Search Phrase = Famine
There are no Main Site search results.
Keywords: Abram, Egypt, Famine, Journey
Description: Genesis 12:10
NET Translation: There was a Famine in the land, so Abram went down to Egypt to stay for a while because the Famine was severe.
DARBY Translation: And there was a Famine in the land. And Abram went down to Egypt to sojourn there, for the Famine was grievous in the land.
KJV Translation: And there was a Famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the Famine [was] grievous in the land.
Verse Intro: Abram and Sarai in Egypt
Keywords: Abimelech, Famine, Isaac, Gerar, Philistines
Description: Genesis 26:1
NET Translation: There was a Famine in the land, subsequent to the earlier Famine that occurred in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar.
DARBY Translation: And there was a Famine in the land, besides the former Famine which had been in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar.
KJV Translation: And there was a Famine in the land, beside the first Famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar.
Keywords: Famine
Description: Genesis 41:27
NET Translation: The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent seven years of Famine.
DARBY Translation: And the seven lean and bad kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears, parched with the east wind, will be seven years of Famine.
KJV Translation: And the seven thin and ill favoured kine that came up after them [are] seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of Famine.
Keywords: Seven, Famine, Years
Description: Genesis 41:30
NET Translation: But seven years of Famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The Famine will devastate the land.
DARBY Translation: And there will arise after them seven years of Famine; and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt, and the Famine will waste away the land.
KJV Translation: And there shall arise after them seven years of Famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the Famine shall consume the land;
Description: Genesis 41:31
NET Translation: The previous abundance of the land will not be remembered because of the Famine that follows, for the Famine will be very severe.
DARBY Translation: And the plenty will not be known afterwards in the land by reason of that Famine; for it will be very grievous.
KJV Translation: And the plenty shall not be known in the land by reason of that Famine following; for it [shall be] very grievous.
Description: Genesis 41:36
NET Translation: This food should be held in storage for the land in preparation for the seven years of Famine that will occur throughout the land of Egypt. In this way the land will survive the Famine.”
DARBY Translation: And let the food be as store for the land for the seven years of Famine, which will be in the land of Egypt, that the land perish not through the Famine.
KJV Translation: And that food shall be for store to the land against the seven years of Famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the Famine.
Description: Genesis 41:50
NET Translation: Two sons were born to Joseph before the Famine came. Asenath daughter of Potiphera, priest of On, was their mother.
DARBY Translation: And to Joseph were born two sons before the year of Famine came, whom Asnath the daughter of Potipherah the priest in On bore to him.
KJV Translation: And unto Joseph were born two sons before the years of Famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
Description: Genesis 41:54
NET Translation: Then the seven years of Famine began, just as Joseph had predicted. There was Famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.
DARBY Translation: and the seven years of the dearth began to come, according as Joseph had said. And there was dearth in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
KJV Translation: And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Description: Genesis 41:55
NET Translation: When all the land of Egypt experienced the Famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.”
DARBY Translation: And all the land of Egypt suffered from the dearth. And the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph: what he says to you, that do.
KJV Translation: And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.
Description: Genesis 41:56
NET Translation: While the Famine was over all the earth, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians. The Famine was severe throughout the land of Egypt.
DARBY Translation: And the Famine was on all the earth. And Joseph opened every place in which there was [provision], and sold grain to the Egyptians; and the Famine was grievous in the land of Egypt.
KJV Translation: And the Famine was over all the face of the earth: And Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the Famine waxed sore in the land of Egypt.
Keywords: Egypt, Famine, Joseph, Corn
Description: Genesis 41:57
NET Translation: People from every country came to Joseph in Egypt to buy grain because the Famine was severe throughout the earth.
DARBY Translation: And all countries came into Egypt to Joseph, to buy [grain], because the Famine was grievous on the whole earth.
KJV Translation: And all countries came into Egypt to Joseph for to buy [corn]; because that the Famine was [so] sore in all lands.
Description: Genesis 42:5
NET Translation: So Israel’s sons came to buy grain among the other travelers, for the Famine was severe in the land of Canaan.
DARBY Translation: So the sons of Israel came to buy [grain] among those that came; for the Famine was in the land of Canaan.
KJV Translation: And the sons of Israel came to buy [corn] among those that came: for the Famine was in the land of Canaan.
Keywords: Prison
Description: Genesis 42:19
NET Translation: If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.
DARBY Translation: If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
KJV Translation: If ye [be] true [men], let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the Famine of your houses:
Description: Genesis 42:33
NET Translation: “Then the man, the lord of the land, said to us, ‘This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain for your hungry households and go.
DARBY Translation: And the man, the lord of the land, said to us, Hereby shall I know that ye are honest: leave one of your brethren with me, and take [for] the hunger of your households, and go,
KJV Translation: And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye [are] true [men]; leave one of your brethren [here] with me, and take [food for] the Famine of your households, and be gone:
Keywords: Famine
Description: Genesis 43:1
NET Translation: Now the Famine was severe in the land.
