Search Phrase = ACHISH
There are no Main Site search results.
Keywords: AMORITES,DEBIR,HEBRON,HOHAM,JAPHIA,JARMUTH,PIRAM
Description: Joshua 10:3
NET Translation: So King Adoni-Zedek of Jerusalem sent this message to King Hoham of Hebron, King Piram of Jarmuth, King Japhia of LACHISH, and King Debir of Eglon:
DARBY Translation: And Adoni-zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, and to Piream king of Jarmuth, and to Japhia king of LACHISH, and to Debir king of Eglon, saying,
KJV Translation: Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of LACHISH, and unto Debir king of Eglon, saying,
Keywords: AMORITES,JARMUTH,LACHISH,MAKKEDAH
Description: Joshua 10:5
NET Translation: So the five Amorite kings (the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, LACHISH, and Eglon) and all their troops gathered together and advanced. They deployed their troops and fought against Gibeon.
DARBY Translation: And the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of LACHISH, [and] the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their armiesD1469, and they encamped before Gibeon, and made war against it.
KJV Translation: Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of LACHISH, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it.
Keywords: EGLON,JARMUTH
Description: Joshua 10:23
NET Translation: They did as ordered; they brought the five kings out of the cave to him—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, LACHISH, and Eglon.
DARBY Translation: And they did so, and brought forth to him those five kings out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of LACHISH, the king of Eglon.
KJV Translation: And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of LACHISH, [and] the king of Eglon.
Keywords: LACHISH
Description: Joshua 10:31
NET Translation: Joshua and all Israel marched from Libnah to LACHISH. He deployed his troops and fought against it.
DARBY Translation: And Joshua passed, and all Israel with him, from Libnah to LACHISH, and encamped against it, and fought against it.
KJV Translation: And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto LACHISH, and encamped against it, and fought against it:
Keywords: LACHISH
Description: Joshua 10:32
NET Translation: The Lord handed LACHISH over to Israel, and they captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.
DARBY Translation: And Jehovah gave LACHISH into the hand of Israel; and they took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
KJV Translation: And the LORD delivered LACHISH into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that [were] therein, according to all that he had done to Libnah.
Keywords: GEZER,HORAM
Description: Joshua 10:33
NET Translation: Then King Horam of Gezer came up to help LACHISH, but Joshua struck him down, as well as his army, until no survivors remained.
DARBY Translation: Then Horam king of Gezer came up to help LACHISH; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
KJV Translation: Then Horam king of Gezer came up to help LACHISH; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Description: Joshua 10:34
NET Translation: Joshua and all Israel marched from LACHISH to Eglon. They deployed troops and fought against it.
DARBY Translation: And Joshua, and all Israel with him, passed from LACHISH to Eglon; and they encamped against it, and fought against it.
KJV Translation: And from LACHISH Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
Keywords: EGLON
Description: Joshua 10:35
NET Translation: That day they captured it and put the sword to all who lived there. That day they annihilated it just as they had done to LACHISH.
DARBY Translation: And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword; and all the souls that were therein he utterly destroyed on that day, according to all that he had done to LACHISH.
KJV Translation: And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that [were] therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to LACHISH.
Keywords: JARMUTH
Description: Joshua 12:11
NET Translation: the king of Jarmuth (one), the king of LACHISH (one),
DARBY Translation: the king of Jarmuth, one; the king of LACHISH, one;
KJV Translation: The king of Jarmuth, one; the king of LACHISH, one;
Keywords: BOZKATH,EGLON,LACHISH
Description: Joshua 15:39
NET Translation: LACHISH, Bozkath, Eglon,
DARBY Translation: LACHISH, and Bozkath, and Eglon,
KJV Translation: LACHISH, and Bozkath, and Eglon,
Keywords: ACHISH,DAVID,DECEPTION,FUGITIVES,GATH,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 21:10
NET Translation: So on that day David arose and fled from Saul. He went to King ACHISH of Gath.
DARBY Translation: And David arose, and fled that day from before Saul, and went to ACHISH the king of Gath.
KJV Translation: And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to ACHISH the king of Gath.
Verse Intro: David Flees to Gath
Keywords: DANCING
Description: 1 Samuel 21:11
NET Translation: The servants of ACHISH said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Isn’t he the one that they sing about when they dance, saying, ‘Saul struck down his thousands, but David his tens of thousands’?”
DARBY Translation: And the servants of ACHISH said to him, Is not this David the king of the land? did they not singD1893 one to another of him in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands?
KJV Translation: And the servants of ACHISH said unto him, [Is] not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?
Description: 1 Samuel 21:12
NET Translation: David thought about what they said and was very afraid of King ACHISH of Gath.
DARBY Translation: And David took to heart these words, and was much afraid of ACHISH the king of Gath.
KJV Translation: And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of ACHISH the king of Gath.
