Search Phrase = INDUSTRY
There are no Main Site search results.
Keywords: AGRICULTURE,INDUSTRY,PROBATION
Description: Genesis 2:15
NET Translation: The Lord God took the man and placed him in the orchard in Eden to care for it and to maintain it.
DARBY Translation: And Jehovah Elohim took Man, and put him into the garden of Eden, to till it and to guard it.
KJV Translation: And the LORD God took the manK18, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),BULLOCK,INDUSTRY,LABOR,REST,SABBATH,SERVANT,STRANGERS
Description: Exodus 23:12
NET Translation: For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, in order that your ox and your donkey may rest and that your female servant’s son and the resident foreigner may refresh themselves.
DARBY Translation: Six days thou shalt do thy work, but on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger may be refreshed.
KJV Translation: Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
Keywords: INDUSTRY,PUNISHMENT,SABBATH,SANITATION
Description: Exodus 35:2
NET Translation: In six days work may be done, but on the seventh day there must be a holy day for you, a Sabbath of complete rest to the Lord. Anyone who does work on it will be put to death.
DARBY Translation: Six dayD663s shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to Jehovah: whoever does work on it shall be put to death.
KJV Translation: Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holyK492day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death.
Keywords: AGRICULTURE,INDUSTRY,SEVEN
Description: Deuteronomy 5:13
NET Translation: You are to work and do all your tasks in six days,
DARBY Translation: Six days shalt thou labour, and do all thy work;
KJV Translation: Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Keywords: CIVIL SERVICE,INDUSTRY,JEROBOAM
Description: 1 Kings 11:28
NET Translation: Jeroboam was a talented man; when Solomon saw that the young man was an accomplished worker, he made him the leader of the work crew from the tribe of Joseph.
DARBY Translation: and the man Jeroboam was strong and valiant; and Solomon saw the young man that he was industrious, and he made him ruler over all the chargeD2165 of the house of Joseph.
KJV Translation: And the man Jeroboam [was] a mighty man of valour: and Solomon seeing the young man that he was industriousK1885, he made him ruler over all the chargeK1886of the house of Joseph.
Keywords: DILIGENCE,IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS
Description: Proverbs 10:4
NET Translation: The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy.
DARBY Translation: He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.
KJV Translation: He becometh poor that dealeth [with] a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Keywords: HARVEST,IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS,SUMMER
Description: Proverbs 10:5
NET Translation: The one who gathers crops in the summer is a wise son, but the one who sleeps during harvest is a shameful son.
DARBY Translation: He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
KJV Translation: He that gathereth in summer [is] a wise son: [but] he that sleepeth in harvest [is] a son that causeth shame.
Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,INDUSTRY,VANITY
Description: Proverbs 12:11
NET Translation: The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks sense.
DARBY Translation: He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.
KJV Translation: He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain [persons is] void of understanding.
Keywords: DILIGENCE,IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS
Description: Proverbs 12:24
NET Translation: The diligent person will rule, but the slothful will be put to forced labor.
DARBY Translation: The hand of the diligent shall bear rule; but the slothful [hand] shall be under tribute.
KJV Translation: The hand of the diligent shall bear rule: but the slothfulK4200shall be under tribute.
Keywords: FRUGALITY,IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS
Description: Proverbs 12:27
NET Translation: The lazy person does not roast his prey, but personal possessions are precious to the diligent.
DARBY Translation: The slothful roasteth not what he took in hunting; but man's precious substance is to the diligent.
KJV Translation: The slothful [man] roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man [is] precious.
Keywords: DILIGENCE,IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS
Description: Proverbs 13:4
NET Translation: The appetite of the sluggard craves but gets nothing, but the desire of the diligent will be abundantly satisfied.
DARBY Translation: A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
KJV Translation: The soul of the sluggard desireth, and [hath] nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
Keywords: INDUSTRY,VANITY
Description: Proverbs 13:11
NET Translation: Wealth gained quickly will dwindle away, but the one who gathers it little by little will become rich.
DARBY Translation: Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].
KJV Translation: Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labourK4204shall increase.
Keywords: INDUSTRY,POOR
Description: Proverbs 13:23
NET Translation: Abundant food may come from the field of the poor, but it is swept away by injustice.
DARBY Translation: Much food is in the tillage of the poorD4278; but there is that is lost for want of judgmentD4279.
KJV Translation: Much food [is in] the tillage of the poor: but there is [that is] destroyed for want of judgment.