DARBY Translation: And the Famine was grievous in the land.
KJV Translation: And the Famine [was] sore in the land.
Verse Intro: Joseph's Brothers Return to Egypt
Keywords: Famine, Two
Description: Genesis 45:6
NET Translation: For these past two years there has been Famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.
DARBY Translation: For the Famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.
KJV Translation: For these two years [hath] the Famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.
Keywords: Five
Description: Genesis 45:11
NET Translation: I will provide you with food there because there will be five more years of Famine. Otherwise you would become poor—you, your household, and everyone who belongs to you.”’
DARBY Translation: And there will I maintain thee; for yet there are five years of Famine; in order that thou be not impoverished, thou, and thy household, and all that thou hast.
KJV Translation: And there will I nourish thee; for yet [there are] five years of Famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.
Description: Genesis 47:4
NET Translation: Then they said to Pharaoh, “We have come to live as temporary residents in the land. There is no pasture for your servants’ flocks because the Famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen.”
DARBY Translation: And they said to Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for the sheep that thy servants have, for the Famine is grievous in the land of Canaan; and now, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
KJV Translation: They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the Famine [is] sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Description: Genesis 47:13
NET Translation: But there was no food in all the land because the Famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the Famine.
DARBY Translation: And there was no bread in all the land; for the Famine was very grievous; and the land of Egypt and the land of Canaan were exhausted through the Famine.
KJV Translation: And [there was] no bread in all the land; for the Famine [was] very sore, so that the land of Egypt and [all] the land of Canaan fainted by reason of the Famine.
Verse Intro: Joseph and the Famine
Keywords: Land, Egypt
Description: Genesis 47:20
NET Translation: So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the Egyptians sold his field, for the Famine was severe. So the land became Pharaoh’s.
DARBY Translation: And Joseph bought all the soil of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the Famine prevailed over them; and the land became Pharaoh's.
KJV Translation: And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the Famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's.
Description: Deuteronomy 28:20
NET Translation: “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you in everything you undertake until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me.
DARBY Translation: Jehovah will send upon thee cursing, confusion, and rebuke, in all the business of thy hand which thou doest, until thou be destroyed and until thou perish quickly, because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
KJV Translation: The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
Verse Intro: Curses through Disease and Famine
Description: Deuteronomy 32:24
NET Translation: They will be starved by Famine, eaten by plague, and bitterly stung; I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust.
DARBY Translation: They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.
KJV Translation: [They shall be] burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
Keywords: Famine
Description: Ruth 1:1
NET Translation: During the time of the judges, there was a Famine in the land of Judah. So a man from Bethlehem in Judah went to live as a resident foreigner in the region of Moab, along with his wife and two sons.
DARBY Translation: And it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a Famine in the land. And a certain man went from Bethlehem-Judah, to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
KJV Translation: Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a Famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Verse Intro: Elimelech and Naomi's Family Moves to Moab
Description: Ruth 1:6
NET Translation: So she decided to return home from the region of Moab, accompanied by her daughters-in-law, because while she was living in Moab she had heard that the Lord had shown concern for his people, reversing the Famine by providing abundant crops.
DARBY Translation: And she arose, she and her daughters-in-law, and returned from the fields of Moab; for she had heard in the fields of Moab how that Jehovah had visited his people to give them bread.
KJV Translation: Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.
Verse Intro: Naomi Prepares to Return the Bethlehem
Keywords: David, Ear, Famine
Description: 2 Samuel 21:1
NET Translation: During David’s reign there was a Famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord. The Lord said, “It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonites.”
DARBY Translation: And there was a Famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for [his] house of blood, because he slew the Gibeonites.
KJV Translation: Then there was a Famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the LORD. And the LORD answered, [It is] for Saul, and for [his] bloody house, because he slew the Gibeonites.
Keywords: Famine, Gad, Months, Years
Description: 2 Samuel 24:13
NET Translation: Gad went to David and told him, “Shall seven years of Famine come upon your land? Or shall you flee for three months from your enemies with them in hot pursuit? Or shall there be three days of plague in your land? Now decide what I should tell the one who sent me.”
DARBY Translation: And Gad came to David, and told him, and said to him, Shall seven years of Famine come to thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine adversaries while they pursue thee? or shall there be three days' pestilence in thy land? Now be aware and consider what word I shall bring again to him that sent me.
KJV Translation: So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of Famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise, and see what answer I shall return to him that sent me.
Keywords: Siege
Description: 1 Kings 8:37
NET Translation: “The time will come when the land suffers from a Famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.
