Search Phrase = ASAHEL
There are no Main Site search results.
Keywords: ASAHEL,DEER,HOMICIDE,ZERUIAH
Description: 2 Samuel 2:18
NET Translation: The three sons of Zeruiah were there—Joab, Abishai, and ASAHEL. (Now ASAHEL was as quick on his feet as one of the gazelles in the field.)
DARBY Translation: And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and ASAHEL. Now ASAHEL was swift of foot, as one of the gazelles that are in the field.
KJV Translation: And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and ASAHEL: and ASAHEL [was as] light of footK1523as a wild roe.
Description: 2 Samuel 2:19
NET Translation: ASAHEL chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
DARBY Translation: And ASAHEL pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
KJV Translation: And ASAHEL pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following AbnerK1525.
Description: 2 Samuel 2:20
NET Translation: Then Abner turned and asked, “Is that you, ASAHEL?” He replied, “Yes it is!”
DARBY Translation: Then Abner looked behind him, and said, Art thou ASAHEL? And he said, I am.
KJV Translation: Then Abner looked behind him, and said, [Art] thou ASAHEL? And he answered, I [am].
Description: 2 Samuel 2:21
NET Translation: Abner said to him, “Turn aside to your right or to your left. Capture one of the soldiers and take his equipment for yourself!” But ASAHEL was not willing to turn aside from following him.
DARBY Translation: And Abner said to him, Turn thee aside, to thy right hand or to thy left, and lay hold of one of the young men, and take for thyself his armour. But ASAHEL would not turn aside from following him.
KJV Translation: And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armourK1526. But ASAHEL would not turn aside from following of him.
Description: 2 Samuel 2:22
NET Translation: So Abner spoke again to ASAHEL, “Turn aside from following me! I do not want to strike you to the ground. How then could I show my face in the presence of Joab your brother?”
DARBY Translation: And Abner said again to ASAHEL, Turn thee aside from following me: why should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
KJV Translation: And Abner said again to ASAHEL, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
Description: 2 Samuel 2:23
NET Translation: But ASAHEL refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his spear. The spear came out his back; ASAHEL collapsed on the spot and died there right before Abner. Everyone who came to the place where ASAHEL fell dead paused in respect.
DARBY Translation: But he refused to turn aside; therefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the bellyD1938, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. And it came to pass, that as many as came to the place where ASAHEL fell down and died stood still.
KJV Translation: Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth [rib], that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, [that] as many as came to the place where ASAHEL fell down and died stood still.
Description: 2 Samuel 2:30
NET Translation: Now Joab returned from chasing Abner and assembled all the people. Nineteen of David’s soldiers were missing, in addition to ASAHEL.
DARBY Translation: And Joab returned from following Abner, and gathered all the people together; and there lacked of David's servants nineteen men, and ASAHEL.
KJV Translation: And Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together, there lacked of David's servants nineteen men and ASAHEL.
Keywords: ASAHEL
Description: 2 Samuel 2:32
NET Translation: They took ASAHEL’s body and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Joab and his men then traveled all that night and reached Hebron by dawn.
DARBY Translation: And they took up ASAHEL, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
KJV Translation: And they took up ASAHEL, and buried him in the sepulchre of his father, which [was in] Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
Keywords: ABNER,ASAHEL,ASSASSINATION,CONFIDENCE,JOAB,RETALIATION,REVENGE,TREACHERY
Description: 2 Samuel 3:27
NET Translation: When Abner returned to Hebron, Joab took him aside at the gate as if to speak privately with him. Joab then stabbed him in the abdomen and killed him, avenging the shed blood of his brother ASAHEL.
DARBY Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him secretly, and smote him there in the belly, that he died, for the blood of ASAHEL his brother.
KJV Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietlyK1532, and smote him there under the fifth [rib], that he died, for the blood of ASAHEL his brother.
Keywords: ABISHAI,GIBEON,RETALIATION
Description: 2 Samuel 3:30
NET Translation: So Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother ASAHEL in Gibeon during the battle.
DARBY Translation: So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother ASAHEL at Gibeon in the battle.
KJV Translation: So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother ASAHEL at Gibeon in the battle.
Keywords: ASAHEL,DODO,ELHANAN
Description: 2 Samuel 23:24
NET Translation: Included with the thirty were the following: ASAHEL the brother of Joab, Elhanan son of Dodo from Bethlehem,
DARBY Translation: ASAHEL the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
KJV Translation: ASAHEL the brother of Joab [was] one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
Keywords: ABIGAIL,ABISHAI,ASAHEL,JOAB,ZERUIAH
Description: 1 Chronicles 2:16
NET Translation: Their sisters were Zeruiah and Abigail. Zeruiah’s three sons were Abshai, Joab, and ASAHEL.
DARBY Translation: and their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and ASAHEL, three.
KJV Translation: Whose sisters [were] Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and ASAHEL, three.
Keywords: ASAHEL,DODO,ELHANAN
Description: 1 Chronicles 11:26
NET Translation: The mighty warriors were: ASAHEL the brother of Joab, Elhanan son of Dodo, from Bethlehem,
DARBY Translation: And the valiant men of the forces were: ASAHEL the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
KJV Translation: Also the valiant men of the armies [were], ASAHEL the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
Keywords: ASAHEL,ZEBADIAH
Description: 1 Chronicles 27:7
NET Translation: The fourth, assigned the fourth month, was ASAHEL, brother of Joab; his son Zebadiah succeeded him. His division consisted of 24,000 troops.
DARBY Translation: The fourth for the fourth month was ASAHEL the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were twenty-four thousand.
KJV Translation: The fourth [captain] for the fourth month [was] ASAHEL the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course [were] twenty and four thousand.
Keywords: ADONIJAH,ASAHEL,ELISHAMA,JEHONATHAN,JEHORAM,LEVITES,NETHANIAH,SHEMAIAH,SHEMIRAMOTH,TOB-ADONIJAH,TOBIJAH,ZEBADIAH
Description: 2 Chronicles 17:8
NET Translation: They were accompanied by the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, ASAHEL, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah, and by the priests Elishama and Jehoram.
DARBY Translation: and with them the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and ASAHEL, and Shemiramoth, and Jonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-Adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
KJV Translation: And with them [he sent] Levites, [even] Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and ASAHEL, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
Keywords: ASAHEL,AZARIAH,AZAZIAH,BENAIAH,CONONIAH,ELIEL,ISMACHIAH,JEHIEL,JOZABAD,MAHATH,NAHATH,SHIMEI
Description: 2 Chronicles 31:13
NET Translation: Jehiel, Azaziah, Nahath, ASAHEL, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath, and Benaiah worked under the supervision of Konaniah and his brother Shimei, as directed by King Hezekiah and Azariah, the supervisor of God’s temple.
DARBY Translation: And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and ASAHEL, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Jismachiah, and Mahath, and Benaiah were overseers under the hand of Cononiah and Shimei his brother, at the command of Hezekiah the king and Azariah the ruler of the house of God.
KJV Translation: And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and ASAHEL, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, [were] overseers under the handK2706of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house of God.
Keywords: ASAHEL,JAHAZIAH,JONATHAN,MESHULLAM,SHABBETHAI,TIKVAH
Description: Ezra 10:15
NET Translation: Only Jonathan son of ASAHEL and Jahzeiah son of Tikvah were against this, assisted by Meshullam and Shabbethai the Levite.
DARBY Translation: Only Jonathan the son of ASAHEL and Jahzeiah the son of Tikvah stood up againstD2716 this; and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
KJV Translation: Only Jonathan the son of ASAHEL and Jahaziah the son of Tikvah were employedK2860about this [matter]: and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.