Search Phrase = ATTAI
There are no Main Site search results.
Keywords: LIFE,OLD AGE,YEAR
Description: Genesis 47:9
NET Translation: Jacob said to Pharaoh, “All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors.”
DARBY Translation: And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my sojourning are a hundred and thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they do not ATTAIn to the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojourning.
KJV Translation: And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage [are] an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not ATTAIned unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
Keywords: ATONEMENT,FRANKINCENSE,MEASURE,OFFERINGS
Description: Leviticus 5:11
NET Translation: “‘If he cannot afford two turtledoves or two young pigeons, he must bring as his offering for his sin which he has committed a tenth of an ephah of choice wheat flour for a sin offering. He must not place olive oil on it, and he must not put frankincense on it, because it is a sin offering.
DARBY Translation: But if his hand cannot ATTAIn to two turtle-doves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offeringD748 the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering: he shall put no oil on it, neither shall he put frankincense thereonD749; for it is a sin-offering.
KJV Translation: But if he be not able to bring two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put [any] frankincense thereon: for it [is] a sin offering.
Description: Leviticus 25:26
NET Translation: If a man has no redeemer, but he prospers and gains enough for its redemption,
DARBY Translation: And if the man have no one having right of redemption, and his hand have acquired and found what sufficeth for its redemption,
KJV Translation: And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem itATTAIned and found sufficiency." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K595;
Description: 2 Samuel 23:19
NET Translation: From the three he was given honor and he became their officer, even though he was not one of the three.
DARBY Translation: Was he not most honourable of three? and he was their captain; but he did not ATTAIn to the [first] three.
KJV Translation: Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he ATTAIned not unto the [first] three.
Description: 2 Samuel 23:23
NET Translation: He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.
DARBY Translation: He was honoured above the thirty, but he did not ATTAIn to the [first] three. And David set him in his council.
KJV Translation: He was more honourable than the thirtyK1734, but he ATTAIned not to the [first] three. And David set him over his guardK1735.
Keywords: AHLAI,ATTAI,SERVANT,SHESHAN
Description: 1 Chronicles 2:35
NET Translation: Sheshan gave his daughter to his servant Jarha as a wife; she bore him ATTAI.
DARBY Translation: and Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife, and she bore him ATTAI.
KJV Translation: And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him ATTAI.
Keywords: ATTAI,ZABAD
Description: 1 Chronicles 2:36
NET Translation: ATTAI was the father of Nathan, and Nathan was the father of Zabad.
DARBY Translation: And ATTAI begot Nathan, and Nathan begot Zabad,
KJV Translation: And ATTAI begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
Keywords: CAPTAIN
Description: 1 Chronicles 11:21
NET Translation: From the three he was given double honor and he became their officer, even though he was not one of them.
DARBY Translation: Of the three he was more honourable than the two, and he was their captain; but he did not ATTAIn to the [first] three.
KJV Translation: Of the three, he was more honourable than the two; for he was their captain: howbeit he ATTAIned not to the [first] three.
Keywords: KING
Description: 1 Chronicles 11:25
NET Translation: He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.
DARBY Translation: Behold, he was honoured above the thirty, but he did not ATTAIn to the [first] three. And David set him in his council.
KJV Translation: Behold, he was honourable among the thirty, but ATTAIned not to the [first] three: and David set him over his guard.
Keywords: ATTAI,ELIEL
Description: 1 Chronicles 12:11
NET Translation: ATTAI the sixth, Eliel the seventh,
DARBY Translation: ATTAI the sixth, Eliel the seventh,
KJV Translation: ATTAI the sixth, Eliel the seventh,
Keywords: ABSALOM,ATTAI,MAACHAH,SHELOMITH,ZIZA
Description: 2 Chronicles 11:20
NET Translation: He later married Maacah the daughter of Absalom. She bore to him Abijah, ATTAI, Ziza, and Shelomith.
DARBY Translation: And after her he took Maachah the daughter of Absalom; and she bore him Abijah, and ATTAI, and Ziza, and Shelomith.
KJV Translation: And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and ATTAI, and Ziza, and Shelomith.
Keywords: DEATH
Description: Job 4:21
NET Translation: Is not their excess wealth taken away from them? They die, yet without ATTAIning wisdom.’