DARBY Translation: If there be Famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, mildew, locust, caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be:
KJV Translation: If there be in the land Famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, [or] if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness [there be];
Keywords: Ass, Elijah, Rain
Description: 1 Kings 18:1
NET Translation: Some time later, in the third year of the Famine, the Lord’s message came to Elijah, “Go, make an appearance before Ahab, so I may send rain on the surface of the ground.”
DARBY Translation: And it came to pass after many days, that the word of Jehovah came to Elijah in the third year, saying, Go, shew thyself to Ahab; and I will send rain upon the face of the earth.
KJV Translation: And it came to pass [after] many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, shew thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.
Keywords: Elijah, Famine
Description: 1 Kings 18:2
NET Translation: So Elijah went to make an appearance before Ahab. Now the Famine was severe in Samaria.
DARBY Translation: And Elijah went to shew himself to Ahab. And the Famine was severe in Samaria.
KJV Translation: And Elijah went to shew himself unto Ahab. And [there was] a sore Famine in Samaria.
Keywords: Dearth, Earth, Elisha, Pottage, Seethe
Description: 2 Kings 4:38
NET Translation: Now Elisha went back to Gilgal, while there was a Famine in the land. Some of the prophets were visiting him and he told his servant, “Put the big pot on the fire and boil some stew for the prophets.”
DARBY Translation: And Elisha came again to Gilgal. And there was a Famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.
KJV Translation: And Elisha came again to Gilgal: and [there was] a dearth in the land; and the sons of the prophets [were] sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
Keywords: Art, Cab, Dung, Famine, Head
Description: 2 Kings 6:25
NET Translation: Samaria’s food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey’s head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove’s droppings for five shekels of silver.
DARBY Translation: And there was a great Famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.
KJV Translation: And there was a great Famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was [sold] for fourscore [pieces] of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five [pieces] of silver.
Keywords: Famine, Save
Description: 2 Kings 7:4
NET Translation: If we go into the city, we’ll die of starvation, and if we stay here we’ll die! So come on, let’s defect to the Syrian camp! If they spare us, we’ll live; if they kill us—well, we were going to die anyway.”
DARBY Translation: If we say, Let us enter into the city, the Famine is in the city, and we shall die there; and if we abide here, we shall die. And now come, let us fall away to the camp of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they put us to death, we shall but die.
KJV Translation: If we say, We will enter into the city, then the Famine [is] in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
Keywords: Called, Elisha, Sojourn, Son
Description: 2 Kings 8:1
NET Translation: Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, “You and your family should go and live somewhere else for a while, for the Lord has decreed that a Famine will overtake the land for seven years.”
DARBY Translation: And Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, Rise up and go, thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn; for Jehovah has called for a Famine, and it shall also come upon the land for seven years.
KJV Translation: Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a Famine; and it shall also come upon the land seven years.
Keywords: Bread, Famine
Description: 2 Kings 25:3
NET Translation: By the ninth day of the fourth month the Famine in the city was so severe the residents had no food.
DARBY Translation: On the ninth of the [fourth] month the Famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
KJV Translation: And on the ninth [day] of the [fourth] month the Famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
Keywords: Angel, Coasts, Enemies, Months, Sword
Description: 1 Chronicles 21:12
NET Translation: three years of Famine, or three months being chased by your enemies and struck down by their swords, or three days being struck down by the Lord, during which a plague will invade the land and the angel of the Lord will destroy throughout Israel’s territory.’ Now, decide what I should tell the one who sent me.”
DARBY Translation: Choose thee, either three years of Famine, or three months to be destroyed before thine adversaries while that the sword of thine enemies overtaketh thee, or three days the sword of Jehovah and the pestilence in the land, and the angel of Jehovah destroying through all the borders of Israel. And now consider what word I shall bring again to him that sent me.
KJV Translation: Either three years' Famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh [thee]; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
Keywords: Dearth, Earth, Enemies, Siege
Description: 2 Chronicles 6:28
NET Translation: “The time will come when the land suffers from a Famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.
DARBY Translation: If there be Famine in the land, if there be pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their gates; whatever plague or whatever sickness there be:
KJV Translation: If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness [there be]:
Keywords: Ear, Evil, Name
Description: 2 Chronicles 20:9
NET Translation: ‘If disaster comes on us in the form of military attack, judgment, plague, or Famine, we will stand in front of this temple before you, for you are present in this temple. We will cry out to you for help in our distress, so that you will hear and deliver us.’
DARBY Translation: If evil come upon us, sword, judgment, or pestilence, or Famine, and we stand before this house and before thee for thy name is in this house and cry unto thee in our distress, then thou wilt hear and save.
KJV Translation: If, [when] evil cometh upon us, [as] the sword, judgment, or pestilence, or Famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name [is] in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.
Keywords: Deliver, Famine, God, Hand, Hezekiah, King
Description: 2 Chronicles 32:11
NET Translation: Hezekiah says, “The Lord our God will rescue us from the power of the king of Assyria.” But he is misleading you, and you will die of hunger and thirst!
