Search Phrase = CONTINENTS
There are no Main Site search results.
Keywords: CONTINENTS,GEOLOGY,LAND,SEA,WATER
Description: Genesis 1:9
NET Translation: God said, “Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear.” It was so.
DARBY Translation: And God said, Let the waters under the heavens be gathered together to one place, and let the dry [land] appear. And it was so.
KJV Translation: And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so.
Keywords: CONTINENTS,GEOLOGY,GOD,SEA
Description: Genesis 1:10
NET Translation: God called the dry ground “land” and the gathered waters he called “seas.” God saw that it was good.
DARBY Translation: And God called the dry [land] Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. And God saw that it was good.
KJV Translation: And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good.
Keywords: ASTRONOMY,CONTINENTS,EARTH,GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,SCIENCE
Description: Job 26:7
NET Translation: He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth on nothing.
DARBY Translation: He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
KJV Translation: He stretcheth out the north over the empty place, [and] hangeth the earth upon nothing.
Keywords: CONTINENTS,TIME
Description: Job 26:10
NET Translation: He marks out the horizon on the surface of the waters as a boundary between light and darkness.
DARBY Translation: He hath traced a fixed circleD3037 over the waters, unto the confines of light and darkness.
KJV Translation: He hath compassed the waters with bounds, until the day and nightK3259come to an end.
Keywords: CONTINENTS,LION
Description: Job 28:8
NET Translation: Proud beasts have not set foot on it, and no lion has passed along it.
DARBY Translation: The proud beastsD3050 have not trodden it, nor the fierce lion passed over it.
KJV Translation: The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
Keywords: CONTINENTS,GOD,MAN
Description: Job 38:4
NET Translation: “Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you possess understanding.
DARBY Translation: Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou hast understanding.
KJV Translation: Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understandingK3381.
Verse Intro: God's Questions to Job
Keywords: CONTINENTS,GOD,SEA
Description: Psalms 95:5
NET Translation: The sea is his, for he made it. His hands formed the dry land.
DARBY Translation: The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry [land].
KJV Translation: The sea [is] his, and he made it: and his hands formed the dry [land].
Keywords: CONTINENTS,EARTH,GEOLOGY,GOD
Description: Psalms 104:5
NET Translation: He established the earth on its foundations; it will never be moved.
DARBY Translation: He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.
KJV Translation: [Who] laid the foundations of the earth, [that] it should not be removed for ever.
Keywords: CONTINENTS,GEOLOGY
Description: Psalms 136:6
NET Translation: to the one who spread out the earth over the water, for his loyal love endures,
DARBY Translation: To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
KJV Translation: To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy [endureth] for ever.
Keywords: CONTINENTS
Description: Proverbs 8:29
NET Translation: when he gave the sea his decree that the waters should not pass over his command, when he marked out the foundations of the earth,
DARBY Translation: when he imposed on the sea his decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth:
KJV Translation: When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
Keywords: CONTINENTS,GEOLOGY,GOD,IGNORANCE,JESUS THE CHRIST,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA
Description: Proverbs 30:4
NET Translation: Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you can know!
DARBY Translation: Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?
KJV Translation: Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what [is] his name, and what [is] his son's name, if thou canst tell?