Search Phrase = Darling
There are no Main Site search results.
Keywords: Darling, Deliver, Power, Soul
Description: Psalms 22:20
NET Translation: Deliver me from the sword. Save my life from the claws of the wild dogs.
DARBY Translation: Deliver my soul from the sword; my only one from the power of the dog;
KJV Translation: Deliver my soul from the sword; my Darling from the power of the dog.
Keywords: Darling, Rescue, Soul
Description: Psalms 35:17
NET Translation: O Lord, how long are you going to watch this? Rescue me from their destructive attacks; guard my life from the young lions.
DARBY Translation: Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
KJV Translation: Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my Darling from the lions.
Keywords: Lily, Love
Description: Song of Solomon 2:2
NET Translation: The Lover to His Beloved: Like a lily among the thorns, so is my Darling among the maidens.
DARBY Translation: As the lily among thorns, So is my love among the daughters.
KJV Translation: As the lily among thorns, so [is] my love among the daughters.
Keywords: Fair
Description: Song of Solomon 2:10
NET Translation: The Lover to His Beloved: My lover spoke to me, saying: “Arise, my Darling; My beautiful one, come away with me!
DARBY Translation: My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
KJV Translation: My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
Keywords: Fair, Fig, Tree
Description: Song of Solomon 2:13
NET Translation: The fig tree has ripened its figs, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come away my Darling; my beautiful one, come away with me!”
DARBY Translation: The fig-tree melloweth her winter figs, And the vines in bloom give forth [their] fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away!
KJV Translation: The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
Keywords: Ear, Hair, Hin
Description: Song of Solomon 4:1
NET Translation: The Lover to His Beloved: Oh, you are beautiful, my Darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of female goats descending from Mount Gilead.
DARBY Translation: Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a flock of goats, On the slopes of mount Gilead.
KJV Translation: Behold, thou [art] fair, my love; behold, thou [art] fair; thou [hast] doves' eyes within thy locks: thy hair [is] as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
Description: Song of Solomon 4:7
NET Translation: You are altogether beautiful, my Darling! There is no blemish in you!
DARBY Translation: Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.
KJV Translation: Thou [art] all fair, my love; [there is] no spot in thee.
Keywords: Comely
Description: Song of Solomon 6:4
NET Translation: The Lover to His Beloved: My Darling, you are as beautiful as Tirzah, as lovely as Jerusalem, as awe-inspiring as bannered armies.
DARBY Translation: Thou art fair, my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as troops with banners:
KJV Translation: Thou [art] beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as [an army] with banners.