DARBY Translation: Does not Hezekiah persuade you, to give yourselves over to die by Famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?
KJV Translation: Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by Famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?
Keywords: Might
Description: Nehemiah 5:3
NET Translation: There were others who said, “We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the Famine.”
DARBY Translation: And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth.
KJV Translation: [Some] also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
Keywords: Famine, Power, Redeem, War
Description: Job 5:20
NET Translation: In time of Famine he will redeem you from death, and in time of war from the power of the sword.
DARBY Translation: In Famine he will redeem thee from death, and in war from the power of the sword.
KJV Translation: In Famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
Keywords: Destruction, Famine, Halt
Description: Job 5:22
NET Translation: You will laugh at destruction and Famine and need not be afraid of the beasts of the earth.
DARBY Translation: At destruction and Famine thou shalt laugh, and of the beasts of the earth thou shalt not be afraid.
KJV Translation: At destruction and Famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
Keywords: Famine, Time, Wilderness
Description: Job 30:3
NET Translation: gaunt with want and hunger, they would roam the parched land, by night a desolate waste.
DARBY Translation: Withered up through want and hunger, they flee into waste places long since desolate and desert:
KJV Translation: For want and Famine [they were] solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
Keywords: Deliver, Live, Soul
Description: Psalms 33:19
NET Translation: by saving their lives from death and sustaining them during times of Famine.
DARBY Translation: To deliver their soul from death, and to keep them alive in Famine.
KJV Translation: To deliver their soul from death, and to keep them alive in Famine.
Keywords: Evil, Famine
Description: Psalms 37:19
NET Translation: They will not be ashamed when hard times come; when Famine comes they will have enough to eat.
DARBY Translation: they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of Famine they shall be satisfied.
KJV Translation: They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of Famine they shall be satisfied.
Keywords: Called, Famine
Description: Psalms 105:16
NET Translation: He called down a Famine upon the earth; he cut off all the food supply.
DARBY Translation: And he called for a Famine upon the land; he broke the whole staff of bread.
KJV Translation: Moreover he called for a Famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
Description: Isaiah 5:13
NET Translation: Therefore my people will be deported because of their lack of understanding. Their leaders will have nothing to eat, their masses will have nothing to drink.
DARBY Translation: Therefore my people are led away captive from lack of knowledge, and their nobility die of Famine, and their multitude are parched with thirst.
KJV Translation: Therefore my people are gone into captivity, because [they have] no knowledge: and their honourable men [are] famished, and their multitude dried up with thirst.
Keywords: Firstborn, Poor
Description: Isaiah 14:30
NET Translation: The poor will graze in my pastures; the needy will rest securely. But I will kill your root by Famine; it will put to death all your survivors.
DARBY Translation: And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; but I will kill thy root with Famine, and thy remnant shall be slain.
KJV Translation: And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with Famine, and he shall slay thy remnant.
Keywords: Comfort
Description: Isaiah 51:19
NET Translation: These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, Famine and sword. But who consoles you?
DARBY Translation: These two [things] are come unto thee; who will bemoan thee? desolation and destruction, and Famine and sword: how shall I comfort thee?
KJV Translation: These two [things] are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the Famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
Keywords: Evil, Sword
Description: Jeremiah 5:12
NET Translation: “These people have denied what the Lord says. They have said, ‘That is not so! No harm will come to us. We will not experience war and Famine.
DARBY Translation: They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor Famine;
KJV Translation: They have belied the LORD, and said, [It is] not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor Famine:
Keywords: Punish
Description: Jeremiah 11:22
NET Translation: So the Lord of Heaven’s Armies said, “I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and daughters will die of starvation.
DARBY Translation: therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by Famine;
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by Famine:
Keywords: Burnt Offering, Ear
Description: Jeremiah 14:12
NET Translation: Even if they fast, I will not hear their cries for help. Even if they offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Instead, I will kill them through wars, Famines, and plagues.”
DARBY Translation: When they fast, I will not hear their cry; and when they offer up burnt-offering and oblation, I will not accept them: for I will consume them by sword, and by Famine, and by pestilence.
KJV Translation: When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept them: but I will consume them by the sword, and by the Famine, and by the pestilence.
Keywords: Peace
Description: Jeremiah 14:13
NET Translation: Then I said, “Oh, Sovereign Lord, look! The prophets are telling them that you said, ‘You will not experience war or suffer Famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.’”
DARBY Translation: And I said, Alas, Lord Jehovah! Behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have Famine; for I will give you assured peace in this place.
KJV Translation: Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have Famine; but I will give you assured peace in this place.
Keywords: Famine, Sword
Description: Jeremiah 14:15
NET Translation: I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, ‘No war or Famine will happen in this land.’ But I, the Lord, say this about them: ‘War and starvation will kill those prophets.’
