Search Phrase = BALL
There are no Main Site search results.
Keywords: CHARACTER,HORONITE,MALICE,SANBALLAT,TOBIAH
Description: Nehemiah 2:10
NET Translation: When SanBALLat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites.
DARBY Translation: And when SanBALLat the HoroniteD2728, and Tobijah the servant, the Ammonite, heard [of it], it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel.
KJV Translation: When SanBALLat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard [of it], it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.
Keywords: ARABIANS,CHARACTER,GESHEM,SANBALLAT,TOBIAH
Description: Nehemiah 2:19
NET Translation: But when SanBALLat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?”
DARBY Translation: And SanBALLat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, and GeshemD2733 the Arabian, heard it; and they mocked us and despised us, and said, What is this thing which ye do? will ye rebel against the king?
KJV Translation: But when SanBALLat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard [it], they laughed us to scorn, and despised us, and said, What [is] this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Keywords: INFLUENCE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,MALICE,NEHEMIAH,PERSECUTION,RULERS,SANBALLAT,SCOFFING
Description: Nehemiah 4:1
NET Translation: (3:33) Now when SanBALLat heard that we were rebuilding the wall he became angry and was quite upset. He derided the Jews,
DARBY Translation: And it came to pass that when SanBALLat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the Jews.
KJV Translation: But it came to pass, that when SanBALLat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
Verse Intro: Opposition to the Work
Keywords: AMMONITES,ARABIANS,ASHDOD,TOBIAH
Description: Nehemiah 4:7
NET Translation: (4:1) When SanBALLat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the people of Ashdod heard that the restoration of the walls of Jerusalem had moved ahead and that the breaches had begun to be closed, they were very angry.
DARBY Translation: And it came to pass, when SanBALLat, and Tobijah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites heard that the walls of Jerusalem were being repaired, that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,
KJV Translation: But it came to pass, [that] when SanBALLat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made upK2871, [and] that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,
Keywords: ARMIES,CRAFTINESS,DECEPTION,DIPLOMACY,FALSEHOOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,MALICE,NEHEMIAH,SANBALLAT,STRATEGY,TALEBEARER,TREACHERY,GASHMU,GESHEM,TOBIAH
Description: Nehemiah 6:1
NET Translation: When SanBALLat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (even though up to that time I had not positioned doors in the gates),
DARBY Translation: And it came to pass when SanBALLat, and Tobijah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had built the wall, and that there was no breach left in it (though at that time I had not set up the doors in the gates),
KJV Translation: Now it came to pass, when SanBALLat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and [that] there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Verse Intro: Opposition to the Work Continues
Keywords: CHARACTER,FELLOWSHIP,ONO
Description: Nehemiah 6:2
NET Translation: SanBALLat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.
DARBY Translation: that SanBALLat and Geshem sent to me, saying, Come, let us meet together in the villages in the plainD2779 of Ono. But they thought to do me mischief.
KJV Translation: That SanBALLat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in [some one of] the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
Keywords: LETTERS
Description: Nehemiah 6:5
NET Translation: The fifth time that SanBALLat sent his assistant to me in this way, he had an open letter in his hand.
DARBY Translation: Then sent SanBALLat his servantD2780 to me in this manner the fifth time, with an open letter in his hand,
KJV Translation: Then sent SanBALLat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
Keywords: PROPHETS
Description: Nehemiah 6:12
NET Translation: I recognized the fact that God had not sent him, for he had spoken the prophecy against me as a hired agent of Tobiah and SanBALLat.
DARBY Translation: And I perceived, and behold, God had not sent him; for he pronounced this prophecy against me; and Tobijah and SanBALLat had hired him.
KJV Translation: And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and SanBALLat had hired him.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MINISTER,CHRISTIAN,NOADIAH,PROPHETESSES,PROPHETS,WOMEN
Description: Nehemiah 6:14
NET Translation: Remember, O my God, Tobiah and SanBALLat in light of these actions of theirs—also Noadiah the prophetess and the other prophets who have been trying to scare me!
DARBY Translation: My God, remember Tobijah and SanBALLat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have put me in fear.
