Search Results

Search Phrase = DOORKEEPERS


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (38)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: 2 Kings 22:4


Keywords: HILKIAH,HONESTY,PRIEST,TREASURE-HOUSES


Description: 2 Kings 22:4


NET Translation: “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down the silver that has been brought by the people to the Lord’s temple and has been collected by the guards at the door.


DARBY Translation: Go up to Hilkijah the high priest, that he may sum up the money which is brought into the house of Jehovah, which the DOORKEEPERS have gathered of the people,


KJV Translation: Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the doorK2159have gathered of the people:


Read More

2: 2 Kings 23:4


Keywords: BAAL,BETH-EL,CALF,HILKIAH,ICONOCLASM


Description: 2 Kings 23:4


NET Translation: The king ordered Hilkiah the high priest, the high-ranking priests, and the guards to bring out of the Lord’s temple all the items that were used in the worship of Baal, Asherah, and all the stars of the sky. The king burned them outside of Jerusalem in the terraces of Kidron, and carried their ashes to Bethel.


DARBY Translation: And the king commanded Hilkijah the high priest, and the priests of the second order, and the DOORKEEPERS, to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels that had been made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of the heavens; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Bethel.


KJV Translation: And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.


Read More

3: 2 Kings 25:18


Keywords: DOORKEEPERS,PRIEST,SERAIAH,ZEPHANIAH


Description: 2 Kings 25:18


NET Translation: The captain of the royal guard took Seraiah, the chief priest, and Zephaniah, the priest who was second in rank, and the three DOORKEEPERS.


DARBY Translation: And the captain of the body-guard took Seraiah the high priest, and Zephaniah the second priest, and the three DOORKEEPERS.


KJV Translation: And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the doorK2186:


Read More

4: 1 Chronicles 9:17


Keywords: AHIMAN,AKKUB,PORTERS,SHALLUM,TALMON


Description: 1 Chronicles 9:17


NET Translation: The gatekeepers were: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers. Shallum was the leader;


DARBY Translation: And the DOORKEEPERS: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren; Shallum was the chief.


KJV Translation: And the porters [were], Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum [was] the chief;


Read More

5: 1 Chronicles 9:18


Keywords: JERUSALEM


Description: 1 Chronicles 9:18


NET Translation: he serves to this day at the King’s Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.


DARBY Translation: And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the DOORKEEPERS in the camps of the children of Levi.


KJV Translation: Who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they [were] porters in the companies of the children of Levi.


Read More

6: 1 Chronicles 9:22


Keywords: DAVID,PROPHETS,SAMUEL


Description: 1 Chronicles 9:22


NET Translation: All those selected to be gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the genealogical records of their settlements. David and Samuel the prophet had appointed them to their positions.


DARBY Translation: All these chosen to be DOORKEEPERS at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trustD2394.


KJV Translation: All these [which were] chosen to be porters in the gates [were] two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordainK2296in their set officeK2297.


Read More

7: 1 Chronicles 9:24


Description: 1 Chronicles 9:24


NET Translation: The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.


DARBY Translation: At the four quarters were the DOORKEEPERS, toward the east, west, north, and south.


KJV Translation: In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.


Read More

8: 1 Chronicles 9:26


Keywords: LEVITES,TREASURE-HOUSES


Description: 1 Chronicles 9:26


NET Translation: The four head gatekeepers, who were Levites, were assigned to guard the storerooms and treasuries in God’s sanctuary.


DARBY Translation: For in their trust these four were the chief DOORKEEPERS: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God;


KJV Translation: For these Levites, the four chief porters, were in [their] set officeK2298, and were over the chambersK2299and treasuries of the house of God.


Read More

9: 1 Chronicles 15:18


Keywords: BEN,BENAIAH,ELIAB,ELIPHELEH,JAAZIEL,JEHIEL,JEIEL,MAASEIAH,MATTITHIAH,MIKNEIAH,OBED-EDOM,SHEMIRAMOTH,UNNI,ZECHARIAH (ZECHARIAS)


Description: 1 Chronicles 15:18


NET Translation: along with some of their relatives who were second in rank, including Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers.


DARBY Translation: and with them their brethren of the second [rank], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, the DOORKEEPERS;


KJV Translation: And with them their brethren of the second [degree], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obededom, and Jeiel, the porters.


