6
NET Translation: I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. I was greatly astounded when I saw her.
DARBY Translation: And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I wondered, seeing her, with great wonder.
KJV Translation: And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.