Description: 1 Samuel 21:14
NET Translation: ACHISH said to his servants, “Look at this madman! Why did you bring him to me?
DARBY Translation: And ACHISH said to his servants, Behold, ye see the man is mad: why did ye bring him to me?
KJV Translation: Then said ACHISH unto his servants, Lo, ye see the man is madK1444: wherefore [then] have ye brought him to me?
Keywords: ACHISH,DAVID,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 27:1
NET Translation: David thought to himself, “One of these days I’m going to be swept away by the hand of Saul! There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will despair of searching for me through all the territory of Israel and I will escape from his hand.”
DARBY Translation: And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me to seek me any more within all the limits of Israel, and I shall escape out of his hand.
KJV Translation: And David said in his heart, I shall now perishK1488one day by the hand of Saul: [there is] nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
Verse Intro: David Flees to the Philistines
Keywords: GATH,MAACHAH,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 27:2
NET Translation: So David left and crossed over to King ACHISH son of Maoch of Gath accompanied by his 600 men.
DARBY Translation: And David arose and passed over, he and the six hundred men that were with him, to ACHISH, the son of Maoch, king of Gath.
KJV Translation: And David arose, and he passed over with the six hundred men that [were] with him unto ACHISH, the son of Maoch, king of Gath.
Keywords: ABIGAIL,AHINOAM,JEZREEL
Description: 1 Samuel 27:3
NET Translation: David settled with ACHISH in Gath, along with his men and their families. David had with him his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail the Carmelite, Nabal’s widow.
DARBY Translation: And David abode with ACHISH at Gath, he and his men, every man with his household; David with his two wives, Ahinoam the Jizreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's wife.
KJV Translation: And David dwelt with ACHISH at Gath, he and his men, every man with his household, [even] David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's wife.
Keywords: CITIES,ZIKLAG
Description: 1 Samuel 27:5
NET Translation: David said to ACHISH, “If I have found favor with you, let me be given a place in one of the country towns so that I can live there. Why should your servant settle in the royal city with you?”
DARBY Translation: And David said to ACHISH, If now I have found favour in thine eyes, let them give me a place in some country-town, that I may abide there; for why should thy servant abide in the royal city with thee?
KJV Translation: And David said unto ACHISH, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
Keywords: ZIKLAG
Description: 1 Samuel 27:6
NET Translation: So ACHISH gave him Ziklag on that day. (For that reason Ziklag has belonged to the kings of Judah until this very day.)
DARBY Translation: And ACHISH gave him Ziklag that day; therefore Ziklag belongs to the kings of Judah to this day.
KJV Translation: Then ACHISH gave him Ziklag that day: wherefore Ziklag pertaineth unto the kings of Judah unto this day.
Keywords: AMALEKITES
Description: 1 Samuel 27:9
NET Translation: When David would attack a district, he would leave neither man nor woman alive. He would take sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing and would then go back to ACHISH.
DARBY Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to ACHISH.
KJV Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to ACHISH.
Description: 1 Samuel 27:10
NET Translation: When ACHISH would ask, “Where did you raid today?” David would say, “The Negev of Judah” or “The Negev of Jerahmeel” or “The Negev of the Kenites.”
DARBY Translation: So ACHISH said, Have ye not made a raid to-day? And David said, Against the southD1913 of Judah, and against the southD1914 of the Jerahmeelites, and against the southD1915 of the Kenites.
KJV Translation: And ACHISH said, Whither have ye made a road to day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.
Description: 1 Samuel 27:12
NET Translation: So ACHISH trusted David, thinking to himself, “He is really hated among his own people in Israel! From now on he will be my servant.”
DARBY Translation: And ACHISH trusted David, saying, He has made himself utterly odious among his people Israel; and he shall be my servant for ever.
KJV Translation: And ACHISH believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhorK1493him; therefore he shall be my servant for ever.
Keywords: ACHISH,DAVID,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 28:1
NET Translation: In those days the Philistines gathered their troops for war in order to fight Israel. ACHISH said to David, “You should fully understand that you and your men must go with me into the battle.”
DARBY Translation: And it came to pass in those days that the Philistines gathered together their armiesD1916 for warfare to fight against Israel. And ACHISH said to David, Know thou assuredly that thou shalt go out with me to the camp, thou and thy men.
KJV Translation: And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And ACHISH said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
Verse Intro: Saul and the Medium of En-dor
Keywords: ACHISH,DAVID,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 28:2
NET Translation: David replied to ACHISH, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” ACHISH said to David, “Then I will make you my bodyguard from now on.”
DARBY Translation: And David said to ACHISH, Thereby thou shalt know what thy servant can do. And ACHISH said to David, Therefore will I make thee keeper of my personD1917 for ever.
KJV Translation: And David said to ACHISH, Surely thou shalt know what thy servant can do. And ACHISH said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever.