DARBY Translation: Is not their tent-cordD2892 torn away in them? they die, and without wisdom.
KJV Translation: Doth not their excellency [which is] in them go away? they die, even without wisdom.
Keywords: GOD,IGNORANCE
Description: Job 37:23
NET Translation: As for the Almighty, we cannot ATTAIn to him! He is great in power, but justice and abundant righteousness he does not oppress.
DARBY Translation: The Almighty, we cannot find him out: excellent in power, and in judgmentD3137, and in abundance of justice, he doth not afflictD3138.
KJV Translation: [Touching] the Almighty, we cannot find him out: [he is] excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
Keywords: GOD,IGNORANCE
Description: Psalms 139:6
NET Translation: Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
DARBY Translation: O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot [ATTAIn] unto it.
KJV Translation: [Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [ATTAIn] unto it.
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 1:5
NET Translation: (Let the wise also hear and gain instruction, and let the discerning acquire guidance!)
DARBY Translation: He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gainD4130 wise counsels:
KJV Translation: A wise [man] will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall ATTAIn unto wise counsels:
Keywords: COMPANY
Description: Proverbs 2:19
NET Translation: None who go in to her will return, nor will they reach the paths of life.
DARBY Translation: none that go unto her return again, neither do they ATTAIn to the paths of life:
KJV Translation: None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
Keywords: OLD AGE
Description: Proverbs 16:31
NET Translation: Gray hair is like a crown of glory; it is ATTAIned in the path of righteousness.
DARBY Translation: The hoary head is a crown of glory, [if] it is found in the way of righteousness.
KJV Translation: The hoary head [is] a crown of glory, [if] it be found in the way of righteousness.
Description: Proverbs 24:7
NET Translation: Wisdom is unATTAInable for a fool; in court he does not open his mouth.
DARBY Translation: Wisdom is too high for a foolD4399: he will not open his mouth in the gate.
KJV Translation: Wisdom [is] too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Verse Intro: Sayings of the Wise 23
Keywords: PRAYER
Description: Jeremiah 33:3
NET Translation: ‘Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious things that you still do not know about.’
DARBY Translation: Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hiddenATTAInable;' as 'strong,' Zech. 11.2." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5384 things, which thou knowest not.
KJV Translation: Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mightyK5263things, which thou knowest not.
Keywords: EMBROIDERY,FOOD,OIL,SILK
Description: Ezekiel 16:13
NET Translation: You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and ATTAIned the position of royalty.
DARBY Translation: Thus wast thou decked with gold and silver, and thy raiment was byssus, and silk, and embroidered work. Thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou becamest exceedingly beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.
KJV Translation: Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment [was of] fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.
Keywords: MEASURE
Description: Ezekiel 46:7
NET Translation: He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, and a gallon of olive oil with each ephah of grain.
DARBY Translation: And he shall offer an oblation, an ephah for the bullock, and an ephah for the ram, and for the lambs according to what his hand may ATTAIn untoD5954; and oil, a hin for an ephah.
KJV Translation: And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall ATTAIn unto, and an hin of oil to an ephah.
Keywords: DAY,WAITING
Description: Daniel 12:12
NET Translation: Blessed is the one who waits and ATTAIns to the 1,335 days.
DARBY Translation: Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and thirty-five days!
KJV Translation: Blessed [is] he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.
Keywords: CALF,IDOLATRY
Description: Hosea 8:5
NET Translation: O Samaria, he has rejected your calf idol. My anger burns against them! They will not survive much longer without being punished, even though they are Israelites!
DARBY Translation: Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] offD6164; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purityD6165?
KJV Translation: Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long [will it be] ere they ATTAIn to innocency?
Keywords: HOPE,IMMORTALITY,JESUS THE CHRIST
Description: Acts 26:7
NET Translation: a promise that our twelve tribes hope to ATTAIn as they earnestly serve God night and day. Concerning this hope the Jews are accusing me, Your Majesty!
DARBY Translation: to which our whole twelve tribes servingD7932 incessantly day and night hope to arrive; about which hope, O king, I am accused of [the] Jews.
KJV Translation: Unto which [promise] our twelve tribes, instantly serving [God] day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.
