Search Phrase = BLACKNESS
There are no Main Site search results.
Keywords: COLORS
Description: Job 3:5
NET Translation: Let darkness and the deepest shadow claim it; let a cloud settle on it; let whatever blackens the day terrify it.
DARBY Translation: Let darkness and the shadow of death claim it; let clouds dwell upon it; let darkeners of the day terrify it.
KJV Translation: Let darkness and the shadow of death stain itK3057; let a cloud dwell upon it; let the BLACKNESS of the day terrify itK3058.
Keywords: BLACKNESS,FEVER
Description: Job 30:30
NET Translation: My skin has turned dark on me; my body is hot with fever.
DARBY Translation: My skin is become black [and falleth] off me, and my bones are parched with heat.
KJV Translation: My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
Description: Proverbs 7:9
NET Translation: in the twilight, the evening, in the dark of the night.
DARBY Translation: in the twilight, in the evening of the day, in the BLACKNESSD4197 of night and the darkness.
KJV Translation: In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
Keywords: COLORS,GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA
Description: Isaiah 50:3
NET Translation: I can clothe the sky in darkness; I can cover it with sackcloth.”
DARBY Translation: I clothe the heavens with BLACKNESS, and I make sackcloth their covering.
KJV Translation: I clothe the heavens with BLACKNESS, and I make sackcloth their covering.
Description: Lamentations 4:8
NET Translation: ח(Khet). Now their appearance is darker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it is dried up, like tree bark.
DARBY Translation: Their visage is darker than BLACKNESS, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick.
KJV Translation: Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Keywords: DARKNESS,LOCUST,WAR,WICKED (PEOPLE)
Description: Joel 2:2
NET Translation: It will be a day of dreadful darkness, a day of foreboding storm clouds, like BLACKNESS spread over the mountains. It is a huge and powerful army—there has never been anything like it ever before, and there will not be anything like it for many generations to come!
DARBY Translation: a day of darkness and gloom, a day of clouds and gross darkness, as the dawn spread upon the mountains; a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after them, to the years of generations and generations.
KJV Translation: A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, [even] to the years of many generationsK6148.
Keywords: BLACKNESS,COLORS
Description: Joel 2:6
NET Translation: People writhe in fear when they see them. All their faces turn pale with fright.
DARBY Translation: Before them the peoples are in anguish: all faces turn pale.
KJV Translation: Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather BLACKNESSK6149.
Keywords: DARKNESS
Description: Amos 5:20
NET Translation: Don’t you realize the Lord’s day of judgment will bring darkness, not light—gloomy BLACKNESS, not bright light?
DARBY Translation: Shall not the day of Jehovah be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
KJV Translation: [Shall] not the day of the LORD [be] darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
Keywords: COLORS,WAR
Description: Nahum 2:10
NET Translation: Destruction, devastation, and desolation! Hearts faint, knees tremble; every stomach churns, all their faces have turned pale!
DARBY Translation: She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and writhing pain is in all loins, and all their faces grow pale.
KJV Translation: She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain [is] in all loins, and the faces of them all gather BLACKNESS.
Keywords: COVENANT,DARKNESS,GOD,LAW,REVERENCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES,THUNDER,VISION
Description: Hebrews 12:18
NET Translation: For you have not come to something that can be touched, to a burning fire and darkness and gloom and a whirlwind
DARBY Translation: For ye have not come to [the mount] that might be touched and was all on fire, and to obscurity, and darkness, and tempest,
KJV Translation: For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto BLACKNESS, and darkness, and tempest,
Keywords: ADULTERY,ANARCHY,ANGEL (a spirit),ANTEDILUVIANS,APOSTASY,ARCHANGEL,ASTRONOMY,BALAAM,BENEDICTIONS,BLACKNESS,BLESSING,BLINDNESS,CAIN,CALL,CHAINS,CHARACTER,CHURCH,CITIZENS,COLORS,COMMANDMENTS,COVETOUSNESS,DECISION,DEMONS,DILIGENCE,DOCTRINES,DUTY,ENOCH,ETERNITY,FAITH,FLATTERY,GLUTTONY,GOD,GOMORRAH,GOSPEL,GRACE OF GOD,HELL,HERESY,HOLY SPIRIT,HYPOCRISY,IMMORTALITY,INFIDELITY,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOY,JUDAS (JUDE),JUDGMENT,KORAH,LASCIVIOUSNESS,LIFE,LOVE,LOVEFEASTS,LUST,MEEKNESS,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MICHAEL,MINISTER,CHRISTIAN,MOSES,MURMURING,POWER,PRAISE,PRAYER,PREDESTINATION,PROPHECY,PROPHETS,RAILING,RAMAH,RELIGION,REPROBACY,REVERENCE,SALVATION,SANCTIFICATION,SATAN,SENSUALITY,SIN,SLANDER,SODOM,SPEAKING,STARS,UNBELIEF,WAR,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD,WORLDLINESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Jude 1:1
NET Translation: From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ.
DARBY Translation: Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved inD9419 God [the] Father and preserved in Jesus Christ:
KJV Translation: Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
Verse Intro: Jude's Greetings to the Belivers
Description: Jude 1:13
NET Translation: wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.
DARBY Translation: raging waves of the sea, foaming out their own shamesD9428; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.
KJV Translation: Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the BLACKNESS of darkness for ever.