Keywords: ACHISH,DAVID,PHILISTINES,PRUDENCE,APHEK,JEZREEL,SAUL
Description: 1 Samuel 29:1
NET Translation: The Philistines assembled all their troops at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel.
DARBY Translation: And the Philistines gathered together all their armies to Aphek; and Israel encamped by the spring that is in Jizreel.
KJV Translation: Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which [is] in Jezreel.
Verse Intro: The Philistine Leaders Reject David
Keywords: PHILISTINES
Description: 1 Samuel 29:2
NET Translation: When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review in the rear with ACHISH.
DARBY Translation: And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with ACHISH.
KJV Translation: And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with ACHISH.
Keywords: HEBREW
Description: 1 Samuel 29:3
NET Translation: The leaders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” ACHISH said to the leaders of the Philistines, “Isn’t this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me for quite some time? I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!”
DARBY Translation: And the princes of the Philistines said, What are these Hebrews? And ACHISH said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or these years, and I have found nothing in him since the day of his falling away [to me] to this day?
KJV Translation: Then said the princes of the Philistines, What [do] these Hebrews [here]? And ACHISH said unto the princes of the Philistines, [Is] not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell [unto me] unto this day?
Keywords: INTEGRITY,PHILISTINES
Description: 1 Samuel 29:6
NET Translation: So ACHISH summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you serving with me in the army. I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion of the leaders, you are not reliable.
DARBY Translation: And ACHISH called David, and said to him, [As] Jehovah liveth, thou art upright, and thy going out and thy coming in with meD1922 in the camp is acceptable to me; for I have not found evil in thee since the day of thy coming to me to this day; but thou art not acceptable to the lords.
KJV Translation: Then ACHISH called David, and said unto him, Surely, [as] the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host [is] good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.
Description: 1 Samuel 29:8
NET Translation: But David said to ACHISH, “What have I done? What have you found in your servant from the day that I first came into your presence until the present time, that I shouldn’t go and fight the enemies of my lord the king?”
DARBY Translation: And David said to ACHISH, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee to this day, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?
KJV Translation: And David said unto ACHISH, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king?
Keywords: ANGEL (Holy Trinity),INTEGRITY
Description: 1 Samuel 29:9
NET Translation: ACHISH replied to David, “I am convinced that you are as reliable as the angel of God! However, the leaders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us in the battle.’
DARBY Translation: And ACHISH answered and said to David, I know that thou art acceptable to me, as an angel of God; nevertheless the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
KJV Translation: And ACHISH answered and said to David, I know that thou [art] good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
Keywords: ACHISH,FUGITIVES,GATH,MAACHAH,SERVANT
Description: 1 Kings 2:39
NET Translation: Three years later two of Shimei’s servants ran away to King ACHISH son of Maacah of Gath. Shimei was told, “Look, your servants are in Gath.”
DARBY Translation: And it came to pass at the end of three years, that two servants of Shimei's ran away to ACHISH son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei saying, Behold, thy servants are in Gath.
KJV Translation: And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto ACHISH son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants [be] in Gath.
Keywords: ACHISH
Description: 1 Kings 2:40
NET Translation: So Shimei got up, saddled his donkey, and went to ACHISH at Gath to find his servants; Shimei went and brought back his servants from Gath.
DARBY Translation: Then Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath, to ACHISH, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.
KJV Translation: And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to ACHISH to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.
Keywords: CITIZENS,CONSPIRACY,LACHISH,REGICIDE
Description: 2 Kings 14:19
NET Translation: Conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to LACHISH. But they sent assassins after him, and they killed him there.
DARBY Translation: And they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to LACHISH; and they sent after him to LACHISH, and slew him there.
KJV Translation: Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to LACHISH; but they sent after him to LACHISH, and slew him there.
Keywords: ASSYRIA,JERUSALEM,LACHISH
Description: 2 Kings 18:13
NET Translation: In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.
DARBY Translation: And in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah, and took themD2295.
KJV Translation: Now in the fourteenth year of king Hezekiah did SennacheribK2125king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah, and took them.
Verse Intro: Sennacherib of Assyria Invades Judah
Description: 2 Kings 18:14
NET Translation: King Hezekiah of Judah sent this message to the king of Assyria, who was at LACHISH, “I have violated our treaty. If you leave, I will do whatever you demand.” So the king of Assyria demanded that King Hezekiah of Judah pay 300 talents of silver and thirty talents of gold.