Keywords: BULLOCK,CRIB,INDUSTRY
Description: Proverbs 14:4
NET Translation: Where there are no oxen, the feeding trough is clean, but an abundant harvest is produced by strong oxen.
DARBY Translation: Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox.
KJV Translation: Where no oxen [are], the crib [is] clean: but much increase [is] by the strength of the ox.
Keywords: IDLENESS,INDUSTRY
Description: Proverbs 14:23
NET Translation: In all hard work there is profit, but merely talking about it only brings poverty.
DARBY Translation: In all labour there is profit; but the talk of the lips [tendeth] only to want.
KJV Translation: In all labour there is profit: but the talk of the lips [tendeth] only to penury.
Keywords: HUNGER,INDUSTRY
Description: Proverbs 16:26
NET Translation: A laborer’s appetite has labored for him, for his hunger has pressed him to work.
DARBY Translation: The appetiteD4313 of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.
KJV Translation: He that labourethK4229laboureth for himself; for his mouth craveth it of himK4230.
Keywords: IDLENESS,INDUSTRY,POOR,POVERTY
Description: Proverbs 20:13
NET Translation: Do not love sleep, lest you become impoverished; open your eyes so that you might be satisfied with food.
DARBY Translation: Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, [and] thou shalt be satisfied with bread.
KJV Translation: Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, [and] thou shalt be satisfied with bread.
Keywords: INDUSTRY,PRUDENCE,RASHNESS
Description: Proverbs 21:5
NET Translation: The plans of the diligent lead only to plenty, but everyone who is hasty comes only to poverty.
DARBY Translation: The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; but of every one that is hasty, only to want.
KJV Translation: The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; but of every one [that is] hasty only to want.
Keywords: DILIGENCE,INDUSTRY
Description: Proverbs 22:29
NET Translation: You have seen a person skilled in his work—he will take his position before kings; he will not take his position before obscure people.
DARBY Translation: Hast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean.
KJV Translation: Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean [men].
Verse Intro: Sayings of the Wise 5
Keywords: AGRICULTURE,DILIGENCE,INDUSTRY,RICHES
Description: Proverbs 27:23
NET Translation: Pay careful attention to the condition of your flocks, set your mind on your herds,
DARBY Translation: Be well acquainted with the appearance of thyD4425 flocks; look well to thy herds:
KJV Translation: Be thou diligent to know the state of thy flocks, [and] look wellK4347to thy herds.
Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,INDUSTRY,POOR,POVERTY,VANITY
Description: Proverbs 28:19
NET Translation: The one who works his land will be satisfied with food, but whoever chases daydreams will have his fill of poverty.
DARBY Translation: He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless shall have poverty enough.
KJV Translation: He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain [persons] shall have poverty enough.
Keywords: ANIMALS,ANT,INDUSTRY,SUMMER
Description: Proverbs 30:25
NET Translation: ants are creatures with little strength, but they prepare their food in the summer;
DARBY Translation: The ants, a people not strong, yet they provide their food in the summer;
KJV Translation: The ants [are] a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;
Keywords: FLAX,INDUSTRY,WIFE,WOOL
Description: Proverbs 31:13
NET Translation: She sought out wool and flax, then worked happily with her hands.
DARBY Translation: She seeketh wool and flax, and worketh willingly with her handsD4463.
KJV Translation: She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
Keywords: INDUSTRY
Description: Ecclesiastes 1:3
NET Translation: What benefit do people get from all the effort which they expend on earth?
DARBY Translation: What profit hath man of all his labour wherewith he laboureth under the sun?
KJV Translation: What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?
Verse Intro: Illustration of Futility from Nature
Keywords: INDUSTRY,JOY,SELF-INDULGENCE,VANITY
Description: Ecclesiastes 2:10
NET Translation: I did not restrain myself from getting whatever I wanted; I did not deny myself anything that would bring me pleasure. So all my accomplishments gave me joy; this was my reward for all my effort.
DARBY Translation: And whatsoever mine eyes desired I kept not from them: I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour, and this was my portion from all my labour.
KJV Translation: And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour.
Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,INDUSTRY,VANITY,WINE
Description: Ecclesiastes 2:11
NET Translation: Yet when I reflected on everything I had accomplished and on all the effort that I had expended to accomplish it, I concluded: “All these achievements and possessions are ultimately profitless—like chasing the wind! There is nothing gained from them on earth.”
DARBY Translation: Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that it had cost meD4482 to do [them]; and behold, all was vanity and pursuit of the wind, and there was no profit under the sun.
KJV Translation: Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all [was] vanity and vexation of spirit, and [there was] no profit under the sun.