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, and who say, Sword and Famine shall not be in this land: By sword and by Famine shall those prophets be consumed;
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and Famine shall not be in this land; By sword and Famine shall those prophets be consumed.
Keywords: Famine, Jerusalem
Description: Jeremiah 14:16
NET Translation: The people to whom they are prophesying will die through war and Famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out on them the destruction they deserve.”
DARBY Translation: and the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the Famine and the sword; and there shall be none to bury them, them, their wives, and their sons, and their daughters; and I will pour their wickedness upon them.
KJV Translation: And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the Famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them.
Keywords: Priest, Prophet, Sick
Description: Jeremiah 14:18
NET Translation: If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest—they go peddling in the land but they are not humbled.’”
DARBY Translation: If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with Famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know not.
KJV Translation: If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with Famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.
Keywords: Halt
Description: Jeremiah 15:2
NET Translation: If they ask you, ‘Where should we go?’ tell them the Lord says this: “Those who are destined to die of disease will go to death by disease. Those who are destined to die in war will go to death in war. Those who are destined to die of starvation will go to death by starvation. Those who are destined to go into exile will go into exile.
DARBY Translation: And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith Jehovah: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the Famine, to the Famine; and such as are for captivity, to captivity.
KJV Translation: And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as [are] for death, to death; and such as [are] for the sword, to the sword; and such as [are] for the Famine, to the Famine; and such as [are] for the captivity, to the captivity.
Keywords: Dung, Meat
Description: Jeremiah 16:4
NET Translation: They will die of deadly diseases. No one will mourn for them. They will not be buried. Their dead bodies will lie like manure spread on the ground. They will be killed in war or die of starvation. Their corpses will be food for the birds and wild animals.
DARBY Translation: They shall die of painful deaths; they shall not be lamented, neither shall they be buried; they shall be as dung upon the face of the ground, and they shall be consumed by the sword, and by Famine, and their carcases shall be food for the fowl of the heavens and for the beasts of the earth.
KJV Translation: They shall die of grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried; [but] they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed by the sword, and by Famine; and their carcases shall be meat for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth.
Keywords: Children, Deliver, Sword, Wives
Description: Jeremiah 18:21
NET Translation: So let their children die of starvation. Let them be cut down by the sword. Let their wives lose their husbands and children. Let the older men die of disease and the younger men die by the sword in battle.
DARBY Translation: Therefore give up their children to the Famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle.
KJV Translation: Therefore deliver up their children to the Famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.
Keywords: Deliver, Hand, King, Mite, Seek, Zedekiah
Description: Jeremiah 21:7
NET Translation: Then I, the Lord, promise that I will hand over King Zedekiah of Judah, his officials, and any of the people who survive the war, starvation, and disease. I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their enemies who want to kill them. He will slaughter them with the sword. He will not show them any mercy, compassion, or pity.’
DARBY Translation: And afterwards, saith Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the Famine, into the hand of Nebuchadrezzar the king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life, and he shall smite them with the edge of the sword: he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
KJV Translation: And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the Famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
Keywords: Life, Siege
Description: Jeremiah 21:9
NET Translation: Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians who are besieging it will live. They will escape with their lives.
DARBY Translation: He that abideth in this city shall die by the sword, and by the Famine, and by the pestilence; but he that goeth out, and deserteth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.
KJV Translation: He that abideth in this city shall die by the sword, and by the Famine, and by the pestilence: but he that goeth out, and falleth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.
Description: Jeremiah 24:10
NET Translation: I will bring war, starvation, and disease on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.’”
DARBY Translation: and I will send among them the sword, the Famine, and the pestilence, until they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
KJV Translation: And I will send the sword, the Famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.
Keywords: King, Kingdom, Nation, Yoke
Description: Jeremiah 27:8
NET Translation: But suppose a nation or a kingdom will not be subject to King Nebuchadnezzar of Babylon. Suppose it will not submit to the yoke of servitude to him. I, the Lord, affirm that I will punish that nation. I will use the king of Babylon to punish it with war, starvation, and disease until I have destroyed it.
DARBY Translation: And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I visit, saith Jehovah, with the sword, and with the Famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] the nation and kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar the king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith the LORD, with the sword, and with the Famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.
Keywords: King, Nation
Description: Jeremiah 27:13
NET Translation: There is no reason why you and your people should die in war or from starvation or disease. That’s what the Lord says will happen to any nation that will not be subject to the king of Babylon.
DARBY Translation: Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the Famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
KJV Translation: Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the Famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
Keywords: Vile
Description: Jeremiah 29:17
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies says, ‘I will bring war, starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten they cannot be eaten.