KJV Translation: My God, think thou upon Tobiah and SanBALLat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
Keywords: HADID,NEBALLAT,ZEBOIM
Description: Nehemiah 11:34
NET Translation: in Hadid, Zeboyim, and NeBALLat,
DARBY Translation: Hadid, Zeboim, NeBALLat,
KJV Translation: Hadid, Zeboim, NeBALLat,
Keywords: ELIASHIB,JOIADA,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,SANBALLAT
Description: Nehemiah 13:28
NET Translation: Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of SanBALLat the Horonite. So I banished him from my sight.
DARBY Translation: And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to SanBALLat the Horonite; and I chased him from me.
KJV Translation: And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, [was] son in law to SanBALLat the Horonite: therefore I chased him from me.
Description: Proverbs 7:9
NET Translation: in the twilight, the evening, in the dark of the night.
DARBY Translation: in the twilight, in the evening of the day, in the blacknessBALL,' 'apple,' as ver. 2; Ps. 17.8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4197 of night and the darkness.
KJV Translation: In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
Keywords: CHILDREN,DARKNESS,LAMP,MOTHER
Description: Proverbs 20:20
NET Translation: The one who curses his father and his mother, his lamp will be extinguished in the blackest darkness.
DARBY Translation: Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in the blackestBALL of.' see ch. 7.9." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4360 darkness.
KJV Translation: Whoso curseth his father or his mother, his lampK4265shall be put out in obscure darkness.
Keywords: BRACELET,CHAINS,DRESS,MUFFLER
Description: Isaiah 3:19
NET Translation: earrings, bracelets, veils,
DARBY Translation: the pearl-drops, and the bracelets, and the veils,
KJV Translation: The chainsBALLs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4540, and the bracelets, and the mufflersK4541,
Keywords: BALL
Description: Isaiah 22:18
NET Translation: He will wind you up tightly into a BALL and throw you into a wide, open land. There you will die, and there with you will be your impressive chariots, which bring disgrace to the house of your master.
DARBY Translation: Rolling thee up completely, he will roll thee as a BALL into a wide country: there shalt thou die, and there shall be the chariots of thy glory, O shameD4785 of thy lord's house!
KJV Translation: He will surely violently turn and toss thee [like] a BALL into a largeK4718country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory [shall be] the shame of thy lord's house.
Keywords: AMMONITES
Description: Zephaniah 2:8
NET Translation: “I have heard Moab’s taunts and the Ammonites’ insults. They taunted my people and verBALLy harassed those living in Judah.
DARBY Translation: I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.
KJV Translation: I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified [themselves] against their border.
Keywords: AMMONITES,PRIDE
Description: Zephaniah 2:10
NET Translation: This is how they will be repaid for their arrogance, for they taunted and verBALLy harassed the people of the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.
KJV Translation: This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.
Keywords: FORGIVENESS,SELF-DENIAL,SUFFERING
Description: 1 Corinthians 4:12
NET Translation: We do hard work, toiling with our own hands. When we are verBALLy abused, we respond with a blessing, when persecuted, we endure,
DARBY Translation: and labour, working with our own hands. Railed at, we bless; persecuted, we suffer [it];
KJV Translation: And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
Keywords: CHURCH,COVETOUSNESS,CRIME,DRUNKARD,EXTORTION,FELLOWSHIP,RAILING
Description: 1 Corinthians 5:11
NET Translation: But now I am writing to you not to associate with anyone who calls himself a Christian who is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or verBALLy abusive, or a drunkard, or a swindler. Do not even eat with such a person.
DARBY Translation: But now I have written to you, if any one called brother be fornicator, or avaricious, or idolater, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with [him]; with such a one not even to eat.
KJV Translation: But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
Keywords: ADULTERY,COVETOUSNESS,DRUNKARD,EXTORTION,IDOLATRY,LASCIVIOUSNESS,SLANDER,SPEAKING,THEFT AND THIEVES,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Corinthians 6:10
NET Translation: thieves, the greedy, drunkards, the verBALLy abusive, and swindlers will not inherit the kingdom of God.
DARBY Translation: nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor [the] rapacious, shall inherit [the] kingdom of God.
KJV Translation: Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.