Keywords: INDUSTRY,LIFE,MURMURING
Description: Ecclesiastes 2:17
NET Translation: So I loathed life because what happens on earth seems awful to me; for all the benefits of wisdom are futile—like chasing the wind.
DARBY Translation: And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.
KJV Translation: Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun [is] grievous unto me: for all [is] vanity and vexation of spirit.
Keywords: DEATH,DILIGENCE,HELL,INDUSTRY,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ecclesiastes 9:10
NET Translation: Whatever you find to do with your hands, do it with all your might, because there is neither work nor planning nor knowledge nor wisdom in the grave, the place where you will eventually go.
DARBY Translation: Whatever thy hand findeth to do, do with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, whither thou goest.
KJV Translation: Whatsoever thy hand findeth to do, do [it] with thy might; for [there is] no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
Keywords: ECONOMICS,INDUSTRY,SOWER
Description: Ecclesiastes 11:4
NET Translation: He who watches the wind will not sow, and he who observes the clouds will not reap.
DARBY Translation: He that observeth the wind will not sow; and he that regardeth the clouds will not reap.
KJV Translation: He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.
Keywords: AGRICULTURE,INDUSTRY,SEED
Description: Ecclesiastes 11:6
NET Translation: Sow your seed in the morning, and do not stop working until the evening; for you do not know which activity will succeed—whether this one or that one, or whether both will prosper equally.
DARBY Translation: In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knowest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.
KJV Translation: In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosperK4454, either this or that, or whether they both [shall be] alike good.
Keywords: ART,INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TENT
Description: Acts 18:3
NET Translation: and because he worked at the same trade, he stayed with them and worked with them (for they were tentmakers by trade).
DARBY Translation: and because they were of the same trade abode with them, and wrought. For they were tent-makers by trade.
KJV Translation: And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
Keywords: GOLD,INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,PAUL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL
Description: Acts 20:33
NET Translation: I have desired no one’s silver or gold or clothing.
DARBY Translation: I have coveted [the] silver or gold or clothing of no one.
KJV Translation: I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
Keywords: INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL
Description: Acts 20:34
NET Translation: You yourselves know that these hands of mine provided for my needs and the needs of those who were with me.
DARBY Translation: Yourselves know that these hands have ministered to my wants, and to those who were with me.
KJV Translation: Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
Keywords: INDUSTRY,SLOTHFULNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Romans 12:11
NET Translation: Do not lag in zeal, be enthusiastic in spirit, serve the Lord.
DARBY Translation: as to diligent zealousness, not slothful; in spiritD8154 fervent; servingD8155 the Lord.
KJV Translation: Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
Keywords: FRUGALITY,INDUSTRY,LABOR,LIBERALITY,POOR,THEFT AND THIEVES
Description: Ephesians 4:28
NET Translation: The one who steals must steal no longer; instead he must labor, doing good with his own hands, so that he will have something to share with the one who has need.
DARBY Translation: Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with [his] hands, that he may have to distribute to him that has need.
KJV Translation: Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to giveK7027to him that needeth.
Keywords: EVIL,HONESTY,INDUSTRY,LABOR
Description: 1 Thessalonians 4:11
NET Translation: to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your own hands, as we commanded you.
DARBY Translation: and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your [own] hands, even as we charged you,
KJV Translation: And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
Keywords: EVIL,HONESTY,INDUSTRY,JESUS THE CHRIST,LABOR
Description: 1 Thessalonians 4:12
NET Translation: In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.
DARBY Translation: that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no oneD8806.
KJV Translation: That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothingK7089.
Keywords: INDUSTRY,PAUL,UNSELFISHNESS
Description: 2 Thessalonians 3:8
NET Translation: and we did not eat anyone’s food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you.
DARBY Translation: nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:
KJV Translation: Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Keywords: IDLENESS,INDUSTRY,SLOTHFULNESS
Description: 2 Thessalonians 3:10
NET Translation: For even when we were with you, we used to give you this command: “If anyone is not willing to work, neither should he eat.”
DARBY Translation: For also when we were with you we enjoined you this, that if any man does not like to work, neither let him eat.
KJV Translation: For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Keywords: BENEFICENCE,HUSBAND,INDUSTRY,PARENTS
Description: 1 Timothy 5:8
NET Translation: But if someone does not provide for his own, especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
DARBY Translation: But if any one does not provide for his own, and specially for those of [his] house, he has denied the faith, and is worse than the unbeliever.
KJV Translation: But if any provide not for his own, and specially for those of his own houseK7118, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.