Search Results

Search Phrase = FETTERS


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (14)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Judges 16:21


Keywords: BRASS,CAPTIVE,FETTERS,GAZA,MILL,PRISONERS,SAMSON


Description: Judges 16:21


NET Translation: The Philistines captured him and gouged out his eyes. They brought him down to Gaza and bound him in bronze chains. He became a grinder in the prison.


DARBY Translation: And the Philistines seized him, and put out his eyes, and brought him down to Gazah, and bound him with FETTERSFETTERS or manacles in two parts, or in pairs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1688 of bronze; and he had to grind in the prison-house.


KJV Translation: But the Philistines took him, and put outK1178his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with FETTERS of brass; and he did grind in the prison house.


Verse Intro: Samson Bound and In Prison


Read More

2: 1 Samuel 15:32


Keywords: CAPTIVE,COURAGE


Description: 1 Samuel 15:32


NET Translation: Then Samuel said, “Bring me King Agag of the Amalekites.” So Agag came to him trembling, thinking to himself, “Surely death is bitter!”


DARBY Translation: And Samuel said, Bring ye near to me Agag the king of Amalek. And Agag came to him gailyFETTERS;' as Job 38.31, 'the bands.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1849. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.


KJV Translation: Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.


Verse Intro: Agag Killed by Samuel


Read More

3: 2 Samuel 3:34


Keywords: ELEGY,MOURNING,POETRY


Description: 2 Samuel 3:34


NET Translation: Your hands were not bound, and your feet were not put into irons. You fell the way one falls before criminals.” All the people wept over him again.


DARBY Translation: Thy hands were not bound, Nor thy feet put into FETTERS; As a man falleth before wicked men, Fellest thou! And all the people wept again over him.


KJV Translation: Thy hands [were] not bound, nor thy feet put into FETTERS: as a man falleth before wicked menK1536, [so] fellest thou. And all the people wept again over him.


Read More

4: 2 Kings 25:7


Keywords: BRASS,FETTERS,PRISONERS


Description: 2 Kings 25:7


NET Translation: Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon.


DARBY Translation: and slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brassD2342, and carried him to Babylon.


KJV Translation: And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyesK2182of Zedekiah, and bound him with FETTERS of brass, and carried him to Babylon.


Read More

5: 2 Chronicles 33:11


Keywords: BABYLON,FETTERS,JUDGMENTS,WAR


Description: 2 Chronicles 33:11


NET Translation: So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.


DARBY Translation: And Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh with FETTERS, and bound him with chainsD2648 of brass, and carried him to Babylon.


KJV Translation: Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the kingK2727of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with FETTERSK2728, and carried him to Babylon.


Read More

6: 2 Chronicles 36:6


Keywords: BABYLON,FETTERS


Description: 2 Chronicles 36:6


NET Translation: King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.


DARBY Translation: Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him with chains of brassD2660 to carry him to Babylon.


KJV Translation: Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in FETTERSK2764, to carry him to Babylon.


Read More

7: Job 36:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CORD,ROPE


Description: Job 36:8


NET Translation: But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,


DARBY Translation: And if, bound in FETTERS, they be held in cords of affliction,


KJV Translation: And if [they be] bound in FETTERS, [and] be holden in cords of affliction;


Read More

8: Psalms 105:18


Keywords: IRON,JOSEPH


Description: Psalms 105:18


NET Translation: The shackles hurt his feet; his neck was placed in an iron collar,


DARBY Translation: They afflicted his feet with FETTERS; his soul came into irons;


KJV Translation: Whose feet they hurt with FETTERS: he was laid in ironK3957:


Read More

9: Psalms 149:8


Keywords: CHAINS,IRON


Description: Psalms 149:8


NET Translation: The godly bind their enemies’ kings in chains, and their nobles in iron shackles,


DARBY Translation: To bind their kings with chains, and their nobles with FETTERS of iron;


KJV Translation: To bind their kings with chains, and their nobles with FETTERS of iron;


Read More

10: Proverbs 7:22


Keywords: PRISONERS,STOCKS


Description: Proverbs 7:22


NET Translation: Suddenly he was going after her like an ox that goes to the slaughter, like a stag prancing into a trapper’s snare


DARBY Translation: He went after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, and as stocks [serve] forFETTERS [goeth] to.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4200 the correction of the fool;


KJV Translation: He goeth after her straightwayK4165, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;


Read More

11: Jeremiah 39:7


Keywords: CAPTIVE


Description: Jeremiah 39:7


NET Translation: Then he had Zedekiah’s eyes put out and had him bound in chains to be led off to Babylon.


DARBY Translation: and he put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brassD5417, to carry him to Babylon.


KJV Translation: Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chainsFETTERS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5296, to carry him to Babylon.


Read More

12: Jeremiah 52:11


Keywords: MALICE,PRISON


Description: Jeremiah 52:11


NET Translation: He had Zedekiah’s eyes put out and had him bound in chains. Then the king of Babylon had him led off to Babylon and he was imprisoned there until the day he died.


DARBY Translation: And he put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brassD5514; and the king of Babylon carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.


KJV Translation: Then he put outK5402the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chainsFETTERS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5403, and carried him to Babylon, and put him in prisonK5404till the day of his death.


Read More

13: Mark 5:4


Keywords: FETTERS


Description: Mark 5:4


NET Translation: For his hands and feet had often been bound with chains and shackles, but he had torn the chains apart and broken the shackles in pieces. No one was strong enough to subdue him.


DARBY Translation: because he had been often bound with FETTERS and chains, and the chains had been torn asunder by him, and the FETTERS were shattered; and no one was able to subdue him.


KJV Translation: Because that he had been often bound with FETTERS and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the FETTERS broken in pieces: neither could any [man] tame him.


Read More

14: Luke 8:29


Description: Luke 8:29


NET Translation: For Jesus had started commanding the evil spirit to come out of the man. (For it had seized him many times, so he would be bound with chains and shackles and kept under guard. But he would break the restraints and be driven by the demon into deserted places.)


DARBY Translation: For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very oftenD7272 it had seized him; and he had been bound, kept with chains and FETTERS; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts.


KJV Translation: (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in FETTERS; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)


Read More