DARBY Translation: thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will send against them the sword, the Famine, and the pestilence, and will make them like the vile figs, that cannot be eaten for badness.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the Famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
Keywords: Deliver, Persecute
Description: Jeremiah 29:18
NET Translation: I will chase after them with war, starvation, and disease. I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to them. I will make them examples of those who are cursed, objects of horror, hissing scorn, and ridicule among all the nations where I exile them.
DARBY Translation: And I will pursue them with the sword, with the Famine, and with the pestilence, and will give them over to be driven hither and thither into all the kingdoms of the earth, to be an execration, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I will drive them:
KJV Translation: And I will persecute them with the sword, with the Famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them:
Keywords: Fight, Hand
Description: Jeremiah 32:24
NET Translation: Even now siege ramps have been built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. Lord, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.
DARBY Translation: Behold the mounds, they are come unto the city for taking it; and the city is given over into the hand of the Chaldeans, that fight against it, by the sword, and the Famine, and the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and behold, thou seest [it].
KJV Translation: Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the Famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest [it].
Keywords: Babylon, God, Hand, King
Description: Jeremiah 32:36
NET Translation: “You and your people are right in saying, ‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city:
DARBY Translation: And now therefore Jehovah, the God of Israel, saith thus concerning this city, whereof ye say, It hath been given over into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the Famine, and by the pestilence:
KJV Translation: And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the Famine, and by the pestilence;
Keywords: Liberty, Man
Description: Jeremiah 34:17
NET Translation: So I, the Lord, say: “You have not really obeyed me and granted freedom to your neighbor and fellow countryman. Therefore, I will grant you freedom, the freedom to die in war, or by starvation, or disease. I, the Lord, affirm it! I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to you.
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every man to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith Jehovah, to the sword, to the pestilence, and to the Famine; and I will give you over to be driven hither and thither among all the kingdoms of the earth.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the Famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.
Keywords: Life
Description: Jeremiah 38:2
NET Translation: “The Lord says, ‘Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians will live. They will escape with their lives.’”
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: He that remaineth in this city shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; and he shall have his life for a prey, and shall live.
KJV Translation: Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.
Keywords: Bread, Evil
Description: Jeremiah 38:9
NET Translation: “Your royal Majesty, those men have been very wicked in all that they have done to the prophet Jeremiah. They have thrown him into a cistern and he is sure to die of starvation there because there is no food left in the city.”
DARBY Translation: My lord, O king, these men have done evil in all that they have done to the prophet Jeremiah, whom they have cast into the dungeon; and he will die by reason of the Famine in the place where he is; for there is no more bread in the city.
KJV Translation: My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the place where he is: for [there is] no more bread in the city.
Description: Jeremiah 42:16
NET Translation: the wars you fear will catch up with you there in the land of Egypt. The starvation you are worried about will follow you there to Egypt. You will die there.
DARBY Translation: then it shall come to pass, that the sword which ye fear shall overtake you there in the land of Egypt, and the Famine, whereof ye are afraid, shall follow hard after you there in Egypt; and there ye shall die.
KJV Translation: Then it shall come to pass, [that] the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the Famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
Keywords: Egypt, Escape, Evil, Sojourn
Description: Jeremiah 42:17
NET Translation: All the people who are determined to go and settle in Egypt will die from war, starvation, or disease. No one will survive or escape the disaster I will bring on them.’
DARBY Translation: And it shall be that all the men that have set their faces to go into Egypt to sojourn there shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.
KJV Translation: So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.
Description: Jeremiah 42:22
NET Translation: So now be very sure of this: You will die from war, starvation, or disease in the place where you want to go and live.”
DARBY Translation: And now know certainly that ye shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn.
KJV Translation: Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the Famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
Keywords: Egypt, Remnant, Sojourn, Sword
Description: Jeremiah 44:12
NET Translation: I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle or perish from starvation. People of every class will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse.
DARBY Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to enter into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed: in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword [and] by the Famine, from the least even unto the greatest; they shall die by the sword and by the Famine, and they shall be an execration, an astonishment, and a curse, and a reproach.
KJV Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by the Famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the Famine: and they shall be an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Keywords: Punish
Description: Jeremiah 44:13
NET Translation: I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease, just as I punished Jerusalem.
DARBY Translation: And I will punish them that dwell in the land of Egypt as I have punished Jerusalem, by the sword, by the Famine, and by the pestilence;
KJV Translation: For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the Famine, and by the pestilence:
Keywords: Incense, Offerings, Rings, Sword
Description: Jeremiah 44:18
NET Translation: But ever since we stopped sacrificing and pouring out drink offerings to the Queen of Heaven, we have been in great need. Our people have died in wars or of starvation.”
DARBY Translation: But since we left off burning incense to the queen of the heavens, and pouring out drink-offerings to her, we have wanted everything, and have been consumed by the sword and by the Famine.
KJV Translation: But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all [things], and have been consumed by the sword and by the Famine.