Read More

10: 1 Chronicles 15:23


Keywords: BERECHIAH,ELKANAH


Description: 1 Chronicles 15:23


NET Translation: Berechiah and Elkanah were guardians of the ark;


DARBY Translation: And Berechiah and Elkanah were DOORKEEPERS for the ark.


KJV Translation: And Berechiah and Elkanah [were] DOORKEEPERS for the ark.


Read More

11: 1 Chronicles 15:24


Keywords: AMASAI,ARK,BENAIAH,ELIEZER,JEHIAH,JEHOSHAPHAT,MUSIC,NETHANEEL,OBED-EDOM,SHEBANIAH,TRUMPET,ZECHARIAH (ZECHARIAS)


Description: 1 Chronicles 15:24


NET Translation: Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also guardians of the ark.


DARBY Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, blew with the trumpets before the ark of God; and Obed-Edom and Jehijah were DOORKEEPERS for the ark.


KJV Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah [were] DOORKEEPERS for the ark.


Read More

12: 1 Chronicles 16:38


Keywords: HOSAH,OBED-EDOM


Description: 1 Chronicles 16:38


NET Translation: including Obed-Edom and sixty-eight colleagues. Obed-Edom son of Jeduthun and Hosah were gatekeepers.


DARBY Translation: and Obed-Edom, and their brethren, sixty-eight; Obed-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as DOORKEEPERS.


KJV Translation: And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah [to be] porters:


Read More

13: 1 Chronicles 23:5


Keywords: DAVID,INVENTION,MUSIC


Description: 1 Chronicles 23:5


NET Translation: 4,000 are to be gatekeepers; and 4,000 are to praise the Lord with the instruments I supplied for worship.”


DARBY Translation: and four thousand were DOORKEEPERS; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith].


KJV Translation: Moreover four thousand [were] porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, [said David], to praise [therewith].


Read More

14: 1 Chronicles 26:1


Keywords: WORSHIP,ASAPH,EBIASAPH,KORE,MESHELEMIAH


Description: 1 Chronicles 26:1


NET Translation: The divisions of the gatekeepers: From the Korahites: Meshelemiah, son of Kore, one of the sons of Asaph.


DARBY Translation: The divisions of the DOORKEEPERS. Of the Korahites: Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.


KJV Translation: Concerning the divisions of the porters: Of the Korhites [was] MeshelemiahK2440the son of Kore, of the sons of AsaphK2441.


Verse Intro: David Organizes the Gatekeepers


Read More

15: 1 Chronicles 26:12


Keywords: CHURCH


Description: 1 Chronicles 26:12


NET Translation: These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had assigned responsibilities, like their relatives, as they served in the Lord’s temple.


DARBY Translation: Among these were the divisions of the DOORKEEPERS, among the head-men, as to the charges together with their brethren, for performing the service in the house of Jehovah.


KJV Translation: Among these [were] the divisions of the porters, [even] among the chief men, [having] wards one against another, to minister in the house of the LORD.


Read More

16: 1 Chronicles 26:19


Description: 1 Chronicles 26:19


NET Translation: These were the divisions of the gatekeepers who were descendants of Korah and Merari.


DARBY Translation: These are the divisions of the DOORKEEPERS among the sons of the Korahites and among the sons of Merari.


KJV Translation: These [are] the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.


Read More

17: 2 Chronicles 8:14


Keywords: PRIEST,PROPHETS


Description: 2 Chronicles 8:14


NET Translation: As his father David had decreed, Solomon appointed the divisions of the priests to do their assigned tasks, the Levitical orders to lead worship and help the priests with their daily tasks, and the divisions of the gatekeepers to serve at their assigned gates. This was what David the man of God had ordered.


DARBY Translation: And he appointed, according to the ordinance of David his father, the divisions of the priests for their service, and the Levites for their charges, to praise and serve before the priests, as the duty of every day requiredD2535; and the DOORKEEPERS by their divisions at every gate: for such was the commandment of David the man of God;


KJV Translation: And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commandedK2537.


Read More

18: 2 Chronicles 23:19


Description: 2 Chronicles 23:19


NET Translation: He posted guards at the gates of the Lord’s temple, so no one who was ceremonially unclean in any way could enter.


DARBY Translation: And he set the DOORKEEPERS at the gates of the house of Jehovah, that no one unclean in anything should enter in.


KJV Translation: And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none [which was] unclean in any thing should enter in.


Read More

19: 2 Chronicles 34:13


Keywords: PORTERS


Description: 2 Chronicles 34:13


NET Translation: supervised the laborers and all the foremen on their various jobs. Some of the Levites were scribes, officials, and guards.


