Search Phrase = COSMETICS
There are no Main Site search results.
Keywords: COSMETICS,JEZEBEL,PAINTING,WIFE,WOMEN
Description: 2 Kings 9:30
NET Translation: Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, fixed up her hair, and leaned out the window.
DARBY Translation: And Jehu came to Jizreel; and Jezebel heard of it, and she put paint to her eyes, and decked her head, and looked out at the window.
KJV Translation: And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard [of it]; and she painted her faceK2062, and tired her head, and looked out at a window.
Verse Intro: Jehu Executes Jezebel
Keywords: CHAMBERLAIN,HAREM,HEGAI,LASCIVIOUSNESS
Description: Esther 2:3
NET Translation: And let the king appoint officers throughout all the provinces of his kingdom to gather all the attractive young women to Susa the citadel, to the harem under the authority of Hegai, the king’s eunuch who oversees the women, and let him provide whatever COSMETICS they desire.
DARBY Translation: and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the young virgins of beautiful countenance to Shushan the fortress, to the house of the women, unto the custodyD2851 of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purificationD2852 be given.
KJV Translation: And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custodyK2977of HegeK2978the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given [them]:
Keywords: SEVEN,WOMEN
Description: Esther 2:9
NET Translation: This young woman pleased him, and she found favor with him. He quickly provided her with her COSMETICS and her rations; he also provided her with the seven specially chosen young women who were from the palace. He then transferred her and her young women to the best quarters in the harem.
DARBY Translation: And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portionsD2854, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best [place] of the house of the women.
KJV Translation: And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such thingsK2981as belonged to her, and seven maidens, [which were] meet to be given her, out of the king's house: and he preferred herK2982and her maids unto the best [place] of the house of the women.
Verse Intro: Esther is Chosen as Queen to Replace Vashti
Keywords: COSMETICS,PAINTING
Description: Jeremiah 4:30
NET Translation: And you, Zion, city doomed to destruction, you accomplish nothing by wearing a beautiful dress, decking yourself out in jewels of gold, and putting on eye shadow! You are making yourself beautiful for nothing. Your lovers spurn you. They want to kill you.
DARBY Translation: And thou, wasted one, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rendestD5188 thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair: [thy] lovers despise thee, they seek thy life.
KJV Translation: And [when] thou [art] spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy faceK5078with painting, in vain shalt thou make thyself fair; [thy] lovers will despise thee, they will seek thy life.
Keywords: COSMETICS,EYELIDS,PAINTING
Description: Ezekiel 23:40
NET Translation: “They even sent for men from far away; when the messenger arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.
DARBY Translation: And furthermore, they sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and behold, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thine eyes, and deckedst thyself with ornaments;
KJV Translation: And furthermore, that ye have sent for men to comeK5638from far, unto whom a messenger [was] sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,