DARBY Translation: And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to LACHISH, saying, I have sinned; retire from me: I will bear what thou layest upon me. And the king of Assyria laid upon Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
KJV Translation: And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to LACHISH, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Keywords: DIPLOMACY,FULLER’S FIELD,HEZEKIAH,HYPOCRISY,JERUSALEM,POOL,RABSARIS,RAB-SHAKEH (RABSHAKEH),SENNACHERIB,TARTAN
Description: 2 Kings 18:17
NET Translation: The king of Assyria sent his commanding general, the chief eunuch, and the chief adviser from LACHISH to King Hezekiah in Jerusalem, along with a large army. They went up and arrived at Jerusalem. They went and stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth.
DARBY Translation: And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rab-shakehD2296 from LACHISH, with a strong force, against king Hezekiah, to Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the aqueduct of the upper pool, which is on the highway of the fuller's field.
KJV Translation: And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from LACHISH to king Hezekiah with a greatK2127host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which [is] in the highway of the fuller's field.
Keywords: LACHISH,LIBNAH,RAB-SHAKEH (RABSHAKEH),SENNACHERIB
Description: 2 Kings 19:8
NET Translation: When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from LACHISH, he left and went to Libnah, where the king was campaigning.
DARBY Translation: And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from LACHISH.
KJV Translation: So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from LACHISH.
Verse Intro: Sennacherib Sends a Letter to Hezekiah
Keywords: ADORAIM,AZEKAH,LACHISH
Description: 2 Chronicles 11:9
NET Translation: Adoraim, LACHISH, Azekah,
DARBY Translation: and Adoraim, and LACHISH, and Azekah,
KJV Translation: And Adoraim, and LACHISH, and Azekah,
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CONSPIRACY
Description: 2 Chronicles 25:27
NET Translation: From the time Amaziah turned from following the Lord, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to LACHISH. But they sent assassins after him and they killed him there.
DARBY Translation: And from the time that Amaziah turned aside from following Jehovah, they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to LACHISH; and they sent after him to LACHISH, and slew him there.
KJV Translation: Now after the time that Amaziah did turn away from followingK2650the LORD they made a conspiracyK2651against him in Jerusalem; and he fled to LACHISH: but they sent to LACHISH after him, and slew him there.
Keywords: LACHISH,SELF-EXALTATION
Description: 2 Chronicles 32:9
NET Translation: Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking LACHISH with all his military might, sent his messengers to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem. It read:
DARBY Translation: After this, Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem (but he himself was before LACHISH, and all his power with him), unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,
KJV Translation: After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he [himself laid siege] against LACHISH, and all his powerK2716with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that [were] at Jerusalem, saying,
Keywords: ADULLAM,AZEKAH,HINNOM,ZANOAH
Description: Nehemiah 11:30
NET Translation: Zanoah, Adullam and their settlements, in LACHISH and its fields, and in Azekah and its villages. So they were encamped from Beer Sheba to the Valley of Hinnom.
DARBY Translation: Zanoah, Adullam, and their hamlets, in LACHISH and its fields, in Azekah and its dependent villages: and they encamped from Beer-sheba unto the valley of Hinnom.
KJV Translation: Zanoah, Adullam, and [in] their villages, at LACHISH, and the fields thereof, at Azekah, and [in] the villages thereof. And they dwelt from Beersheba unto the valley of Hinnom.
Keywords: FULLER’S FIELD,GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM,POOL
Description: Isaiah 36:2
NET Translation: The king of Assyria sent his chief adviser from LACHISH to King Hezekiah in Jerusalem, along with a large army. The chief adviser stood at the conduit of the upper pool that is located on the road to the field where they wash and dry cloth.
DARBY Translation: And the king of Assyria sent Rab-shakehD4905 from LACHISH to Jerusalem, to king Hezekiah, with a strong force. And he stood by the aqueduct of the upper pool, on the highway of the fuller's field.
KJV Translation: And the king of Assyria sent Rabshakeh from LACHISH to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
Keywords: LIBNAH
Description: Isaiah 37:8
NET Translation: When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from LACHISH, he left and went to Libnah, where the king was campaigning.
DARBY Translation: And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from LACHISH.
KJV Translation: So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from LACHISH.
Verse Intro: King of Assyria Sends a Letter to Hezekiah
Keywords: AZEKAH,LACHISH
Description: Jeremiah 34:7
NET Translation: He did this while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of LACHISH and Azekah. He was attacking these cities because they were the only fortified cities of Judah that were still holding out.
DARBY Translation: And the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against LACHISH, and against Azekah; for these were amongst the cities of Judah, the fenced cities that were left.
KJV Translation: When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against LACHISH, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
Keywords: CHARIOT,LACHISH
Description: Micah 1:13
NET Translation: Residents of LACHISH, hitch the horses to the chariots! You influenced Daughter Zion to sin, for Israel’s rebellious deeds can be traced back to you!
DARBY Translation: Bind the chariot to the swift steed, O inhabitress of LACHISH: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for in thee were found the transgressions of Israel.
KJV Translation: O thou inhabitant of LACHISH, bind the chariot to the swift beast: she [is] the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.