Keywords: Egypt, Judah, Sword, Watch
Description: Jeremiah 44:27
NET Translation: I will indeed see to it that disaster, not prosperity, happens to them. All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.
DARBY Translation: Behold, I will watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the Famine, until there be an end of them.
KJV Translation: Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that [are] in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the Famine, until there be an end of them.
Keywords: Bread, Famine
Description: Jeremiah 52:6
NET Translation: By the ninth day of the fourth month the Famine in the city was so severe the residents had no food.
DARBY Translation: In the fourth month, on the ninth of the month, the Famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
KJV Translation: And in the fourth month, in the ninth [day] of the month, the Famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
Description: Lamentations 5:10
NET Translation: Our skin is as hot as an oven due to a fever from hunger.
DARBY Translation: Our skin gloweth like an oven, because of the burning heat of the Famine.
KJV Translation: Our skin was black like an oven because of the terrible Famine.
Keywords: Art, Famine, Scatter, Sword
Description: Ezekiel 5:12
NET Translation: A third of your people will die of plague or be overcome by the Famine within you. A third of your people will fall by the sword surrounding you, and a third I will scatter to the winds. I will unleash a sword behind them.
DARBY Translation: A third part of thee shall die by the pestilence, and shall be consumed by the Famine in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part to all the winds, and I will draw out a sword after them.
KJV Translation: A third part of thee shall die with the pestilence, and with Famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Keywords: Evil, Famine
Description: Ezekiel 5:16
NET Translation: I will shoot against them deadly, destructive arrows of Famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a Famine on you and will remove the bread supply.
DARBY Translation: When I send upon them the evil arrows of Famine, that are for [their] destruction, which I send to destroy you, then will I increase the Famine upon you, and will break your staff of bread.
KJV Translation: When I shall send upon them the evil arrows of Famine, which shall be for [their] destruction, [and] which I will send to destroy you: and I will increase the Famine upon you, and will break your staff of bread:
Keywords: Ass, Blood, Evil, Famine, Sword
Description: Ezekiel 5:17
NET Translation: I will send Famine and wild beasts against you, and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!”
DARBY Translation: And I will send upon you Famine and evil beasts, which shall bereave thee of children; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee: I, Jehovah, have spoken.
KJV Translation: So will I send upon you Famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken [it].
Keywords: Evil, Mite
Description: Ezekiel 6:11
NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, Famine, and pestilence.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the abominations of the iniquities of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the Famine, and by the pestilence.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the Famine, and by the pestilence.
Keywords: Ear
Description: Ezekiel 6:12
NET Translation: The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these will die by Famine. I will fully vent my rage against them.
DARBY Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that is left, and is besieged, shall die by the Famine: and I will accomplish my fury upon them.
KJV Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the Famine: thus will I accomplish my fury upon them.
Keywords: Famine, Sword
Description: Ezekiel 7:15
NET Translation: The sword is outside; pestilence and Famine are inside the house. Whoever is in the open field will die by the sword, and Famine and pestilence will consume everyone in the city.
DARBY Translation: The sword is without, and the pestilence and the Famine within: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, Famine and pestilence shall devour him.
KJV Translation: The sword [is] without, and the pestilence and the Famine within: he that [is] in the field shall die with the sword; and he that [is] in the city, Famine and pestilence shall devour him.
Keywords: Heathen
Description: Ezekiel 12:16
NET Translation: But I will let a small number of them survive the sword, Famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”
DARBY Translation: But I will leave a few men of them from the sword, from the Famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the nations whither they shall come; and they shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: But I will leave a few men of them from the sword, from the Famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that I [am] the LORD.
Keywords: Beast, Bread, Famine, Hand, Man, Sing, Son
Description: Ezekiel 14:13
NET Translation: “Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful, and I stretch out my hand against it, cut off its bread supply, cause Famine to come on it, and kill both people and animals.
DARBY Translation: Son of man, when a land sinneth against me by working unfaithfulness, and I stretch out my hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send Famine upon it, and cut off man and beast from it;
KJV Translation: Son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will I stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send Famine upon it, and will cut off man and beast from it:
Keywords: Man
Description: Ezekiel 14:21
NET Translation: “For this is what the Sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments—sword, Famine, wild animals, and plague—to Jerusalem to kill both people and animals!
DARBY Translation: For thus saith the Lord Jehovah: How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the Famine, and the evil beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast!
KJV Translation: For thus saith the Lord GOD; How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the Famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?
Keywords: Bear, Ear, Heathen, Shame
Description: Ezekiel 34:29
NET Translation: I will prepare for them a healthy planting. They will no longer be victims of Famine in the land and will no longer bear the insults of the nations.
DARBY Translation: And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the ignominy of the nations any more.
KJV Translation: And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
Keywords: Famine, Save
Description: Ezekiel 36:29
NET Translation: I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and multiply it; I will not bring a Famine on you.