DARBY Translation: They were also over the bearers of burdens, and were overseers of all that worked in any manner of service. And of the Levites were the scribes, and officers, and DOORKEEPERS.


KJV Translation: Also [they were] over the bearers of burdens, and [were] overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites [there were] scribes, and officers, and porters.


Read More

20: 2 Chronicles 35:15


Keywords: ASAPH,MUSIC,PORTERS


Description: 2 Chronicles 35:15


NET Translation: The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescribed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.


DARBY Translation: And the singers, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the DOORKEEPERS were at every gate; they had not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.


KJV Translation: And the singers the sons of Asaph [were] in their placeK2754, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters [waited] at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.


Read More

21: Ezra 2:42


Keywords: AKKUB,ATER,HATITA,SHALLUM,SHOBAI,TALMON


Description: Ezra 2:42


NET Translation: The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 139.


DARBY Translation: The children of the DOORKEEPERS: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all a hundred and thirty-nine.


KJV Translation: The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, [in] all an hundred thirty and nine.


Read More

22: Ezra 2:70


Keywords: NETHINIMS,PRIEST


Description: Ezra 2:70


NET Translation: The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel lived in their towns.


DARBY Translation: And the priests, and the Levites, and [some] of the people, and the singers, and the DOORKEEPERS, and the Nethinim dwelt in their cities, and all Israel in their cities.


KJV Translation: So the priests, and the Levites, and [some] of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.


Read More

23: Ezra 7:7


Keywords: LEVITES,NETHINIMS,PRIEST


Description: Ezra 7:7


NET Translation: In the seventh year of King Artaxerxes, Ezra brought up to Jerusalem some of the Israelites and some of the priests, the Levites, the attendants, the gatekeepers, and the temple servants.


DARBY Translation: (And there went up [some] of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the DOORKEEPERS, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.)


KJV Translation: And there went up [some] of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.


Read More

24: Ezra 7:24


Keywords: CHURCH AND STATE,MINISTER,CHRISTIAN,NETHINIMS,PRIEST,TAX


Description: Ezra 7:24


NET Translation: Furthermore, be aware of the fact that you have no authority to impose tax, tribute, or toll on any of the priests, the Levites, the musicians, the DOORKEEPERS, the temple servants, or the attendants at the temple of this God.


DARBY Translation: Also we inform you, as regards all the priests and Levites, singers, DOORKEEPERS, Nethinim, and ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose tribute, tax, and toll upon them.


KJV Translation: Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.


Read More

25: Ezra 10:24


Keywords: ELIASHIB,LEVITES,SHALLUM,TELEM


Description: Ezra 10:24


NET Translation: From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.


DARBY Translation: And of the singers: Eliashib. And of the DOORKEEPERS: Shallum, and Telem, and Uri.


KJV Translation: Of the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri.


Read More

26: Nehemiah 7:1


Keywords: GENEALOGY,MANEH,NEHEMIAH


Description: Nehemiah 7:1


NET Translation: When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,


DARBY Translation: And it came to pass when the wall was built, and I had set up the doors, that the DOORKEEPERS and the singers and the Levites were appointed.


KJV Translation: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,


Read More

27: Nehemiah 7:45


Keywords: AKKUB,ATER,HATITA,SHALLUM,SHOBAI,TALMON


Description: Nehemiah 7:45


NET Translation: The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 138.


DARBY Translation: The DOORKEEPERS: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight.


KJV Translation: The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.


Read More

28: Nehemiah 7:73


Keywords: NETHINIMS


Description: Nehemiah 7:73


NET Translation: The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. When the seventh month arrived and the Israelites were settled in their towns,


DARBY Translation: And the priests, and the Levites, and the DOORKEEPERS, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their citiesD2794. And when the seventh month came, and the children of Israel were in their cities,


KJV Translation: So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel [were] in their cities.


Read More

29: Nehemiah 10:28


Keywords: COVENANT,NETHINIMS,PRIEST


Description: Nehemiah 10:28


NET Translation: “Now the rest of the people—the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple attendants, and all those who have separated themselves from the neighboring peoples because of the law of God, along with their wives, their sons, and their daughters, all of whom are able to understand—


DARBY Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the DOORKEEPERS, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, every one having knowledge [and] having understanding,


KJV Translation: And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;


Read More

30: Nehemiah 10:39


Keywords: CHURCH,FIRST FRUITS,LEVITES,TITHES,TREASURE-HOUSES,WINE,WORSHIP


Description: Nehemiah 10:39


NET Translation: The Israelites and the Levites will bring the contribution of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms where the utensils of the sanctuary are kept, and where the priests who minister stay, along with the gatekeepers and the singers. We will not neglect the temple of our God.”