Keywords: CRETE,PHENICE,WINTER
Description: Acts 27:12
NET Translation: Because the harbor was not suitable to spend the winter in, the majority decided to put out to sea from there. They hoped that somehow they could reach Phoenix, a harbor of Crete facing southwest and northwest, and spend the winter there.
DARBY Translation: And the harbour being ill adapted to winter in, the most counselled to set sail thence, if perhaps they might reach Phoenice to winter in, a port of Crete looking north-east and south-eastD7937.
KJV Translation: And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might ATTAIn to Phenice, [and there] to winter; [which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west.
Keywords: JUSTIFICATION,SALVATION
Description: Romans 9:30
NET Translation: What shall we say then?—that the Gentiles who did not pursue righteousness obtained it, that is, a righteousness that is by faith,
DARBY Translation: What then shall we say? That [they of the] nations, who did not follow after righteousnessD8110, have ATTAIned righteousness, but [the] righteousness that is on the principle of faith.
KJV Translation: What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have ATTAIned to righteousness, even the righteousness which is of faith.
Verse Intro: Israel's Rejection Considered
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF,WORKS
Description: Romans 9:31
NET Translation: but Israel even though pursuing a law of righteousness did not ATTAIn it.
DARBY Translation: But Israel, pursuing after a law of righteousness, has not ATTAIned to [that] law.
KJV Translation: But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not ATTAIned to the law of righteousness.
Keywords: CHURCH,FAITH,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION
Description: Ephesians 4:13
NET Translation: until we all ATTAIn to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God—a mature person, ATTAIning to the measure of Christ’s full stature.
DARBY Translation: until we all arrive at the unity of the faith and of the knowledgeD8630 of the Son of God, at [the] full-grown man, at [the] measure of the stature of the fulness of the Christ;
KJV Translation: Till we all come in the unityK7022of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the statureK7023of the fulness of Christ:
Keywords: RESURRECTION
Description: Philippians 3:11
NET Translation: and so, somehow, to ATTAIn to the resurrection from the dead.
DARBY Translation: if any way I arrive at the resurrection from among [the] dead.
KJV Translation: If by any means I might ATTAIn unto the resurrection of the dead.
Keywords: DESIRE,GRACE OF GOD,HUMILITY,PERFECTION,RIGHTEOUSNESS
Description: Philippians 3:12
NET Translation: Not that I have already ATTAIned this—that is, I have not already been perfected—but I strive to lay hold of that for which Christ Jesus also laid hold of me.
DARBY Translation: Not that I have already obtained [the prize], or am already perfected; but I pursue, if alsoD8712 I may get possession [of it], seeing that also I have been taken possession of by Christ [Jesus].
KJV Translation: Not as though I had already ATTAIned, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
Verse Intro: Striving toward the Goal
Keywords: DILIGENCE,HUMILITY
Description: Philippians 3:13
NET Translation: Brothers and sisters, I do not consider myself to have ATTAIned this. Instead I am single-minded: Forgetting the things that are behind and reaching out for the things that are ahead,
DARBY Translation: Brethren, *I* do not count to have got possession myself; but one thing forgetting the things behind, and stretching out to the things before,
KJV Translation: Brethren, I count not myself to have apprehended: but [this] one thing [I do], forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
Keywords: PERSEVERANCE,UNITY,WALKING
Description: Philippians 3:16
NET Translation: Nevertheless, let us live up to the standard that we have already ATTAIned.
DARBY Translation: But whereto we have ATTAIned, [let us] walk in the same steps.
KJV Translation: Nevertheless, whereto we have already ATTAIned, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
Keywords: GOSPEL,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD
Description: 1 Timothy 4:6
NET Translation: By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.
DARBY Translation: Laying these things before the brethren, thou wilt be a good ministerD8871 of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed upD8872.
KJV Translation: If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast ATTAIned.
Keywords: FAITH,JOY,SALVATION
Description: 1 Peter 1:9
NET Translation: because you are ATTAIning the goal of your faith—the salvation of your souls.
DARBY Translation: receiving the end of your faith, [the] salvation of [your] soulsD9227.
KJV Translation: Receiving the end of your faith, [even] the salvation of [your] souls.