DARBY Translation: And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no Famine upon you.
KJV Translation: I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no Famine upon you.
Keywords: Famine, Fruit, Reproach
Description: Ezekiel 36:30
NET Translation: I will multiply the fruit of the trees and the produce of the fields, so that you will never again suffer the disgrace of Famine among the nations.
DARBY Translation: And I will multiply the fruit of the trees and the increase of the field, so that ye may receive no more the reproach of Famine among the nations.
KJV Translation: And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of Famine among the heathen.
Keywords: Earing, Famine, Thirst
Description: Amos 8:11
NET Translation: Be certain of this, the time is coming,” says the Sovereign Lord, “when I will send a Famine through the land—not a shortage of food or water but an end to divine revelation.
DARBY Translation: Behold, days come, saith the Lord Jehovah, when I will send a Famine in the land; not a Famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.
KJV Translation: Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a Famine in the land, not a Famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
Keywords: Kingdom, Nation
Description: Matthew 24:7
NET Translation: For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. And there will be Famines and earthquakes in various places.
DARBY Translation: For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be Famines and pestilences, and earthquakes in divers places.
KJV Translation: “For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be Famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.”
Keywords: Kingdom, Nation
Description: Mark 13:8
NET Translation: For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and there will be Famines. These are but the beginning of birth pains.
DARBY Translation: For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be earthquakes in [different] places, and there shall be Famines and troubles: these things [are the] beginnings of throes.
KJV Translation: “For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be Famines and troubles: these” [are] “the beginnings of sorrows.”
Keywords: Famine, Heaven, Israel, Years
Description: Luke 4:25
NET Translation: But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah’s days, when the sky was shut up three and a half years, and there was a great Famine over all the land.
DARBY Translation: But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great Famine came upon all the land,
KJV Translation: “But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great Famine was throughout all the land;”
Keywords: Famine, Rose
Description: Luke 15:14
NET Translation: Then after he had spent everything, a severe Famine took place in that country, and he began to be in need.
DARBY Translation: But when he had spent all there arose a violent Famine throughout that country, and he began to be in want.
KJV Translation: “And when he had spent all, there arose a mighty Famine in that land; and he began to be in want.”
Keywords: Bread, Perish
Description: Luke 15:17
NET Translation: But when he came to his senses he said, ‘How many of my father’s hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!
DARBY Translation: And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and *I* perish here by Famine.
KJV Translation: “And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!”
Description: Luke 21:11
NET Translation: There will be great earthquakes, and Famines and plagues in various places, and there will be terrifying sights and great signs from heaven.
DARBY Translation: there shall be both great earthquakes in different places, and Famines and pestilences; and there shall be fearful sights and great signs from heaven.
KJV Translation: “And great earthquakes shall be in divers places, and Famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.”
Keywords: Dearth, Earth, Egypt
Description: Acts 7:11
NET Translation: Then a Famine occurred throughout Egypt and Canaan, causing great suffering, and our ancestors could not find food.
DARBY Translation: But a Famine came upon all the land of Egypt and Canaan, and great distress, and our fathers found no food.
KJV Translation: Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
Keywords: Ass, Dearth, Earth, Spirit
Description: Acts 11:28
NET Translation: One of them, named Agabus, got up and predicted by the Spirit that a severe Famine was about to come over the whole inhabited world. (This took place during the reign of Claudius.)
DARBY Translation: and one from among them, by name Agabus, rose up and signified by the Spirit that there was going to be a great Famine over all the inhabited earth, which also came to pass under Claudius.
KJV Translation: And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
Keywords: Love
Description: Romans 8:35
NET Translation: Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or Famine, or nakedness, or danger, or sword?
DARBY Translation: Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or Famine, or nakedness, or danger, or sword?
KJV Translation: Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or Famine, or nakedness, or peril, or sword?
Keywords: Art, Hell, Name, Power
Description: Revelation 6:8
NET Translation: So I looked and here came a pale green horse! The name of the one who rode it was Death, and Hades followed right behind. They were given authority over a fourth of the earth, to kill its population with the sword, Famine, and disease, and by the wild animals of the earth.
DARBY Translation: And I saw: and behold, a pale horse, and he that sat upon it, his name [was] Death, and hades followed with him; and authority was given to him over the fourth of the earth to slay with sword, and with hunger, and with death, and by the beasts of the earth.
KJV Translation: And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
Keywords: God
Description: Revelation 18:8
NET Translation: For this reason, she will experience her plagues in a single day: disease, mourning, and Famine, and she will be burned down with fire, because the Lord God who judges her is powerful!”
DARBY Translation: for this reason in one day shall her plagues come, death and grief and Famine, and she shall be burnt with fire; for strong [is the] Lord God who has judged her.
KJV Translation: Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and Famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] the Lord God who judgeth her.