DARBY Translation: For the children of Israel and the children of Levi shall bring the heave-offering of the corn, of the new wine and the oil, into the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the DOORKEEPERS and the singers. And we will not forsake the house of our God.


KJV Translation: For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto the chambers, where [are] the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake the house of our God.


Read More

31: Nehemiah 11:19


Keywords: TALMON


Description: Nehemiah 11:19


NET Translation: And the gatekeepers: Akkub, Talmon and their colleagues who were guarding the gates—172.


DARBY Translation: And the DOORKEEPERS, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.


KJV Translation: Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gatesK2923, [were] an hundred seventy and two.


Read More

32: Nehemiah 12:25


Keywords: AKKUB,BAKBUKIAH,MESHULLAM,OBADIAH,PORTERS,TALMON


Description: Nehemiah 12:25


NET Translation: Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who were guarding the storerooms at the gates.


DARBY Translation: Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were DOORKEEPERS keeping the ward at the storehouses of the gates.


KJV Translation: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, [were] porters keeping the ward at the thresholdsK2937of the gates.


Read More

33: Nehemiah 12:45


Keywords: SOLOMON


Description: Nehemiah 12:45


NET Translation: They performed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers, according to the commandment of David and his son Solomon.


DARBY Translation: And, with the singers and the DOORKEEPERS, they kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David [and] of Solomon his son.


KJV Translation: And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, [and] of Solomon his son.


Read More

34: Nehemiah 12:47


Keywords: LEVITES


Description: Nehemiah 12:47


NET Translation: So in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah, all Israel was contributing the portions for the singers and gatekeepers, according to the daily need. They also set aside the portion for the Levites, and the Levites set aside the portion for the descendants of Aaron.


DARBY Translation: And all Israel, in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the DOORKEEPERS, every day what was needed, and they consecratedD2833 things for the Levites; and the Levites consecrated for the children of Aaron.


KJV Translation: And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctifiedK2942[holy things] unto the Levites; and the Levites sanctified [them] unto the children of Aaron.


Read More

35: Nehemiah 13:5


Keywords: OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES


Description: Nehemiah 13:5


NET Translation: He made for himself a large storeroom where previously they had been keeping the grain offering, the incense, and the vessels, along with the tithes of the grain, the new wine, and the olive oil as commanded for the Levites, the singers, the gatekeepers, and the offering for the priests.


DARBY Translation: had prepared for him a great chamber, where formerly they laid the oblations, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine and the oil, which was commanded for the Levites and the singers and the DOORKEEPERS, and the heave-offerings of the priests.


KJV Translation: And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded [to be given] to the Levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.


Read More

36: Jeremiah 35:4


Keywords: IGDALIAH,MAASEIAH,SHALLUM


Description: Jeremiah 35:4


NET Translation: I took them to the Lord’s temple. I took them into the room where the disciples of the prophet Hanan son of Igdaliah stayed. That room was next to the one where the temple officers stayed and above the room where Maaseiah son of Shallum, one of the DOORKEEPERS of the temple, stayed.


DARBY Translation: and I brought them into the house of Jehovah, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.


KJV Translation: And I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which [was] by the chamber of the princes, which [was] above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the doorK5272:


Read More

37: Jeremiah 52:24


Keywords: SERAIAH,ZEPHANIAH


Description: Jeremiah 52:24


NET Translation: The captain of the royal guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest who was second in rank, and the three DOORKEEPERS.


DARBY Translation: And the captain of the body-guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three DOORKEEPERS.


KJV Translation: And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the doorK5412:


Verse Intro: The People Exiled to Babylon


Read More

38: John 18:17


Keywords: COWARDICE,DOORKEEPERS,PETER,WOMEN


Description: John 18:17


NET Translation: The girl who was the doorkeeper said to Peter, “You’re not one of this man’s disciples too, are you?” He replied, “I am not.”


DARBY Translation: The maid therefore, who was porteress, says to Peter, Art thou also of the disciples of this man? He says, I am not.


KJV Translation: Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.


Read More